太平惠民和劑局

《太平惠民和劑局方》~ 卷之九 (15)

回本書目錄

卷之九 (15)

1. 當歸養血丸

治產後惡血不散,發歇疼痛,及惡露不快,臍腹堅脹,兼室女經候不勻,赤白帶下,心腹腰腳疼痛。

當歸,牡丹皮,赤芍藥,延胡索(各二兩,炒),肉桂(一兩)

上為細末,蜜丸如梧桐子大。溫酒,米飲下三十丸,食前溫服。痛甚,細嚼嚥下。

白話文:

當歸養血丸治療產後惡露不盡,腹部疼痛,惡露排出不暢,肚臍及腹部脹硬,以及未婚女子月經不調、白帶或赤帶、心腹腰腳疼痛等症狀。

藥方:當歸、牡丹皮、赤芍藥、延胡索(各二兩,炒)、肉桂(一兩)。

將以上藥材研磨成細粉,用蜂蜜製成梧桐子大小的藥丸。溫酒或米湯送服,每次三十丸,飯前溫服。疼痛劇烈時,可細嚼後吞服。

2. 四神散

治產後留血不消,積聚作塊,急切疼痛,猶如遁屍,及心腹絞痛,下痢。

當歸,乾薑(炮),川芎,赤芍藥

上等分搗為末。每服方寸匕,溫酒調下。

白話文:

四神散

治療產後出血不止,瘀血積聚成塊,腹部劇烈疼痛,痛感如蟲蝕般遊走,以及心腹絞痛、腹瀉等症狀。

藥方:當歸、炮乾薑、川芎、赤芍藥等量,研磨成粉末。每次服用一匙(約3克),溫酒送服。

3. 當歸黃耆湯

治產後腰腳疼痛,不可轉側,壯熱自汗,體強氣短。

當歸(去苗,三兩),黃耆,芍藥(各二兩)

上粗末。每四大錢,水一盞半,姜五片,煎七分,去滓,食前溫服。

白話文:

當歸黃耆湯

治療產後腰腿疼痛,無法翻身,發熱自汗,體力虛弱氣喘。

處方:當歸(除去莖葉,三兩),黃耆、芍藥(各二兩)。

用法:將藥材切碎。每次取四大錢,加水一盞半(約300毫升),薑五片,煎煮至七分(約210毫升),過濾去藥渣,溫熱後飯前服用。

4. 神授散

治產後一切疾病,不問大小,以至危篤者。

青皮(去白),桂心,牡丹皮,陳橘皮(去白),白芍藥(各五兩),紅花(一兩半),百合(水浸洗),乾薑(炮),甘草(炙),當歸,川芎(各二兩),神麯(炒),人參(去蘆),麥糵(炒,各三兩)

上為末。每服二錢,水一盞,姜三片,棗一個,煎至七分,空心服。孕婦不得服。(一本不用紅花)

白話文:

神授散治療產後各種疾病,無論輕重,甚至危急的病症都能夠使用。

藥方組成:青皮(去白)、桂枝、牡丹皮、陳皮(去白)、白芍藥(各五兩)、紅花(一兩半)、百合(水洗)、乾薑(炮製)、甘草(炙烤)、當歸、川芎(各二兩)、神麴(炒)、人參(去蘆頭)、麥芽(炒,各三兩)。

將以上藥材磨成粉末。每次服用二錢(約六克),用一杯水,三片薑,一個紅棗,煎煮至七分滿,空腹服用。孕婦禁用。(有一方不用紅花)

5. 小地黃丸

治妊娠酸心吐清水,腹痛不能飲食。

人參(去蘆),乾薑(炮,各等分)

上為末,用生地黃汁,丸如梧子大。每五十丸,米湯下,食前服。

白話文:

小地黃丸

治療孕婦懷孕期間胃酸過多、嘔吐清水、腹痛、無法進食的症狀。

將人參(去除鬚根)和炮製過的乾薑,等量磨成粉末,用生地黃汁和成梧子大小的藥丸。每次服用五十丸,用米湯送服,飯前服用。

6. 交感地黃煎丸

治婦人產前、產後眼見黑花,或即發狂,如見鬼狀,胞衣不下,失音不語,心腹脹滿,水穀不化,口乾煩渴,寒熱往來,口內生瘡,咽中腫痛,心虛忪悸,夜不得眠,產後中風,角弓反張,面赤,牙關緊急,崩中下血,如豚肝狀,臍腹㽲痛,血多血少,結為癥瘕,恍惚昏迷,四肢腫滿,產前胎不安,產後血刺痛,皆治之。

生地黃(淨洗,研,以布裂汁留渣,以生薑汁炒地黃渣,以地黃汁炒生薑渣,各至干,堪為末為度),生薑(淨洗,爛研,以布裂汁留渣,各二斤),延胡索(拌糯米,炒赤,去米),當歸(去苗),琥珀(別研,各一兩),蒲黃(炒香,四兩)

上為末,蜜丸,彈子大。當歸湯化下一丸,食前服。

白話文:

交感地黃煎丸

此方治療婦女產前產後出現諸多症狀,例如:眼前發黑看見黑點,甚至發狂、神志不清像看見鬼一樣;胎盤不下,失聲不語;心腹部脹滿,飲食不消化;口乾舌燥,煩渴;寒熱交替;口腔潰瘍;咽喉腫痛;心慌心悸,夜不能寐;產後中風,角弓反張(即全身肌肉抽搐),面紅,牙關緊閉;崩漏下血,血塊如豬肝狀;臍腹部絞痛,出血量多或少,形成癥瘕(婦科腫塊);神志恍惚,昏迷;四肢腫脹;產前胎兒不安;產後血瘀刺痛等,均可服用此方治療。

藥物組成:

生地黃(洗淨,研磨,用布絞汁,留渣,再用生薑汁炒地黃渣,用地黃汁炒生薑渣,直至乾燥研磨成粉),生薑(洗淨,搗爛,用布絞汁,留渣,各二斤),延胡索(拌糯米,炒至赤色,去米),當歸(去苗),琥珀(不必研磨),各一兩,蒲黃(炒香,四兩)

用法用量:

將以上藥物研磨成粉末,用蜂蜜做成彈子大小的藥丸。用當歸湯送服,每次一丸,飯前服用。

7. 加減吳茱萸湯

證治與吳茱萸湯同,此方極妙。

防風(去蘆、叉),乾薑(炮),當歸(去蘆,酒浸,炒),牡丹皮,桂心(不見火),茯苓(去皮),甘草(炙),麥門冬(去心),半夏(湯洗七次),桔梗(炒),細辛(去苗,各一兩),吳茱萸(湯洗七次,炒,三兩)

上為粗末。每服四錢,水一盞半,煎七分,去渣,食前熱服。

白話文:

加減吳茱萸湯的病症和吳茱萸湯相同,這個方子非常有效。

藥材包括:防風(去蘆根、分叉)、炮乾薑、當歸(去蘆根,酒浸泡後炒)、牡丹皮、桂心(不經火烤)、茯苓(去皮)、炙甘草、麥門冬(去心)、湯洗七次的半夏、炒過的桔梗、去苗的細辛(各一兩)、湯洗七次、炒過的三兩吳茱萸。

將以上藥材研磨成粗粉。每次服用四錢,用一盞半水煎煮至七分,濾去藥渣,飯前溫服。

8. 熟乾地黃湯

治產後虛渴不止,少氣腳弱,眼昏頭眩,飲食無味。

熟乾地黃(淨洗,酒浸,蒸,焙,一兩),人參(三兩),麥門冬(去心,二兩),栝蔞根(一兩),甘草(炙,半兩)

上為銼散。每服四錢,水二盞,糯米一撮,生薑三片,棗三枚,煎七分,去渣,食前服。

白話文:

熟乾地黃湯

治療產後口渴不止、氣短乏力、眼睛昏花頭暈目眩、飲食無味的症狀。

藥方:熟地黃(洗淨,用酒浸泡,蒸後烘乾,一兩)、人參(三兩)、麥門冬(去心,二兩)、栝樓根(一兩)、炙甘草(半兩)

將以上藥材切碎混合。每次服用四錢,用兩碗水,加少許糯米、三片生薑、三個紅棗一起煎煮,煎至七分,濾渣,飯前服用。

9. 阿膠枳殼丸

治產後虛羸,大便秘澀。

阿膠(碎炒),枳殼(浸,去瓤,麩炒,各二兩),滑石(研飛為衣,半兩)

上為末,煉蜜丸,如梧桐子大。每服二十丸,溫水下,半日來未通再服。

白話文:

阿膠枳殼丸

治療產後體虛羸弱,大便乾燥不通。

取阿膠(碎塊炒制)、枳殼(浸泡去瓤,麩炒,各二兩)、滑石(研磨成細粉,取其粉末,半兩),混合研磨成細粉,用煉蜜做成梧桐子大小的丸藥。每次服用二十丸,溫水送服,若服藥半日後仍未通便,可再服用一次。