《靈藥秘方》~ 靈藥秘方卷之下 (1)
靈藥秘方卷之下 (1)
1. 神仙一剪梅
無為真人流傳乃濟世之神方也專治五經痰火久咳氣喘不止吐血紫痰紅色諸藥不效難療之症此藥一進血自歸經三服見效七服除根
白話文:
這是一則傳說中的神妙方子,由無為真人所傳授,旨在救濟世人。專門用來治療五經痰火所引發的長期咳嗽、喘息不止以及吐血、紫痰、紅色等諸多藥物無法奏效、難以治癒的病症。服用這藥方後,血液會自動回歸經脈,三服即可見效,七服則能徹底根治。
2. 陽丹法
鉛,汞,硼砂,明礬各(一兩),火硝(二兩)
右先將鉛化開入汞攪勻冷定研碎再入後三昧研勻入罐封固打火三炷香開取盞上靈藥
白話文:
「鉛、汞、硼砂、明礬各一兩,火硝二兩。首先將鉛熔化,加入汞,充分攪拌後放涼凝固,再研磨成粉末。接著加入剩下的三種材料,混合均勻,放入罐子中密封好,用火烤三炷香的時間。最後開啟罐子,取出瓶中的神奇藥物。」
3. 陰丹法
汞(三兩),硫黃(八錢)
右共研為末入杓內炒硬傾地下冷取起再研入罐封固打火三炷香取蓋
下藥配用
配法陽丹(二錢),陰丹(八錢),再陰丹(二錢),陽丹(八錢),共配(二兩),聽用入沒藥
加藥方
辰砂,胡連,青黛,綠豆紛,白糖各(一兩),沉香,海粉,天竺黃,兒茶,冰片各(三錢),熊膽,麝香,牛黃各(五錢)
白話文:
材料
- 汞:三兩
- 硫黃:八錢
製作步驟
- 將汞和硫黃一起研磨成細粉。
- 將粉末放入杓子中,以中火炒至硬化。
- 將杓子傾斜,讓粉末落下,待冷卻後取出。
- 再將冷卻後的粉末研磨成細粉,放入罐中密封。
- 用火點燃香,燃燒三炷香的時長。
- 取下蓋子。
配藥用法
- 配方:
- 陽丹:二錢
- 陰丹:八錢
- 再陰丹:二錢
- 陽丹:八錢
- 共配:二兩
- 沒藥:適量
- 服用方法:根據醫囑服用。
加藥方
- 辰砂:一兩
- 胡連:一兩
- 青黛:一兩
- 綠豆粉:一兩
- 白糖:一兩
- 沉香:三錢
- 海粉:三錢
- 天竺黃:三錢
- 兒茶:三錢
- 冰片:三錢
- 熊膽:五錢
- 麝香:五錢
- 牛黃:五錢
說明
- 以上藥方僅供參考,請勿自行配藥服用。
- 藥材的用量和配伍應遵照專業醫師的指導。
注意
- 該藥方含有汞,屬於劇毒物質,請勿自行配藥服用。
- 中藥材的配伍和用法需要專業知識,請勿自行嘗試。
- 遇到身體不適,請及時就醫。
右共為細末再用嫩滑石(一兩)磨濃汁調丸如桐子大每服三五顆照後各經病症用藥煎湯送下,一心經受病吐血成片鮮紅者是用遠志肉甘草湯煮白茯苓乳汁浸過石連子棗仁炒研甘草煎湯送下五七丸
一肝經受病吐血或紫檀色者是用膽草甘草煎煮過柴胡炒白芍青皮甘草
白話文:
这篇文章描述了两种中药方剂,分别用于治疗心经和肝经引起的吐血。
- 治疗心经吐血的方剂:使用滑石、远志、茯苓、石蓮子、棗仁、甘草等药材。
- 治疗肝经吐血的方剂:使用膽草、甘草、柴胡、白芍、青皮等药材。
两种方剂都需要根据具体情况煎汤服用。
煎湯送下七丸,一脾經受病吐痰稠黏不斷帶血絲者是用青皮陳皮白朮土炒甘草煎湯送
下七丸,一肺經受病吐痰黃白色作血腥者是用知母貝母杏仁去皮尖桑白皮蜜炙甘草煎湯下七丸
一腎經受病吐痰成塊如魚凍者是用知母乳汁浸炒五味子枸杞子黃柏鹽
水炒甘草煎湯送下五七丸
以上諸方系山西超師金陵佴先生二人所授
白話文:
脾經有病,吐痰稠黏不斷,帶血絲的,用陳皮、白朮、土炒甘草煎湯送下七丸;肺經有病,吐痰黃白色,有血腥味,用知母、貝母、去皮尖的杏仁、蜜炙甘草煎湯下七丸;腎經有病,吐痰成塊,像魚凍一樣,用知母浸乳汁炒,五味子、枸杞子、鹽水炒甘草煎湯送下五七丸。以上這些方子,是山西超師和金陵佴先生兩人傳授的。
實實丹此藥能治各症配藥方
乳香,沒藥,雄黃,丁香,硃砂,輕粉各一錢,當蹄,白芷,槐花各(三錢)
右共為細末聽配靈藥如毒在上加升麻在下加牛膝木瓜隨症引用內中加牛黃更妙靈藥方
制白砒,制土硫各(四兩)
右共細末入罐封固打火四炷香取盞上藥如琥珀色者佳黃象用約有
白話文:
實實丹這藥能治療各種症狀,配藥方法如下:
- 乳香:一錢
- 沒藥:一錢
- 雄黃:一錢
- 丁香:一錢
- 紅硃砂:一錢
- 車前子:一錢
- 白芷:三錢
- 槐花:三錢
以上成分共同研磨成細末,根據病情增減靈藥。若病徵在上部,可加入升麻;若在下部,則加入牛膝或木瓜。根據症狀引用,內中可以加入牛黃,效果更佳。
接著製備:
- 白砒:四兩
- 制土硫:四兩
以上成分研磨成細末,放入罐中密封,使用四炷香的時間加熱後,取出藥物,顏色如琥珀者為佳,黃色或象牙色也行。
靈藥(六七錢)米糊為丸重(二三釐)遇病隨引加減
一肺經面赤喘促加黃耆
一脾經胃大腸熱加大黃芒硝
一少陽膽症加石菖蒲蔞仁
一肝經加龍膽草甘菊黃柏芍藥
一凡一切瘡毒痛者只須回生散加六腎散依後六門法治之
一外點諾頑瘡惡毒腐肉作膿亦用並楊梅結毒不必問其新久淺深同時制
宜月之萬無一失
回生散腫毒初起用主發散
白話文:
靈藥用量六七錢,用米糊做成丸藥,每丸重量二三釐。遇到疾病就根據病症增減藥量。肺經熱症,面紅喘促,加黃耆;脾經熱症,胃和大腸發熱,加黃耆、芒硝;少陽膽經症狀,加石菖蒲、蔞仁;肝經熱症,加龍膽草、甘菊、黃柏、芍藥。凡是一切瘡毒痛症,只需用回生散加上六腎散,根據六門法治療。外點則用於頑固瘡毒、惡毒腐肉,化膿亦可用,並用楊梅結毒,不論新舊深淺,皆可同時治療。每月使用,效果必定無虞。回生散適合腫毒初起,主治發散。
番木鱉淨末四兩用水泡透去皮淨咀片少用麻油炒紫黃色以脆為度研細川山甲一兩麻油妙脆瓜兒血竭五錢炙乳香三錢去油淨沒藥三錢去油淨
右共為細末研勻收固每服三分至五分止切不可多用預囑病者倘暈麻發戰切勿驚疑一時性過即安服時忌風若煉蜜為丸可加六賢散以乳沒血竭為衣服後麻戰飲熱酒或美湯一鍾即止此藥與前六腎散並用之乃治內外症之要藥也凡治外症須分六門治法先痛而後腫者氣傷形也先腫而後痛者形傷氣也喜怒傷氣熱傷氣故先痛也寒傷形暑傷形故先腫陰陽應象此其理也素問論之無過血症體熱氣症體涼精病虛神病弱陰病頑陽病痹
白話文:
番木鱉(馬錢子)的淨末四兩,用水泡透後去皮,洗淨,咀嚼成薄片,用麻油少許炒至紫黃色,以脆為標準,研磨成細粉。川山甲(穿山甲)一兩,麻油炒至脆,瓜兒(血竭)五錢,炙乳香三錢去油淨,沒藥三錢去油淨。
將上述所有藥材混合研磨成細末,收好備用。每次服用三分至五分,不可過量。提醒病人,如果服用後出現暈眩、麻痺、發抖等症狀,不要驚慌,這是藥性所致,很快就會過去。服用時忌風。如果用蜂蜜製成丸劑,可以加入六賢散,以乳香、沒藥、血竭作為外衣。如果出現麻痺、發抖,可以喝熱酒或熱湯一杯,即可緩解。此藥與前六腎散並用,是治療內外症的重要藥物。
凡是治療外症,需要根據不同的症狀進行治療。先痛後腫,屬於氣傷形;先腫後痛,屬於形傷氣。喜怒傷氣,熱傷氣,所以先痛;寒傷形,暑傷形,所以先腫。陰陽應象,此乃其理。素問中論述了關於血症、氣症、精病、虛神病、弱陰病、頑陽病、痹病等方面的知識。
一治毒氣流入太腸痔漏久治不愈並流注惡症用靈藥一分加至二分日二服白湯或酒下
一楊梅結毒在頭上者寶丹(一錢五分),重者(三錢),靈藥(五釐),川芎藁本各(二錢),皂角(一枚),煎湯服
一結毒在面上者寶丹(一錢五分),靈藥(一分),川芎(二分),土茯苓(四兩),煎湯食後服
一結毒在日鼻者寶丹(二錢),靈藥(一分),桂枝川芎各(二錢),土茯苓(四兩)煎湯食遠服
白話文:
治療毒氣入侵大腸,導致痔瘡久治不愈,並蔓延至其他部位,可以用靈藥一至二分,每日服用兩次,可以用白湯或酒送服。
如果楊梅毒素積聚在頭部,可以使用寶丹一錢五分,嚴重者可以用三錢,靈藥五釐,川芎和藁本各二錢,皂角一枚,煎湯服用。
如果楊梅毒素積聚在臉上,可以使用寶丹一錢五分,靈藥一分,川芎二分,土茯苓四兩,煎湯飯後服用。
如果楊梅毒素積聚在鼻子,可以使用寶丹二錢,靈藥一分,桂枝和川芎各二錢,土茯苓四兩,煎湯飯後服用。
一結毒在腳上及腳底者寶丹(一兩),靈藥(三分),天花粉(一兩二錢),沉香(五錢),共為細末丸粟米大日進三服每次(一錢),土茯苓湯空心下
一結毒在兩耳者寶丹(一錢五分),重者(二錢),靈藥(一分),天花粉(一兩),川芎(三錢),共研細為丸每服三分土茯苓湯下
一赭毒在兩臂者寶丹(三錢),靈藥(五釐),柴胡川芎土茯苓湯下
一結毒在腰脅者寶丹(四錢),加重(五錢),靈藥(一分),若臭爛甚者再加靈藥(一分),花粉一兩杜仲牛膝各(三錢),為丸每服(五分),土茯苓皂角小麥煎湯下日三服
白話文:
腳上和腳底長毒瘡的,用寶丹一兩、靈藥三分、天花粉一兩二錢、沉香五錢,研磨成細末做成粟米大小的丸子,每天服用三次,每次一錢,飯前用土茯苓湯送服。
兩耳長毒瘡的,用寶丹一錢五分,病情嚴重者用二錢,靈藥一分,天花粉一兩,川芎三錢,研磨成細末做成丸子,每次服用三分,用土茯苓湯送服。
兩臂長毒瘡的,用寶丹三錢,靈藥五釐,用柴胡、川芎、土茯苓熬湯送服。
腰脅長毒瘡的,用寶丹四錢,病情嚴重者用五錢,靈藥一分,如果膿臭腐爛嚴重,再加靈藥一分,天花粉一兩、杜仲、牛膝各三錢,研磨成細末做成丸子,每次服用五分,用土茯苓、皂角、小麥煎湯送服,每天服用三次。
一赭毒在兩腿者寶丹(三錢),靈藥(一分),牛膝(三錢),天花粉(五錢),土茯苓(四兩),煎湯食前服
一結毒在小便上者寶丹(五錢),靈藥(二分),牡蠣煆(一錢),白朮(一兩),人參(二錢),土
荻苓(三兩),共為細末蜜丸綠豆大每服(一錢),土茯苓(四錢五分),牛膝(三錢),花粉(五錢),煎湯空心下
以上結毒諸症看人虛實如虛者皆可量加入參黃耆白朮煎湯補之
一治癰疽發背毒爛不愈寶丹(四錢),靈藥(一分),蟾酥(三分),為末蜜丸蘿蔔子大
白話文:
如果毒素累積在雙腿,可以用三錢寶丹、一分靈藥、三錢牛膝、五錢天花粉、四兩土茯苓煎湯,飯前服用。
如果毒素在小便中,可以用五錢寶丹、二分靈藥、一錢牡蠣(煆)、一兩白朮、二錢人參、三兩土茯苓,共研成細末,製成綠豆大小的蜜丸,每次服用一錢,另用四錢五分土茯苓、三錢牛膝、五錢天花粉煎湯,空腹服用。
以上治療毒素累積的藥方,需根據患者體質虛實情況,如果虛弱,可適量加入人參、黃耆、白朮,煎湯服用以補益身體。
治療癰疽發背毒瘡久治不愈,可以用四錢寶丹、一分靈藥、三分蟾酥研成細末,製成蘿蔔子大小的蜜丸。
每服六七分日三服海藻昆布夏枯草煎湯下
一治疳瘡實丹(三錢),靈藥(一分),滑石(一兩),為丸每服(三錢),牛膝(一兩),土茯苓(三兩),皂角(一枚),煎湯空心服之
一治串癧不愈寶丹(六錢),靈藥(一分),天花粉滑石各(一兩),為末米糊丸如菜子大每服(五分),海藻昆布夏枯草煎湯食後服日三次
一治陰囊空爛寶丹(四錢),靈藥(一分),滑石(一兩),米糊為丸牛膝(三錢)土茯苓(四兩)皂角(一枚)煎湯空心服
一治身腫紅色有風瘡熱瘡者寶丹(三錢),靈藥(一分二釐),牛膝(三錢),土茯苓(四兩),皂角(一枚),煎湯食遠服
白話文:
每次服用海藻、昆布、夏枯草六七分,每天三次,煎湯服用。
治療疳瘡實丹,用三錢實丹、一分靈藥、一兩滑石製成丸藥,每次服用三錢,搭配一兩牛膝、三兩土茯苓、一枚皂角,煎湯空腹服用。
治療久治不愈的串癧,用六錢寶丹、一分靈藥、一兩天花粉、一兩滑石研磨成粉,用米糊製成如菜子大小的丸藥,每次服用五分,搭配海藻、昆布、夏枯草煎湯,飯後服用,每天三次。
治療陰囊空爛,用四錢寶丹、一分靈藥、一兩滑石,用米糊製成丸藥,搭配三錢牛膝、四兩土茯苓、一枚皂角,煎湯空腹服用。
治療全身浮腫、發紅,伴隨風瘡熱瘡的症狀,用三錢寶丹、一分二釐靈藥、三錢牛膝、四兩土茯苓、一枚皂角,煎湯,飯後服用。
一治遍身筋骨疼痛坐臥不安行走不得遠年者寶丹(五錢五分),靈藥(一分五釐),牛膝(三錢),獨活(二兩),土茯苓(四兩),共為末丸綠豆大每服(一錢),皂角煎湯下
一治遠年臁瘡寶丹(五錢),靈藥(一分五釐),牛膝(三錢),木瓜(一兩二錢),共為末蜜丸每服(五分),土茯苓(四兩),皂角(一枚),煎湯下日三服
一治咽喉腫毒寶丹(二錢),靈藥一分天花粉桔梗射干山豆根各(三錢)為末蜜丸每服(一錢),土荻苓(三兩),煎湯送下日三服
白話文:
針對全身筋骨疼痛,坐臥不安,行走不便,且病症已久的患者,可將寶丹五錢五分、靈藥一分五釐、牛膝三錢、獨活二兩、土茯苓四兩研磨成粉末,製成綠豆大小的藥丸,每次服用一錢,用皂角煎湯送服。
針對多年患有臁瘡的患者,可將寶丹五錢、靈藥一分五釐、牛膝三錢、木瓜一兩二錢研磨成粉末,製成蜜丸,每次服用五分,用土茯苓四兩、皂角一枚煎湯送服,每日三次。
針對咽喉腫毒的患者,可將寶丹二錢、靈藥一分、天花粉、桔梗、射干、山豆根各三錢研磨成粉末,製成蜜丸,每次服用一錢,用土茯苓三兩煎湯送服,每日三次。
一治婦人玉門腫痛或下膀胱手足不能動寶丹(五錢),靈藥(一分五釐),滑石(一兩)牛膝(三錢),為末米糊丸每服(一錢),土茯苓(四兩),皂角(一枚),煎湯送下日三服
萬寶丹,端治臌膈等症
水銀,密陀僧,白礬,食鹽炒,火硝各(一兩),明雄黃(五錢),硃砂(五錢)滁州青磁器打碎研細(二兩)
右先將水銀磁末共研不見星次下陀僧再研再下礬鹽硝雄砂共研勻入陽城罐內封日升三炷香取出靈藥,二轉加法取前靈藥又加水銀(一兩)研不見星又下火硝鹽礬各(一兩)明雄硃砂各(五錢)研勻聽用再取出山鉛(四兩)打薄剪碎放陽城罐底上再放藥末在土封固打三炷香取靈藥配後藥川,配藥法每前藥(一錢)用牛黃狗寶(五分)珍珠琥珀直殭蠶糯米炒全蠍酒洗去頭足糯米炒沉香川貝毒硼砂硃砂雄黃明粉木香川連吳茱萸煮川芎白芥子蘿蔔子以上各(一錢)巴豆仁甘草水煮去油(五分)麝香三分牙皂八分炒金跟箔各三十張五倍子一個打一孔入大黃末填滿塞緊入多年瓦便壺內封口火煆侯冷取五倍子大黃為末與前諸藥和勻用小竹刮青煎汁打糊為丸蘿蔔子大硃砂為衣初服三分五釐用雄鼠糞煎湯下以後只用竹青煎湯微加薑汁服
白話文:
一、治療婦女私處腫痛或下膀胱、四肢不能活動的「寶丹」(五錢),「靈藥」(一分五釐),「滑石」(一兩),「牛膝」(三錢),研磨成粉末,用米糊做成丸子,每次服用(一錢)。服用「土茯苓」(四兩)、「皁角」(一枚),煎湯送服,每日服用三次。
萬寶丹,專門用於治療脹氣、膈脹等症狀。
水銀、密陀僧、白礬、食鹽炒過的火硝,各一份兩(一兩),明雄黃(五錢),硃砂(五錢),滁州青磁器打碎研磨細粉(二兩)。
首先將水銀磁末一起研磨至看不到顆粒,接著加入密陀僧再次研磨,再加入白礬、食鹽、火硝、明雄砂,共同研磨均勻。放入陽城罐內,封好,燒三炷香取出。然後加入靈藥,進行二次研磨。加入之前研磨好的靈藥,再加入水銀(一兩)研磨至看不到顆粒,再加入火硝、食鹽、白礬、明雄、硃砂各一份兩(一兩),研磨均勻,準備使用。再取出山鉛(四兩),打成薄片,剪碎,放在陽城罐底部,上面再鋪上藥末,用土封固,燒三炷香取出靈藥。配後藥時,每份前藥(一錢)加入牛黃、狗寶(五分)、珍珠、琥珀、直殭蠶、糯米、炒全蠍、酒洗去頭足、糯米、炒沈香、川貝、毒硼砂、硃砂、雄黃、明粉、木香、川連、吳茱萸、煮川芎、白芥子、蘿蔔子、巴豆仁、甘草水煮去油(五分)、麝香(三分)、牙皁(八分)、炒金跟箔各三十張、五倍子(一個)打孔,放入大黃末,填滿塞緊,放入多年瓦便壺內,封口,用火煆,待冷卻後取出,五倍子、大黃研磨成粉,與前藥混合均勻,用小竹刮青煎汁,加入糯米粉調成糊狀,製成丸子,用硃砂作為外衣。初次服用時,用量為三分五釐,用雄鼠糞煎湯下藥。以後只用竹青煎湯,稍微加點薑汁,服用即可。
請注意,這些藥方可能涉及傳統中醫學的知識,使用前應由專業醫生評估並指導,以確保安全有效。
鬱金至寶起危散拔死靈丹專治五癆七傷極重極危一切惡症青礞石硃砂雄精明礬,磁石醋淬三次南鉛北鉛雌黃各二兩
右八味於五月午日用陽城罐封固升打五炷香冷取靈藥袋盛埋東方淨土內四十兒日取起另配沒藥配藥法沉香木香乳香沒藥鬱金熊膽牛黃訶子各一錢狗寶冰片各五分乳細研勻每靈藥七釐配沒藥三釐米糊成丸金箔為衣服時用蜜水化開忌鐵器如服此藥病愈後稍覺火氣用後煎方
白話文:
鬱金至寶起危散,搭配靈丹專門治療五癆七傷等極度危重的各種惡症。藥方使用青礞石、硃砂、雄精、明礬、磁石(醋淬三次)、南鉛、北鉛、雌黃各二兩。將這八味藥材在五月午日用陽城罐封固,點燃五炷香後冷卻取藥。用靈藥袋盛裝,埋入東方淨土中,四十天後取出。另取沒藥,與沉香、木香、乳香、鬱金、熊膽、牛黃、訶子各一錢,狗寶、冰片各五分,乳香細研磨均勻,每份靈藥七釐與沒藥三釐混合成丸,以金箔包裹,食用時用蜜水化開,忌用鐵器。服用此藥後若病癒,但稍覺火氣,可用後面的煎方調理。
煎藥方
黃芩,黃柏,知母,生地,白茯苓各(一錢),甘草(五分),梔子,陳皮各(八分),右八味白水煎空心服
九轉靈丹
統治四時傷寒五癆七傷中風痰喘隔食瘧痢痰嗽男婦諸般病症極其靈效靈砂,石菖蒲(一寸九節)者佳各(一兩),生礬(九錢),制辰砂,制雄黃各(五錢)
以上俱為細末棗肉杵爛為丸如粟米大金箔為衣陰乾收固此藥能問精添髓壯顏補虛每服二十丸棗湯下老人服之精神不損百病不生終無隔食之患及多尿溺亦無遺精白濁勞瘵盜汗等症婦人服之無崩漏赤白帶下之病按本方又云此丹服之百痛皆除欲求長生終日安樂者每晨空心棗湯下十丸此真方士荒唐之說不足信培謂無病之人斷不可服也
白話文:
將黃芩、黃柏、知母、生地、白茯苓各一錢,甘草五分,梔子、陳皮各八分,這八味藥用白水煎煮,空腹服用。
九轉靈丹是用靈砂、石菖蒲(一寸九節的最佳)、生礬九錢、制辰砂、制雄黃各五錢,全部研磨成細末,用棗肉搗爛做成如粟米大小的丸藥,再用金箔包裹,陰乾收藏。此藥能滋補精髓,增強體質,使面色紅潤,補虛益氣。每次服用二十丸,用棗湯送服。老年人服用,可以保持精神旺盛,百病不生,也不會出現隔食、多尿、遺精、白濁、勞瘵、盜汗等症狀。婦女服用可以治療崩漏、赤白帶下等疾病。
此方還有記載,服用九轉靈丹可以治療百病,想要長生不老,每天安樂舒適的人,可以每天早上空腹用棗湯送服十丸。但這只是道家荒唐的說法,不可輕信。沒有病的人絕對不能服用。
制汞法
先將硫黃入鍋熔化以益母草煎濃汁投硫入汁中七次取硫用出山北鉛化開投硫在內此鉛面上化開遂取出入益母草汁中數次以硫不腥臭為度去鉛不用只用硫黃佐汞煽炒成青筋頭子短汞十兩制硫二兩五錢煸畢入罐打火五炷香取出聽用將取出靈砂每兩制硫一錢照前再煽打至第七回靈砂每拾兩梨硫九錢八回用八錢九回用七錢此九轉之度也
制砂法每硃砂一兩用黃蠟五錢同入鍋內熬化微火半灶香復以武火熬蠟干將紙點火放鍋內灼盡吹去蠟灰取砂用以砂紫色為度,制雄黃法
用防已數兩煎汁入明雄黃煮乾,制硫黃法
白話文:
製汞法:
首先將硫磺放入鍋中熔化,加入益母草煎煮濃汁,將硫磺分七次倒入濃汁中,取出硫磺後,使用產自山北的鉛進行化開,再次將硫磺加入其中,直至完全化開。接著取出放入益母草汁中多次,直到硫磺不再有腥臭味為止,去除鉛質,僅保留硫磺,並輔助於汞的燃燒,使其炒至呈現青筋狀,長度適中。製造汞總量十兩,硫磺二兩五錢。
製砂法:
每份硃砂一兩需加入黃蠟五錢一同放入鍋中,先用微火熬化,待半竈香後轉用武火熬煮,直至蠟完全乾燥。使用紙點火放入鍋中,燒盡蠟灰,取出砂子,以砂子呈現紫色為佳。
製雄黃法:
使用防己數兩煎煮濃汁,加入明雄黃一同煮至乾燥。
製硫磺法:
這部分內容未完整提供,但通常製硫磺的方法會包含選擇適當的礦物原料,進行加熱、煉製等步驟來提取硫磺。
以前靈砂制硃砂用青布做二小袋將二味分盛袋中採寶劍金星草生於松樹上者如劍有明星多煎汁二袋懸胎煮至硫黃白色為度(按金星草能去硫毒培意以黃山雲霧草代之功似更勝也),小九轉靈丹
前制靈砂蘆蒼各一兩前制硃砂洛陽花各五錢
右共為細末用小銅鍋人蜜少許候花開上用盞蓋之蜜熟即丸如綠豆大
金箔為衣隨症照後引下立刻見效萬無一失
一男子遺精白濁每清晨燈心蓮肉湯下三丸
一小兒急驚木香研細末薑汁竹茹湯調勻化下三丸以痰降為度
白話文:
以前製作靈砂時,用青布縫製兩個小袋子,將靈砂和硃砂分別裝入袋中。再取生長在松樹上的寶劍草(金星草),形狀像劍,葉子上佈滿星點,煎取汁液,將兩個袋子懸掛在鍋中煮,直到硫黃變成白色為止。(注:金星草能去除硫磺毒性,但黃山雲霧草功效更勝一籌,可以代替金星草。)小九轉靈丹的製作方法如下:
取先前處理好的靈砂、蘆蒼各一兩,先前處理好的硃砂、洛陽花各五錢。
將所有藥材混合研成細末,用小銅鍋加入少量蜂蜜,加熱至藥末開花時,用盞蓋蓋住,蜜熟後搓成綠豆大小的丸藥。
以金箔包覆丸藥,根據病症服用,服用後立即見效,萬無一失。
一名男子遺精白濁,每天清晨服用燈心蓮肉湯下三丸。
一名小兒急驚,將木香研成細末,用薑汁竹茹湯調勻,服用三丸,以痰降為度。
一小兒急慢驚人參白朮當歸陳膽星半夏竹瀝薑汁化工三丸
一老人中風防風通聖散煎湯送下三丸如類中虛症獨參湯下
一結胸大小柴胡湯下三丸
一傷寒有汗者桂枝下三丸
一陰症附子人參肉桂炮薑湯下三丸或五丸
一痰嗽半夏茯苓湯下三丸
白話文:
一個小孩突然驚恐不安,可以用人參、白朮、當歸、膽星、半夏、竹瀝和薑汁混合製成藥丸,一天服用三次。
一個中風的老人,可以用防風通聖散煎湯服用,一天三次,如果體虛,可以改用獨參湯服用。
一個胸悶氣結的人,可以用小柴胡湯服用,一天三次。
一個傷寒伴有汗出的人,可以用桂枝服用,一天三次。
一個陰虛寒症的人,可以用附子、人參、肉桂和炮薑煮湯服用,一天三次或五次。
一個咳嗽痰多的人,可以用半夏茯苓湯服用,一天三次。
一痰喘當歸竹瀝湯下三丸虛喘加入參
一腳氣防風當歸木瓜牛膝羌活秦艽湯下三丸
一麻木不仁黃耆天麻湯下三丸
一諸般疼痛乳香沒藥湯下三丸
一黃疸炒山梔茵陳湯下三丸
一諸蟲積桃仁楝樹根煎湯下三丸(楝樹根要掘取向南者佳朝北者不可用能傷人)
一耳病耳聾耳痛黃柏生地石菖蒲湯下三丸
白話文:
一、痰喘
若有痰喘,可用當歸竹瀝湯,一次服用三丸。若為虛喘,則需加入人參。
二、腳氣
若有腳氣,可用防風、當歸、木瓜、牛膝組成的羌活秦艽湯,一次服用三丸。
三、麻木不仁
若出現麻木不仁的症狀,可用黃耆、天麻組成的天麻湯,一次服用三丸。
四、諸般疼痛
若有各種疼痛,可用乳香、沒藥組成的沒藥湯,一次服用三丸。
五、黃疸
若患有黃疸,可用炒山梔、茵陳組成的茵陳湯,一次服用三丸。
六、諸蟲積
若有蟲積,可用桃仁和楝樹根煎湯,一次服用三丸。注意: 楝樹根應選擇向南生長的,朝北生長的不可使用,以免傷人。
七、耳病
若患有耳聾、耳痛等耳部疾病,可用黃柏、生地、石菖蒲組成的石菖蒲湯,一次服用三丸。
一口破及痛爛等症山豆根黃芩骨皮湯下三丸
一三焦煩熱作渴人參白朮麥冬知母湯下三丸
一赤淋白帶大棗下三丸
一諸般腫毒人參麝香湯下三丸(按腫毒症似不宜服此丹若陰毒不紅腫不知痛者則可用)
一癲症蜈蚣乳香沒藥湯下三丸
一痢疾好陳酒送下三丸
一瘧疾生薑湯送下三丸
一中風不語握拳咬牙閉目不省人事者人參黃耆白朮附子各五分川烏四分甘草少許竹瀝薑汁三匙大棗枚煎湯灌之俟甦醒後再用竹瀝薑汁湯下三丸
白話文:
嘴巴破裂疼痛潰爛等症狀,服用山豆根、黃芩、骨皮湯,每次服三丸;三焦煩熱口渴,服用人參、白朮、麥冬湯,每次服三丸;小便赤淋白帶,服用大棗湯,每次服三丸;各種腫毒,服用人參、麝香湯,每次服三丸,但腫毒症狀似不宜服用此丹,若陰毒不紅腫不知痛者,則可用;癲癇症,服用蜈蚣、乳香、沒藥湯,每次服三丸;痢疾,用陳酒送服,每次服三丸;瘧疾,用生薑湯送服,每次服三丸;中風不語,握拳咬牙閉目不省人事者,服用人參、黃耆、白朮、附子各五分,川烏四分,甘草少許,用竹瀝、薑汁三匙、大棗煎湯灌服,待甦醒後再用竹瀝薑汁湯送服,每次服三丸。
一中風不醒服前藥後更進三丸再用順氣散數劑相其虛實調理即愈
釣瀝丹,治瘰癧未潰內中有實核者
食鹽,明礬,硝各(一兩),汞(五錢),皂礬春夏錢秋(二錢三分)冬(二錢五分)
右稱准入罐結胎爐內熏蒸炷香然後加升火炷香冷定取盞底藥黃米飯研丸粟米大陰乾收固臨用不拘何膏藥以一丸貼之天寒五日一換暑天三百一換內核自然脫出後即將七仙丹輕輕拂之燃後以生肌散一兩加七寶丹(一錢五分)和勻每用些須摻上以膏藥貼之漸漸生肌自滿
白話文:
中風昏迷的病人,先服用藥物後,再服用順氣散三丸,根據虛實狀況調整藥量,服用幾劑後就能痊癒。
釣瀝丹可以治療未潰瘍的瘰癧,裡面有堅硬的核。
食鹽、明礬、硝石各一兩,水銀五錢,皂礬在春夏用二錢三分,秋季用二錢五分,冬季用二錢五分。
將以上藥材稱重後放入罐中,用爐子熏蒸至香氣散發,然後加入升火,待香氣冷卻後取出罐底的藥粉,用黃米飯研磨成粟米大小的藥丸,陰乾後保存備用。使用時,不論任何膏藥,取一丸貼在患處,天冷五天換一次,天氣炎熱三天換一次,內核自然會脫落,之後再用七仙丹輕輕拂之,燃燒後用生肌散一兩加入七寶丹一錢五分,混合均勻,每次取少量與膏藥一起敷用,漸漸就會長出新的肉,傷口自然癒合。
釣癧褪管生肌丹此丹專取癧子
硝,鹽,礬,汞各(三錢),皂礬(五分),硇砂,金鼎砒各(一錢)
右共乳細入罐封固升取靈藥蜜丸綠豆大不拘何膏藥護之管核即從此出破爛者加蟾酥少許不痛連生四五個者不必俱貼只貼一個眾癧即從此出出盡上生肌散七仙丹愈
痔漏退管生肌丹此丹專治痔漏
鉛(一斤),石黃(四兩),硫黃(一兩),汞(二兩),硃砂(三兩)
右人罐封固升打文武火各三炷香開取靈藥棗肉為丸每服六釐空心土荻苓湯下忌煎炒
白話文:
釣癧褪管生肌丹专治癧子,用硝石、盐、矾、汞各三钱,皂矾五分,硇砂、金鼎砒各一钱,混合研磨成细粉,装入罐中密封,置于火上升华,取灵药制成绿豆大小的蜜丸,不拘使用何种膏药,敷于癧子上,管核即会从癧中排出。若癧破烂,可加少量蟾酥,不痛且能连生四五颗,无需全部贴药,只贴一个即可,所有癧都会从这里排出,排出后用生肌散或七仙丹治疗。
痔漏退管生肌丹专治痔漏,用铅一斤,石黄四两,硫黄一两,汞二两,硃砂三两,混合装入罐中密封,置于火上升华,文武火各烧三炷香,取灵药制成枣肉大小的丸子,每次服用六厘,空腹用土荻苓汤送服,忌煎炒。
又方
元精石(一錢五分)硃砂明雄,膽礬各(三錢),枯礬(八錢),硫黃(四錢)汞,石黃各(五錢)
右八味共研不見星入罐封固水盞打火五炷香三文二武開取靈藥配後末藥用,末藥方
番木鱉去皮香油炒黃脆冰片,蜣螂,龜板各(二錢),川連,珍珠戴過油舊者豆腐煮用,全蠍去足酒洗,象牙各(三錢),人牙煆存性,川山甲炒各(一錢六分),蜈蚣去頭足三條
以上依制共研極細入前靈藥(二錢四分)再乳勻外用上好淨黃蠟(八兩)入皮碗坐竹筒上置鍋內隔水墩至蠟化將藥陸續投入象箸攪勻丸如棗核大每顆約重(三分)為則看症輕重少則一粒多則五粒空心黃酒下忌房事煎炒炙傳之物先以地榆苦參煎湯熏洗數日然後服藥其瘡將瘥以輕粉藥珠為末摻之
白話文:
又方
藥方一:
元精石 (1.5錢)、硃砂、明雄、膽礬 (各3錢)、枯礬 (8錢)、硫黃 (4錢)、汞、石黃 (各5錢)
以上八味藥材共研磨至細粉,看不到顆粒狀,然後裝入罐子密封,用一個盛水的碗,放在罐子上面,用火燒五炷香時間 (約32分鐘),然後開罐取出靈藥。
藥方二:
番木鱉去皮用香油炒至黃脆,冰片、蜣螂、龜板 (各2錢)、川連、珍珠 (舊者用豆腐煮過)、全蠍去足用酒洗淨、象牙 (各3錢)、人牙 (煅燒至性狀穩定)、川山甲炒過 (各1.6錢)、蜈蚣去頭足 (3條)
以上藥材依法共研磨至極細粉,取靈藥 (2.4錢) 加入,再充分攪拌均勻。
外用:
取上好乾淨的黃蠟 (8兩) 放入皮碗,置於竹筒上,再放入鍋中隔水加熱,待蠟熔化後,將藥末陸續加入,用象牙筷子充分攪拌均勻,製成如棗核大小的藥丸,每顆約重3分。
用法:
根據病情輕重,每次服藥1-5粒,空腹用黃酒送服。忌房事,忌煎炒炙烤食物。
輔助療法:
先用地榆、苦參煎湯熏洗患處數日,然後服用藥丸。瘡瘍將要痊癒時,可用輕粉藥珠研磨成細粉,撒在患處。
荔奴丹此丹專治楊梅結毒並治大麻風神效
人言二分水銀三錢火硝皂礬明礬各六錢雄黃一錢銅綠五分食鹽一兩二錢
右為細末研不見星川銀罐七八個將藥分貯罐內約有二四分深放風爐上文火熔化結胎先要將各罐口磨平俱覆於銅盆上外用水一大盆座銅盆於上加炭火勿露罐先文後武一炷香即退火取藥當時飯研為丸如黍米大每服一丸或二丸龍眼肉包住外加豆腐皮裹之鹽湯吞下餓一日藥行遍身方可飲食此方不損元氣並治大麻風如神服藥後大便要在空地深坑之處以厚土掩之勿令毒氣傳人
白話文:
【荔奴丹】這丹藥專門用來治療楊梅病和大風病,效果極佳。
人們說,使用的方法是:二分水銀、三錢火硝、皁礬、明礬各六錢、雄黃一錢、銅綠五分、食鹽一兩二錢。
以上所有材料一起研磨成細粉,看不到任何顆粒。將藥粉分裝在七八個川銀罐中,每個罐子裡的藥粉深度約為二四分。然後放在風爐上,用文火融化,直到形成胎形。首先需要將每個罐口磨平,覆蓋在銅盆上。外邊準備一個大盆,將銅盆放在上面,加上炭火,但不要讓罐子暴露在火焰中。開始時用文火,後改為武火,燒完一炷香後熄滅火源,取出藥物,當場研磨成丸,大小如黍米。每次服用一丸或兩丸,用龍眼肉包裹,外面再用豆腐皮包裹,以鹽湯吞下。饑餓一天後,藥力會遍及全身,方可進食。此方不會傷害本元之氣,並能治療大風病,奇效如神。服藥後的大便,需要在空地上挖深坑,以厚土掩埋,防止毒氣傳染他人。
一點消神方統治一切大小瘡毒初起百發百中
鹽,礬,硝,皂礬,汞各(四兩),砒(四錢)
右共研不見星入罐微火結胎用木棍築實冷定覆於碗上碗底放水盆一個磚一塊放碗罐於磚上加水至碗底八分另以大磚隔往砌百眼爐上火下火看火到底即遏火冷定取藥收固治毒時以米醋少許燈草蘸點患處毒小可點二三點起出一二個白泡即消毒大者多點幾點或多點幾次亦無不俏如遇頑陰之毒服奪命丹一服點之亦無不收功
七仙丹一名七寶丹專治去腐肉配生肌散用
鹽,礬,硝,汞,皂礬各(一兩),鵝管石,硃砂各(三錢)
白話文:
這段文字描述的是兩個古老的中醫藥方:「一點消」和「七仙丹」。
一點消
- 配方: 鹽、礬、硝、皁礬、汞各四兩,砒四錢。
- 使用方法: 將所有材料一起研磨到看不到顆粒,放入罐中,用微火將其熔化成胎,然後用木棍篩勻。待其冷卻定型後,覆蓋在碗上,碗底放一個裝有水的盆和一塊磚頭,將罐放置於磚上,加水至碗底八分滿。若遇到難治的毒癥,可服用「奪命丹」進行輔助治療。
七仙丹
- 配方: 鹽、礬、硝、汞、皁礬各一兩,鵝管石、硃砂各三錢。
- 用途: 主要用於去除腐肉並促進新生皮膚的生成,配合「生肌散」使用。
右共研細末入罐封問升三炷香冷定取藥用
生肌散此散生肌退管配靈藥用每(一兩)配七仙丹(一錢五分)和勻每用些須摻上膏掩漸自生肌
乳香,沒藥,兒茶,輕粉,石脂,龍骨,白蠟,硃砂,海螵峭,川貝自然銅煆
右等分研細如面收用遇潰爛者先將米泔水洗淨以此藥輕輕拂上膏藥貼之久患成漏者以膏藥捻成條子蘸此散插入漏處退管生肌如毒重不效須用前釣癧丹釣去壘塊之後方可用此收功
紅粉霜丹
白話文:
將所有藥材研磨成細粉,放入罐中密封,點三炷香冷卻後取出使用。
生肌散可以促進傷口癒合,搭配其他藥物使用效果更佳。每份生肌散用一兩,搭配七仙丹一錢五分,混合均勻,每次取少量與藥膏混合,逐漸塗抹於傷口,就能促進癒合。
藥材包括乳香、沒藥、兒茶、輕粉、石脂、龍骨、白蠟、硃砂、海螵蛸、川貝、自然銅。
將所有藥材等量研磨成細粉,存放備用。遇到潰爛的傷口,先用米湯清洗乾淨,再用此藥輕輕塗抹,並敷上膏藥。若是長期傷口潰爛,可以將膏藥搓成條狀,沾取藥粉插入傷口,促進癒合生肌。如果毒性較重,效果不佳,需要先用釣癧丹清除毒塊,再使用生肌散收功。
紅粉霜丹可以參考使用。
火硝,枯礬,硼砂,水銀,皂礬煆各一兩
右共為細末入罐內燒酒拌勻炒至黃色再入硃砂五錢雄黃三錢封口打火文武三炷香約有靈藥一雨配硃砂一兩乳勻用絹包好貼體帶一月再人瓶收固每服五匣不可多用車前子煎湯下此藥能治大人小兒一切風
痰諸效不效此丹入口有回生之功
以上諸方系陝西楊先生所授,痔漏大靈藥
鵝管石三錢,明礬,雌黃,雄黃,鉛礦石,倭硫黃,出山黑鉛熔傾地上打如紙薄切作細絲,各五錢辰硃砂(一兩),青鹽,青礞石,芸香取黑色者用各(二錢)
白話文:
【材料】
- 火硝、枯礬、硼砂、水銀、皁礬各一兩(均需煆制)
- 硃砂五錢
- 雄黃三錢
- 車前子
【做法】
- 將上述材料分別煆制後,研磨成細末。
- 將細末與燒酒混合,拌勻後炒至呈黃色。
- 再加入硃砂五錢及雄黃三錢,封口後點火。
【用法】
- 搭配硃砂一兩,混勻後用絹布包裹,貼在身體上,每天使用一個月。
- 使用完後放入瓶子保存,每次服用五匣,但不可過量。
- 用車前子煎好的湯來服用此藥。
【功效】 這藥物可以治療大人和小孩的所有風痰問題,對症效果顯著。入口之後有起死回生的效果。
【注意事項】 這些藥方由陝西楊先生傳授,是治療痔漏的大靈藥。使用時需小心,並請遵照說明書操作。其中鵝管石、明礬、雌黃、雄黃、鉛礦石、倭硫黃、出山黑鉛等材料需熔化後,打成紙薄的細絲,再按比例搭配其他材料使用。使用辰硃砂一兩、青鹽、青礞石、芸香取黑色者各二錢進行調配。
右共為細末川大陽城罐一個先護好盛藥封固上火約香一炷再以熟石羔周身護到文武火共五灶香取靈藥收貯每服三釐加後潤腸散七分和勻棗肉或米飲為丸豆腐皮裹服空心白滾湯或陳火酒送下
潤腸散
朴硝一斤童便雨碗拌入鍋內炒乾雄豬大腸頭尺許晾取半乾
右將硝研末入腸內不拘多少以塞為度兩頭線紮緊略曬片時入鍋內炒焦黃色研為細末配前靈藥服外以紙然蘸藥插入管中
三山拱岳丹,此丹退管去惡生新
硝(一兩六錢),水銀,明礬,各(一兩)右共研入鍋碗差泥封升一炷香取藥收用化管用新米飯打條插患處退管丸
白話文:
藥方名稱:細末、大陽城罐、火約香、熟石羔、文武火、靈藥、後潤腸散、棗肉、米飲、豆腐皮、空心白滾湯、陳火酒、朴硝、童便、雄豬大腸頭、三山拱嶽丹。
-
將所有材料磨成細末。使用一個大陽城罐存放,先保護好罐子,密封並固定,點燃一柱香。然後在文武火共五竈香的時間內取出靈藥儲存。每次服用量為三釐,加入後潤腸散七分,混合均勻後,可以搭配棗肉或米飲做成丸狀,用豆腐皮包裹後服用,空腹時喝白滾湯或陳火酒送服。
-
後潤腸散:
- 朴硝一斤,與童便一起拌入鍋中炒乾。
- 雄豬大腸頭長約一尺,晾乾至半乾。
-
將朴硝研磨成粉末,放入腸內,不限量,以填滿為原則。兩端用線縫緊,稍曬片刻後放入鍋中炒至黃色,研磨成細粉,與前面的靈藥混合使用。外用紙製成藥膏,沾上藥粉插入管道中。
-
三山拱嶽丹:
- 硝(一兩六錢)、水銀、明礬,各一兩。
- 將所有材料共同研磨,放入鍋碗中,用泥土封口。燒一炷香後取出藥物儲存。用於退管、去除惡性,促進新生。
請注意,這些是古文中的藥方描述,且包含了一些可能具有毒性或副作用的成分,因此在實際使用前,必須由專業的中醫師評估和指導,避免自行使用導致健康問題。
露蜂房(十個),鱉一個重(十五兩),煆,野豬尾,繭退,人指甲,鳳凰衣蟬退各(四兩),牛黃(三錢)
右藥除牛黃俱要酒洗各煆成末麵糊為丸每服(三錢)空心酒下量人虛實用
鴻蒙交盼丹,端治楊梅結毒神效
火硝二兩五錢,食鹽,明礬,皂礬,各二兩,水銀一兩,硼砂三錢雄黃一錢,硃砂一錢
右先以明礬打豆大入陽城罐內後以諸藥為末入內封固炭火漸加不過半罐而止升三炷香冷定取藥白色者佳每藥五分配槐花炒末四錢米糊
丸勻作四十服土茯苓湯下忌茶醋發味
白話文:
露蜂房十個、鱉一個(重量十五兩),將鱉用火燒過,野豬尾、繭退、人指甲、鳳凰衣、蟬退各四兩,牛黃三錢。
以上藥材除了牛黃都要用酒洗淨,然後分別燒成粉末,用麵糊做成丸子,每次服用三錢,空腹用酒送服,劑量要根據個人體質虛實調整。
這種藥丸叫做鴻蒙交盼丹,專門治療楊梅瘡毒,效果奇佳。
火硝二兩五錢、食鹽、明礬、皂礬各二兩、水銀一兩、硼砂三錢、雄黃一錢、硃砂一錢。
首先將明礬打成豆子大小,放入陽城罐中,然後將其他藥材研磨成粉末,放入罐中密封,用炭火慢慢加熱,火不要超過半罐,持續燃燒三炷香的時間,待冷卻後取出藥物,白色者最佳。每份藥物分成五份,加入炒過的槐花粉末四錢和米糊,攪拌均勻,做成四十服,用土茯苓湯送服,忌食茶醋,以免影響藥效。
橘並流芳丹,此丹專去瘀肉
水銀,火硝,明礬,皂礬,各二兩,鹽一兩
右共為末結胎入銀罐內覆瓦缽中綿紙固濟外用細干黃土打碎蓋寸許
露銀罐底加炭燒三炷香取起聽用有爛肉之功
二轉杏林丹鹽,礬,皂礬,硝,汞各一兩
右共研入罐升打三炷香取藥加入明雄硃砂硫黃各五錢硼砂(三錢)硇砂一錢研勻人罐再打五炷香取藥配入乳香沒藥兒茶血竭各一錢麝香一
分五釐棗肉為丸綠豆大收固用
凡痔漏服十丸小兒痞塊服(三丸)腫毒楊梅服(五丸)俱黃酒下如搽一切瘡毒取藥(一兩)入草烏末(一錢)豬膽汁調搽或鵝膽亦可
白話文:
【橘並流芳丹】這丹藥專門用於清除瘀血。
- 水銀、火硝、明礬、皁礬,各兩兩兩兩,鹽一兩。
- 將這些材料混合研磨成粉末,然後結合成丹,放入銀罐內,覆蓋上瓦缽,用棉紙密封好,外邊用細碎的乾黃土蓋住,厚度約一寸。放置在陰涼處,銀罐底部露出,加熱炭火燒三炷香後取出使用,具有腐蝕壞死組織的功效。
【二轉杏林丹】此丹藥由以下材料研磨而成:
-
鹽、礬、皁礬、硝、汞,各一兩。
-
將這些材料一起研磨,放入罐中,點燃三炷香後取出藥物,加入明雄、硃砂、硫黃各五錢,硼砂三錢,硇砂一錢,研磨均勻後,再放入罐中,點燃五炷香後取出藥物,配以乳香、沒藥、兒茶、血竭各一錢,麝香一分五釐,將藥物研磨均勻後,用紅棗泥做成藥丸,大小如綠豆,密封保存使用。
-
一般對於痔漏、小兒脹塊、腫毒、楊梅病等,服用藥丸數量如下:成人十丸,小孩三丸,腫毒則五丸。皆以黃酒送服。若要外敷一切傷口、癢疹、毒癬等,取藥一兩,加入草烏末一錢,調和豬膽汁或鵝膽使用。
黃靈藥,此生肌長肉仙方也
鉛九錢汞雄黃各(一雨),火硝(三兩),枯礬(二兩),硃砂(四錢)
右先將鉛化開同話味為末入罐封固升打三炷香擦盞火足冷定取藥每藥(一錢)加乳香沒藥海嫖蛸水煮珍珠各(五分)血竭象皮煆各(四分)兒茶(三錢)輕粉赤石脂煆龍骨煆各(三分)黃柏文蛤殼煆各(二分)甘草六分冰片(五釐)麝香(二釐)共為細末乳勻收固聽用
萬應靈丹,此丹初起拔毒甚妙
白話文:
黃靈藥,這是一種能夠生肌長肉的神仙祕方。
鉛九錢、汞、雄黃各一兩,火硝三兩,枯礬二兩,硃砂四錢。
首先,將鉛熔化後與其他材料混合研磨成粉末,放入罐中密封好,然後進行升華和打擊,直到燃燒三柱香的時間結束。待火熄滅,讓藥物自然冷卻,取出每份藥物一錢,加入乳香、沒藥、海嫖蛸、珍珠各五分,血竭、象皮各四分,兒茶三錢,輕粉、赤石脂、龍骨、黃柏、文蛤殼、甘草各三分,冰片五釐,麝香二釐,所有材料一起研磨成細末,混合均勻,然後封存,準備使用。
萬應靈丹,這顆丹藥對於初期的傷口拔毒效果極佳。
青鹽,水銀各(五錢),皂礬(一兩),鉛(二錢五分),火硝(一兩二錢五分),白礬(一兩五錢),硼砂,白毗,雄黃各(一錢五分)
右先將鉛化開入水銀和勻待冷同各味研細末用磁罐一個將生薑遍擦罐外火烘又擦八九次為度將藥三分之一入罐火上頓熱滾候乾枯些又加上照此頓法去候乾枯色紅為度將罐口覆在磁盆內鹽泥封固罐口周圍用灰堆齊罐底於罐底上放炭火四五塊待一炷香盡又去灰火隨移下些三灶香盡去些灰將炭火移下些候一灶香為止取靈藥收用其藥雪白者佳煉時罐盆外須放砧擱水浸著藥方下降
一治疔瘡用銀針刺一孔醋調靈丹三四毫點上外用膏藥貼之一夜全消對口諸毒俱照此法初起一二日日上藥三次
白話文:
青鹽、水銀各五錢,皁礬一兩,鉛二錢五分,火硝一兩二錢五分,白礬一兩五錢,硼砂、白毗、雄黃各一錢五分。
首先,將鉛熔化後加入水銀,混合均勻,待其冷卻後,再與其他各味一起研磨成細末。使用一個磁罐,將生薑全面擦拭罐子外部,然後再擦拭八到九次為止。將藥物的三分之一放入罐中,放在火上頓熱至沸騰,然後待其乾燥,再加入相同量的藥物,依此方法,直至藥物乾燥呈紅色為止。將罐口覆蓋在磁盆內,用鹽泥封住罐口,周圍用灰堆高,將炭火放置在罐底,炭火的數量為四到五塊。待一炷香燃盡後,去除灰塵,將炭火稍微移下,再等待下一炷香燃盡,去除一些灰塵,將炭火再次移下,直到等待一炷香燃盡為止。取出靈藥保存,選擇藥物呈雪白色者最佳。煉製時,罐盆外需放置砧板,並浸泡水中,以防止藥物下降。
這種藥方可以治療疔瘡,使用銀針刺破患處,調配靈丹三四毫點在患處,然後外敷膏藥,一夜後癥狀即可消失。對於對口等各種毒素,初期在一日內使用此法,每日上藥三次。
一遇發背癰疽根盤大者用靈丹(二分)貝母末(一錢)細茶滷半杯調勻新筆藥從外根掃圈至內以藥盡為度過一二時根盤上火熱疼痛即將冷水洗去另用膏藥貼之過一夜揭看有一毛孔即有一黃泡用銀針逐一挑去黃水即愈
雲和化育丹此丹生肌
倉硝(二兩),陀僧,枯礬,水銀各(一兩)
右先將硝陀礬為末和勻放粗磁碗內中按一窟以水銀放窟中用小碗蓋上鹽泥封固碗底上放水濕草一團將磚壓紙上再以大鐵釘三個架擱粗碗外造百眼爐打火以濕紙焦枯為度開取靈藥用甘草湯浸過再曬乾收用
膽礬,硃砂,雄黃,明礬,磁石,水銀各(一兩),或加硝(一兩)更佳
白話文:
治療發背癰疽,如果根盤較大,可以用靈丹二分、貝母末一錢,細茶滷半杯調勻,用新筆從患處根部外圈掃到內圈,直到藥物用完,過一兩個小時,根盤上的火熱疼痛就會減輕,這時用冷水洗去藥物,再用膏藥貼敷過夜。第二天揭開膏藥,如果看到有毛孔,就會有黃色的膿泡,用銀針逐個挑破膿泡,放出黃水,就能痊癒。
雲和化育丹具有生肌的功效,其組成是:硝石、陀僧、枯礬、水銀各一兩。先將硝石、陀僧、枯礬研磨成粉末,混合均勻,放在粗磁碗裡,在中間挖一個窟窿,把水銀放入窟窿中,用小碗蓋住,用鹽泥封固碗底,碗底上放一團濕草,用磚壓在紙上,再用三個大鐵釘架在粗碗外,用百眼爐加熱,直到濕紙焦枯,取出靈藥,用甘草湯浸泡後再曬乾收藏。
另外,還可以用膽礬、硃砂、雄黃、明礬、磁石、水銀各一兩,或者加硝石一兩效果更好。
右共研勻入罐封固打火三灶香開取靈藥聽用此藥能治一切腫毒去瘀
生新其效如神或加入外科諸藥中用之亦妙
千金白雪丹
汞,鹽各(二兩),硝(五兩),明礬(六兩),皂礬(四兩),黑鉛一兩,白砒,雄黃各(六錢),硇砂研末,硼砂炒末各(一錢)
右先將黑鉛化開入汞研碎再將鹽礬硝皂入鍋炒(六分)干鉛汞硇硼砒雄共研不見星裝入罐內築實降三炷香為度取出靈藥每兩配入真蟾酥一錢乳勻收固每用少許點毒頂上未成者立即消散已成者即起頭迫膿而愈如治漏用麻黃煎膏作條子插入管內靈餅子
白話文:
【配方】
- 水銀:2兩
- 燒鹼:5兩
- 明礬:6兩
- 腥皁礬:4兩
- 黑鉛:1兩
- 白砒:6錢
- 雄黃:6錢
- 硏砂:研末
- 硼砂:炒末,各1錢
【製法】
- 先將黑鉛熔化後加入水銀,再將鹽、明礬、硝、腥皁放入鍋中炒至乾燥。
- 接著將鉛、水銀、硏砂、砒霜、雄黃、硼砂等材料一起研磨至看不到顆粒狀。
- 將上述混合物裝入罐中,壓實,並在罐口點燃三柱香作為時間計量,待香燃盡後取出藥材。
【使用方法】
- 每兩藥材加入真蟾酥1錢,調勻後密封保存。
- 使用時取少量點在毒癬上,對於未成形的毒癬可立即消散,已形成毒癬則能促使膿液排出,達到痊癒的效果。
- 若要治療漏症,可用麻黃煎膏做成條狀,插入患處管道中。
請注意,這是一種古老的中藥方,其中包含了一些毒性較強的藥材,如水銀、砒霜等,因此必須由專業的醫學人員指導下使用,不可隨意試用,以免造成身體傷害。
水銀,青鹽各(一兩),鉛(五錢),雄黃,金頂砒,硼砂,硃砂各(三錢),硝(二兩五錢),皂礬(二兩五錢),明礬(三兩)
右共為細末入罐封固打火三灶香冷取靈藥每靈藥七分配蝸牛殼煆末(二分)再以面(一分)為糊做成小餅用膏藥蓋貼提毒如神
鍊金頂砒法
白砒(二兩),鉛(八兩)或(一斤)更妙
先將鉛入罐內炭火煆化再投砒於鉛之上煉至煙盡為度取起冷定打開金頂砒結在鉛面上取下聽用煙起時宜遠避之
白話文:
材料:
- 水銀:1兩
- 青鹽:1兩
- 鉛:5錢
- 雄黃:3錢
- 金頂砒:3錢
- 硼砂:3錢
- 硃砂:3錢
- 硝:2兩5錢
- 皁礬:2兩5錢
- 明礬:3兩
製法: 將上述所有材料研磨成細末,放入罐中密封好,使用三根香薰燃後熄滅,取出靈藥。每次使用靈藥7份,加入蝸牛殼研磨成的粉末2分,再加上麵粉1分作為糊狀物,做成小餅狀,用膏藥覆蓋貼在患處,可以快速排除毒素。
煉製金頂砒的方法:
- 白砒:2兩
- 鉛:8兩 或 更佳是1斤
首先將鉛放入罐中,用炭火熔化,然後將白砒加入鉛上,直到煙完全消散為止。取出放涼,打開罐子,金頂砒會附著在鉛表面,取出後即可使用。在煙霧升起時,應遠離此地。