水走嘉言

《方劑辭典》~ 二十四畫

回本書目錄

二十四畫

1. 二十四畫

鱉甲煎丸,病瘧以月一日發。當以十五日愈。設不差。當月盡解。如其不差。當云何。師曰。此結為癥瘕。名為瘧母。急治之。(金匱瘧)

鱉甲(十二分炙),烏扇(三分燒),黃芩(三分),柴胡(六分),鼠婦(三分熬),乾薑(三分),大黃(三分),芍藥(五分),桂枝(三分),葶藶(一分熬),石葦(三分去毛),厚朴(三分),牡丹(五分去心),瞿麥(二分),阿膠(三分炙),紫葳(三分),半夏(三分),人參(一分),䗪蟲(五分熬),蜂窠(四分炙),赤硝(十二分),蜣螂(六分熬),桃仁(二分)

上二十三味。為末。取鍛灶下灰一斗。清酒一斛五升。浸灰。候酒盡一半。著鱉甲於中煮。令泛爛。如膠漆。絞取汁。內諸藥。煎為丸。如梧子大。空心服七丸。日三服。

鱉甲散,治勞黃手足煩熱。肢節疼痛。小腹拘急。時有虛汗。(聖惠方)

鱉甲(一兩半酢炙),柴胡,茵陳,地骨皮,赤芍藥,黃耆,梔子,麥門冬(各三兩)

上八味。每三錢。以水一中盞。煎六分。溫服。

白話文:

【對於二十四畫的內容】

【鱉甲煎丸】,用於治療每月初一發作的瘧疾。應在十五日痊癒。如果沒有好轉,則會在月尾自然緩解。但如果仍未見效,該如何處理?老師說,這已形成癥瘕,稱為瘧母,必須緊急治療。

藥方成分包含:鱉甲、烏扇、黃芩、柴胡、鼠婦、乾薑、大黃、芍藥、桂枝、葶藶、石葦、厚朴、牡丹、瞿麥、阿膠、紫葳、半夏、人參、䗪蟲、蜂窠、赤硝、蜣螂、桃仁等。

將以上二十三種藥材研磨成粉,取一斗鍛竈下的灰,以及一斛五升的清酒浸泡灰,等到酒消耗一半時,放入鱉甲煮至軟爛,像膠漆一樣,然後絞取汁液,再加入其他藥材煎煮成丸,丸的大小如同梧桐子。每日三次,每次空腹服用七丸。

【鱉甲散】,用於治療勞累黃疸,手腳煩熱,肢節疼痛,小腹拘束緊急,偶爾出現虛汗。

藥方成分包括:鱉甲、柴胡、茵陳、地骨皮、赤芍藥、黃耆、梔子、麥門冬等。

將以上八種藥材各取一定量,每次取三錢,用水一中盞煎煮至剩六分,溫熱後服用。