《喻選古方試驗》~ 卷四 (3)
卷四 (3)
1. 崩漏
婦人漏下,赤白不止,令人黃瘦,地榆三兩,米醋一升,煮十餘沸,去渣,食前溫服一合。(《聖惠》)
婦人血崩,三七研末,用淡白酒調一二錢服,三服可愈。加五分入四物湯服,亦可。(《瀕湖集簡方》),又方:崩血晝夜不止,川芎一兩,酒一大盞,煎取五分,徐徐進之。《聖惠方》:加生地汁二合,同煎。如神散:赤芍、香附等分,每服二錢,鹽一捻,水一盞,煎七分,溫服,日二服,十服,見效。
初虞世《古今錄驗》:崩中不止,熟艾雞子大阿膠炒,為末半兩,乾薑一錢,水五盞,先煮艾姜至二盞半,傾出,入膠烊化,分三服,一日服盡。又方:胡桃肉五十枚,燈上燒存性研,作一服,空心溫酒調下。神效。《奇效方》:老絲瓜燒灰,棕櫚灰等分,鹽酒,或鹽湯服。
《嫏嬛記舊》載:棕燒灰置瓦上,收火氣,清晨溫茶調服三四錢治,婦人血山崩。
下血血崩,槐花一兩,棕灰五錢,鹽一錢,水三鍾,煎減半服。(《摘元方》)
崩中垂死,肥羊肉三斤,水二斗,煮一斗三升,入生地一斤,乾薑、當歸各三兩,煎三升,分四服。(《千金》)
白崩不止,白扁豆花焙乾,為末,每服二錢,炒米煮湯,入鹽少許,空心調服,即效。(《奇效方》)
靈脂散,治婦人血崩諸痛,丈夫脾積氣痛。飛過五靈脂炒煙盡,研末,每一錢,溫酒調下。此藥氣惡難吃,燒存性仍妙,或以酒水童便煎服,名抽刀散,治產後心腹脅肋腰胯痛,能散惡血。如心煩口渴者,加蒲黃減半,霹靂酒下。腸風下血者,煎烏梅柏葉湯下。中風麻痹痛者,加草烏五分,同童便水酒煎服。(《永類鈐方》)
固元丹,治血崩便血,見煉服門。
平補固真丹,治崩漏,見煉服門。
白話文:
【崩漏】
-
如果女性有不停止的陰道出血,顏色赤白相間,導致人變得黃瘦,可以用三兩的地榆與一升的米醋煮到沸騰十幾次後,濾掉渣滓,在吃飯前溫熱服用一合,這是《聖惠》中的記載。
-
婦女若出現大量出血的情況,可以將三七磨成粉末,用淡白酒調和一二錢服用,連續服用三次可能就會痊癒。也可以在四物湯中加入五分的三七一同服用,《瀕湖集簡方》中有此記載。
-
另一方法是,如果陰道出血日夜不停,可用一兩的川芎與一大盞的酒煎煮,直到剩下五分,然後慢慢服用。《聖惠方》中還有一種方法,是添加二合的生地汁一起煎煮。
-
神效散的配方是赤芍和香附各等份,每次服用二錢,加入一捻的鹽,用水一盞,煎煮至剩七分,溫熱服用,每天兩次,服用十次後就能看到效果。
-
初虞世在《古今錄驗》中記載,對於無法停止的陰道出血,可以將雞子大的熟艾和阿膠炒製成半兩的粉末,再加入一錢的乾薑,用水五盞,先煮艾姜至剩下二盞半,倒入,加入膠融化,分成三份,一天內全部服用完。
-
另一方法是將五十個胡桃肉在燈上燒至存性研,一次服用,空腹時用溫酒調服。這方法神效。
-
《奇效方》中記載,將老絲瓜和棕櫚燒成灰,等份混合,用鹽酒或者鹽湯服用。
-
對於陰道出血或血崩,可以使用一兩的槐花,五錢的棕灰,一錢的鹽,用水三鍾,煎煮至一半後服用。
-
對於接近死亡的陰道出血,可以使用三斤的肥羊肉,用水二斗,煮至一斗三升,加入一斤的生地,三兩的乾薑和當歸,煎煮至三升,分成四次服用。
-
對於無法停止的白色陰道出血,可以使用白扁豆花烘乾後磨成粉末,每次服用二錢,用炒米煮湯,加入少許鹽,空腹時服用,立即見效。
-
靈脂散,用於治療婦女的血崩和其他疼痛,以及男性的脾積氣痛。將五靈脂炒至煙盡,研成粉末,每次服用一錢,用溫酒調和後服用。這藥氣味難聞,但燒至存性更妙,或者用酒水童便煎服,名爲抽刀散,用於治療產後心腹脅肋腰胯痛,能散惡血。如心煩口渴者,可加蒲黃減半,用霹靂酒下。腸風下血者,用烏梅柏葉湯下。中風麻痹痛者,加草烏五分,同童便水酒煎服。
-
固元丹,用於治療血崩和便血,見煉服門。
-
平補固真丹,用於治療崩漏,見煉服門。
2. 帶下
(是濕熱夾痰,有虛有實)
赤白帶下,禹餘糧火煅,醋淬,乾薑等分為末,空心調服二錢。(《勝金方》)
《百一選方》固元丹,治赤白帶下,見煉服門。
赤白帶下,月水不來,蛇床子、枯礬等分為末,醋麵糊丸,彈子大,門脂為衣綿裹,納入陰戶,如熱極,再換,日一次。(《儒門事親》)
室女白帶,因衝任虛寒者。鹿茸酒蒸焙,二兩,金毛狗脊、白斂各一兩,為末,用艾煎醋打糯米糊丸梧子大,溫酒下五十丸,日一。(《濟生》)
婦人白帶,多因七情內傷,或下元虛冷所致,沙參為末,米飲調服二錢。(《證治要訣》),集效方:白雞冠花曬乾為末,每早空心酒服三錢赤帶用紅者。又方:白芷四兩,川石灰半斤淹三宿,去灰,切片,炒研末,酒服二錢,日二服,女人白淫。(帶病氣臭,白淫則無穢氣為別。
)糙糯米、花椒等分,炒為末,醋糊丸梧子大,食前醋湯下三四十丸。(《簡便方》)
赤白帶下,固元丹、平補固真丹。並見煉服門。
白話文:
(這是指濕熱與痰液混雜的情況,有虛有實)
對於赤白帶下的情況,使用禹餘糧經火煅燒後,再用醋淬煉,和乾薑等量磨成粉末,空腹時服用兩錢。(出自《勝金方》)
《百一選方》中的固元丹,能治療赤白帶下,具體方法可參考煉服門。
對於赤白帶下,月經未來的情況,可以將蛇牀子、枯礬等量磨成粉,用醋和麵做成糊狀,搓成彈珠大小的丸子,外面塗上門脂,用棉布包裹,然後置於陰道內,如果感覺熱度過高,可以再更換,每天一次。(出自《儒門事親》)
未婚女性出現白帶,多因為衝任脈虛寒所致。可用鹿茸酒蒸烤後烘焙,用量約二兩,金毛狗脊、白斂各一兩,磨成粉末,用艾草煎煮的醋打成糯米糊,搓成梧桐子大小的丸子,溫酒送服五十粒,每日一次。(出自《濟生》)
女性白帶多是因為內心受傷或下元虛冷所導致,可以將沙參磨成粉末,用米湯調服兩錢。(出自《證治要訣》),另一個有效的方法是將白雞冠花曬乾磨成粉,每天早晨空腹時用酒服用三錢,若是赤色的帶下,應選擇紅色的雞冠花。另一個方法是,將四兩的白芷和半斤的川石灰浸泡三晚,然後去除石灰,切成片狀,炒熟後研成粉末,每日二次,每次用酒服用兩錢,可以治療女性的白淫。(帶病氣臭,白淫則無穢氣為別。)
將糙糯米和花椒等量,炒至熟後磨成粉末,用醋和成糊狀,搓成梧桐子大小的丸子,飯前用醋湯送服三四十粒。(出自《簡便方》)
對於赤白帶下的情況,固元丹和平補固真丹都有療效,具體的製備方法可參考煉服門。