靈藥

靈藥秘方卷之上 (3)

1第一方,陽七腎散

黑鉛七錢,汞一兩,土硫二錢。

右先將黑鉛化開,入汞,冷定研細,同土硫末入鍋內慢炒,作青筋頭色,硫不必多加。外用明礬一兩,火硝九錢,皂礬八分,食鹽七錢,共研入鍋炒乾,帶紅色取起。同上藥共研帶青色,入罐如法封固,打火三文一武,武火擦盞四炷香。冷定取出,靠盞藥如鶴頂色。或以人中黃研末炒乾,又合研入罐,照前升,打火候更妙。

白話文

將黑鉛(七錢)熔化,加入水銀(一兩)冷卻凝固後,研磨成細末,再加入硫磺粉(二錢)。將以上三種藥粉放入鍋中,用小火慢慢翻炒,炒到呈現青筋頭的顏色即可,硫磺的量不需太多。另外準備明礬(一兩)、硝石(九錢)、皂礬(八分)、食鹽(七錢),一起研磨成粉,放入鍋中炒乾,炒到呈現紅色取出,再與之前的藥粉混合,一起研磨成青色粉末,放入罐中密封。第一次使用,先以小火加熱,接著用大火擦拭杯子,約四炷香的時間冷卻。取出後,杯子上的藥粉呈現像鶴頂紅的顏色,或者可將人蔘等藥材研磨成粉,炒乾後與之前的藥粉混合再研磨,放入罐中,再次加熱,效果更好。

2第二方,陰六賢散

即前「陽七賢散」,內中去土硫不用。其製法分兩、火候、加藥,悉照前法。凡陰毒不痛者,須「六賢散」;陽毒不痛者,用「七賢散」。此二藥內症可服,外毒腐肉可敷,但外敷只釐許,而內服不過一二分為止,須依治例用之。

一、凡遇毒瘡,先須究其陰陽,先與前散一二分,量人壯實用之,極能護心,不致大害。

二、再配「回生散」,或三分,或四分,共研末,煉蜜為丸,加乳香、沒藥、血竭為衣。服之免噁心、吐逆、泄瀉等症。

藥用紫草煎湯送下亦可。如病重噁心惡寒欲吐泄,更加一服,即吐瀉矣。

三、凡治惡疔,則藥加穿山甲、殭蠶、蜂房、角剌、蟬退、防風、銀花、荊芥、羌活、歸尾、桑皮、連翹、陳皮。

四、上部加桔梗;頭上加川芎、藁本。

五、下部加牛膝、木瓜等分。防風為使,四法通之,寒熱行之,加減量人。

六、瘡瘍倘傷寒冒風,不能進飲食,陳皮、紫樸、蒼朮、銀花、防風、荊芥、甘草、歸尾、連翹等分。上下部同前加服。

七、心經燥,加黃連、黃柏、知母。

八、肺經面赤喘促,加黃耆。

九、脾經胃太陽熱,加大黃、芒硝。

十、少陽膽症,加石菖蒲、蔞仁。

十一、肝經,加龍膽草、甘菊、黃柏、芍藥。

十二、凡一切瘡毒痛者,只須「回生散」加「六賢散」,依後六門法治之。

十三、外點諸頑瘡、惡毒、腐肉作膿,亦用,並楊梅結毒,不必問其新久淺深,因時制宜用之,萬無五失。

回生散(腫毒初起用,主發散)

番木鱉淨末四兩,用水泡透去皮,淨咀片少用麻油炒紫黃色,以透為度,研細。川山甲一兩,麻油炒透。瓜兒血竭五錢,炙。乳香三錢,去油淨。沒藥三錢,去油淨。

右共為細末勻收固。每服三分至五分止,切不可多用。預囑病者倘量麻發戰,切勿驚疑,一時性過即安。服時忌風。若煉蜜為丸,可加六賢散,以乳沒血竭為衣,後麻戰飲熱酒或薑湯一鍾即止。此藥與前「六賢散」並用之,乃治外之要藥也。凡治外症,須分六門治之。先痛而後腫者,氣瘍形也。先腫而後痛者,形傷氣也。喜怒風氣熱傷氣,故先痛也。寒傷形,故先腫。陰陽應象,此其理也。素問論之,無過血症。體熱氣疲,體涼精病,虛神病弱,陰病頑,陽病痛。癰疽、腫毒、瘡癤、魚口、便毒、騎襠諸症,皆血熱妄行之故,故火病「回生散」主之。加痛極或熱甚,外加「六賢散」主之。

一、治一切惡毒初起者,本藥三分,加川山甲、殭蠶末各一錢,蔥湯下。

二、治偏正頭風、麻木不仁等症,本藥三分,加鬧楊花酒炒半分,殭蠶一分,好酒下取醉。

三、治風氣遍身疼痛,四肢走注、指腫攣急、腰膝足腿痠痛麻木等症,本藥三分。上部加桂枝、薄荷、薑活;下部加牛膝、木瓜;四肢俱痛加感靈仙、川烏、草烏炮,各一分。共研末,每服好酒送下盡醉。

四、渾身疥癩,皮膚俱爛,本藥三分,加白芷、荊芥末各五分,好酒送下盡醉。

五、中風癱瘓,手足偏枯及麻風、皮毛脫落、口眼歪斜,遍身瘋癩不知痛癢,本藥一兩,加鬧楊花火酒製、草烏炮各一錢五分,天麻、殭蠶各三分。共研勻,每服五分,加麝香少許,好酒送下,取醉大汗為度。

六、楊梅瘡不拘遠近,本藥三分,加牙皂、銀花等分煎湯送下,出大汗。外用消風敗毒散,不數日愈。

白話文

第二方,陰六賢散

這個陰六賢散,是從之前的陽七賢散中去掉硫磺,但不改變製作方法,藥材的份量和火候都按照之前的陽七賢散。凡是屬於陰毒、不會疼痛的,就用六賢散;屬於陽毒、不會疼痛的,就用七賢散。這兩種藥,內服可以治療體內疾病,外敷可以去除腐爛的肉。但是外敷只能用一點點,內服也只能服用一到二分(中藥劑量單位)的量,必須依照具體的病症情況來使用。

凡是遇到毒瘡,首先要區分是陰毒還是陽毒。先給病人服用一到二分的散劑,如果病人體質強壯,服用這個藥可以保護心臟,避免發生嚴重的危害。

可以再配製回生散,取三分或四分,一起研磨成粉末,用蜂蜜煉製成藥丸,加入乳香、沒藥、血竭,這樣可以避免服用後產生噁心、嘔吐、腹瀉等症狀。

用紫草煎煮的湯來送服藥丸也是可以的。如果病情嚴重,出現噁心、怕冷、想要嘔吐、腹瀉的情況,可以再服用一劑,就會開始嘔吐和腹瀉。

凡是治療惡性疔瘡,藥方中要加入穿山甲、殭蠶、蜂房、角刺、蟬蛻、防風、銀花、荊芥、羌活、當歸尾、桑白皮、連翹、陳皮。

如果是上部的病症,要加入桔梗;如果是頭部的病症,要加入川芎、藁本。

如果是下部的病症,要加入牛膝、木瓜,用防風作為藥引。以上四種方法可以通治各種病症,根據寒熱的情況來調整藥量,並且依照病人的體質來調整。

如果瘡瘍是因為傷寒感冒、不能進食,可以加入陳皮、厚朴、蒼朮、銀花、防風、荊芥、甘草、當歸尾、連翹等藥材,各取相同份量。上部、下部的病症,都按照之前的方法加入藥材服用。

如果是心經燥熱,要加入黃連、黃柏、知母。

如果是肺經出現面色潮紅、呼吸急促,要加入黃耆。

如果是脾經、胃經有太陽熱,要加入大黃、芒硝。

如果是少陽膽症,要加入石菖蒲、蔞仁。

如果是肝經的病症,要加入龍膽草、甘菊、黃柏、芍藥。

凡是各種瘡毒,只要會疼痛,就只需要使用回生散,再加入六賢散,依照後面的六種方法來治療。

外敷治療各種頑固的瘡、惡毒、腐肉化膿等情況,也可以使用。就算是楊梅瘡這種毒,也不用管它是新發的還是舊有的,也不用管它是長在皮膚的淺層還是深層,都要根據情況來調整用藥,這樣就不會有什麼失誤。

回生散(腫毒初期使用,主要作用是發散)

番木鱉,取淨末四兩,用水浸泡透,去掉外皮,切成小片,用少許麻油炒到紫黃色,以炒透為度,然後研磨成細末。川山甲,取一兩,用麻油炒透。瓜兒血竭,取五錢。炙乳香,取三錢,去掉油脂。淨沒藥,取三錢,去掉油脂。

將以上藥材一起研磨成細末,均勻混合。每次服用三分到五分,切記不可過量。事先告訴病人,如果服用後感覺身體發麻、發抖,不要驚慌,這是正常的藥效反應,過一會兒就會恢復正常。服用時要避開風寒。如果將藥材煉成蜜丸,可以加入六賢散,再以乳香、沒藥、血竭來包覆藥丸,服用後如果出現麻木戰慄的情況,可以喝熱酒或薑湯一碗,就會停止。這個藥和之前的六賢散一起使用,是治療外症的主要藥物。凡是治療外症,要分為六種情況來治療:先疼痛後腫脹的,是氣的病症;先腫脹後疼痛的,是形體的損傷。喜怒、風邪、熱邪傷的是氣,所以會先疼痛;寒邪傷的是形體,所以會先腫脹,這是陰陽的相互關係。內經(《黃帝內經》)中也有論述,總結來說,血症體內會發熱,氣虛體內會發涼,精虛屬於虛證,神虛屬於弱證,陰病屬於頑固,陽病會產生疼痛。癰、疽、腫毒、瘡、癤、魚口、便毒、騎襠等症狀,都是因為血熱妄行導致的。所以,火病要用回生散來治療。如果疼痛劇烈或者熱度很高,可以在回生散的基礎上,外加六賢散來治療。

治療各種惡毒的初期,用回生散三分,加入川山甲末和殭蠶末各一錢,用蔥湯送服。

治療偏頭痛、麻木不仁等症狀,用回生散三分,加入用酒炒過的鬧楊花半分,殭蠶一分,用好酒送服,喝到有醉意。治療風邪導致的全身疼痛、四肢遊走、手指腫脹攣縮、腰膝腿腳痠痛麻木等症狀,用回生散三分。如果是上部的病症,加入桂枝、薄荷、羌活;如果是下部的病症,加入牛膝、木瓜;如果是四肢都疼痛,加入威靈仙、川烏、草烏(炮製過的)各一分,一起研磨成粉末,每次用好酒送服,喝到有醉意。治療全身疥癩、皮膚潰爛,用回生散三分,加入白芷末和荊芥末各五分,用好酒送服,喝到有醉意。

治療中風癱瘓、手腳偏癱、麻風病導致的皮膚脫落、口眼歪斜、全身麻木不仁、沒有痛覺等症狀,用回生散一兩,加入用火酒炮製過的鬧楊花和草烏各一錢五分,天麻和殭蠶各三分,一起研磨均勻,每次服用五分,加入少量麝香,用好酒送服,喝到有醉意,直到大量出汗為止。

治療楊梅瘡,不論時間長短,都用回生散三分,加入牙皂和銀花等量的藥材,煎煮成湯送服,直到大量出汗。外部可以用消風敗毒散,過不了幾天就會痊癒。

治療楊梅癬、牛皮癬、頑固的瘡、疥癩等久治不癒的疾病,用回生散和白癬皮各取等量,每次服用五分。