太平惠民和劑局

《太平惠民和劑局方》~ 卷之八 (1)

回本書目錄

卷之八 (1)

1. 油調立效散

治濕疥浸淫,流潰遍體,大作瘭漿,搔之水出,小如粟粒,癢痛難忍,肌膚濕潤,經久不瘥。

膩粉,綠礬,黃柏(微炙,細研),硫黃(研細,各等分)

上為細末研勻,以生油調藥塗之。

白話文:

油調立效散治濕疹滲液,蔓延全身,嚴重時形成水泡,抓破後流水,小如小米粒大小,奇癢難忍,皮膚潮濕,久治不癒。

藥方:膩粉、綠礬、黃柏(微炒研細)、硫磺(研細),各等份。

用法:將藥物研磨成細粉,用生油調勻後塗抹患處。

2. 導滯散

治重物壓迮,或從高墜下,作熱五內,吐血、下血,出不禁止;或瘀血在內,胸腹脹滿,喘粗氣短。

當歸,大黃

上等分,炒為末。每二錢,溫酒調下,不拘時候。

白話文:

導滯散

治療重物壓傷或從高處墜落,導致內臟發熱,吐血、便血不止;或体内瘀血,胸腹脹滿,呼吸急促氣短。

藥方:當歸、大黃等量,炒成粉末。每次服用二錢,溫酒送服,不限時間。

3. 如聖散

治肺臟風毒攻發皮膚,血氣凝澀,變生疥瘡瘙癢,搔之,皮起作痂,增展浸引,連滯不瘥。此藥活血脈,潤皮膚,散風邪,止瘙癢。

蛇床子(半兩),黃連(去須,三分),胡粉(結砂子,一兩),水銀(同胡粉點水研令黑,一分)

上件藥,以生麻油和稀滑。每用藥時,先以鹽漿水洗瘡令淨,後以藥塗之,干即便換,不過三、五度,瘥。

白話文:

如聖散治癒肺部風毒侵犯皮膚,導致血液凝滯,產生疥瘡,奇癢無比,抓撓後皮膚起痂,範圍不斷擴大蔓延,久治不癒。此藥能活血化瘀,滋潤皮膚,散發風邪,止癢。

藥方:蛇床子(半兩)、黃連(去鬚,三分)、胡粉(即滑石粉,一兩)、水銀(與胡粉一起研磨至黑色,一分)。

將以上藥材用生麻油調和成糊狀。每次使用前,先用鹽水清洗患處,再塗上藥膏,等藥膏乾燥後更換,一般三到五次即可痊癒。