《喻選古方試驗》~ 卷三 (41)
卷三 (41)
1. 傷食
食肉不消,山楂肉四兩,水煮食,並飲汁。(《簡便》)
食鴨肉不消,糯米泔水,頓飲一盞,即消。
《證治要訣類方》載:食蟹太過致傷,一味丁香足以治之。
吃飯傷飽,覺氣上衝,心胸痞悶,水吞川椒一二十粒,即散。取其通三焦,引正氣下惡氣,消宿食也。
白話文:
[消化不良]
吃了肉類後消化不良,可以使用四兩的山楂肉,用水煮熟後食用,並且喝掉煮出的湯汁。
如果吃了鴨肉後消化不良,可以馬上喝一碗用糯米洗米水,可以幫助消化。
根據《證治要訣類方》記載,如果因為過量食用螃蟹導致身體不適,單純使用丁香就足以治療。
飯後感到過飽,有氣脹感,胸口悶悶的,可以吞下十到二十粒的四川辣椒,症狀就會緩解。這是因為辣椒能疏通三焦,引導正氣下降,去除不好的氣,同時也能幫助消除胃中的剩餘食物。
2. 附方
多食易飢,綠豆、黃麥、糯米各一升,炒熟磨粉,每以白湯服一杯,三五日效。
荒年代糧,糯米一斗,淘汰,百蒸百曝,搗末,日食一餐,以水調服,至三十日,可一年不食。(《肘後》)
白話文:
[附方] 如果你經常感到餓,卻吃再多還是覺得餓,可以試試這個方法:取綠豆、黃麥、糯米各一公升,炒熟後磨成粉末。每次用熱水沖一杯服用,大約三到五天就能看到效果。
在糧食匱乏的時候,可以這樣做:取糯米十公斤,先洗淨,然後反覆蒸煮和曬乾一百次,最後搗碎成末。每天只吃一餐,用水調和糯米末服用。這樣連續服用三十天,可能一年內都不會感到飢餓。這是《肘後救卒方》中的記載。
3. 傷酒
治傷酒如神,黃連、五味、麥冬、乾葛等分,作劑服。(喻嘉言)
中酒成病,豆豉、蔥白各半升,水二升,煮一升,頓服。(《千金》)
飲酒過度,至穿腸者。用驢蹄硬處削下,水煮濃汁,冷飲。(經驗)
白話文:
[酒後不適的療法]
有一種療法治酒後不適非常有效,將黃連、五味子、麥門冬、乾葛這四種草藥取同等份量,製成藥劑服用。(喻嘉言)
如果因喝酒過量而導致身體出現問題,可以使用半升的豆豉和半升的蔥白,加入兩升的水煮至剩下一半,然後一次性喝下。(出自《千金方》)
若飲酒過度到嚴重影響腸胃健康的情況,可將驢蹄堅硬的部分削下,用水煮成濃厚的汁液,待冷卻後飲用,對症狀有幫助。(民間驗方)
4. 聲音
肺熱暴喑,豬脂油一斤,煉過,入白蜜一斤,再煉,少頃濾淨,冷定,不時挑服一匙,即愈。無疾常服,亦潤肺。(萬氏方)
白話文:
如果因為肺部燥熱導致突然失音,可以使用以下方法:先取豬油一斤,熬煉後,加入一斤的蜂蜜繼續熬煉。稍待片刻後過濾去除雜質,等到完全冷卻定型,隨時可以用小勺舀一匙服用,就能治癒。即使沒有生病,經常服用也能滋潤肺部。(萬氏方)
5. 邪祟急證
治百惡氣,艾子、乾薑等分為末,蜜丸梧子大,空心服三丸,以飯三五匙壓之,日再服。田野之人,與此甚宜。
五種遁屍,其狀腹脹氣急衝心,或磥磈湧起,或牽腰脊,以雞卵白七枚,頓吞之良。(《千金》)
五種屍疰,飛屍者,遊走皮膚,洞穿臟腑,每發刺痛,變動不常。遁屍者,附骨入肉,攻鑿血脈,每發不可見死屍,聞哀哭便作。風屍者,淫躍四末,不知痛之所在,每發恍惚,得風雪便作。沉屍者,纏結臟腑,沖引心脅,每發絞切,遇寒冷便作。屍注者,舉身沉重,精神錯亂,常覺昏廢,遇節氣至,則大作,並是身中屍鬼,引接外邪。
宜用忍冬莖葉銼數斛,煮濃汁,煎稠。每服雞子大許,溫酒化下,日二三服。(《肘後》)
屍疰鬼疰,乃五屍之一,又挾鬼邪為祟,其為變動,有三十六種至九十九種,大略使人寒熱淋瀝,沉沉默默,不知所苦,而無處不惡,累年積月,以至於死,死後復傳人,至於滅門。急以桃仁五十枚,研泥,水煮,取四升服之。取吐,吐不盡,三四日再服。(《肘後》),又方:桑白皮曬乾,燒灰二斗,著瓶中,蒸透,以釜中湯三四斗,淋之又淋,凡三度,極濃,澄清,止取二斗,漬赤小豆三斗,一宿曬乾,復以灰汁漬盡,乃止。以豆蒸熟,或羊肉,或鹿肉,作羹,進此豆飯。
初食一升至二升,取飽。輕者三四斗愈,重者七八斗愈。病去,體中自疼癢淫淫。若根本不盡,再為之。神效。《葛洪方》:獺肝一具,陰乾為末,水服方寸匕,日三,以瘥為度。
傳屍鬼氣,咳嗽,痃癖,注氣,血氣不通,日消瘦。桃仁一兩,去皮尖,杵碎,水一升五合,煮汁,入米作粥,空心食。
鬼疰,腹痛不可忍。獨頭蒜一枚,香墨如棗大搗和,醬汁一合,頓服。(《永類》)
鬼毒風氣,獨頭蒜一枚,和雄黃、杏仁研為丸,空腹飲下三丸,靜坐少時,當下毛出,即安。(孟詵《食療本草》),此即羊毛鬼箭風之證。
中忤中惡鬼氣,其證或暮夜登廁,或出郊外,驀然倒地,厥冷,握拳,口鼻出清血,須臾不救,似乎屍厥,但腹不鳴,心腹暖耳,勿移動,令人圍繞,燒火打鼓,或燒蘇合香、安息香、麝香之類。候醒,乃移動,用犀角五錢,麝香、硃砂各二錢五分,為末,水調二錢,服即效。(華佗方)
鬼擊青作痛,金銀花一兩,水煎飲。(李樓《怪病奇方》)
雷燒木(雷所擊之木)最能辟邪鬼不正之氣,凡瘧疾人,沿門沾染鬼氣者,用此係臂上,男左女右即效。勿令病人知,並大能壓火災。
卒然中惡,搗韭汁灌鼻中,即蘇。(《食醫心鏡》)
卒中惡死,或先病,或平居寢臥,奄忽而死,皆是中惡。急取蔥心黃刺入鼻孔中,男左女右入七八寸,鼻目血出,即蘇。又法:用蔥刺入耳中五寸,以鼻中血出,即活。如無血出,即不可治。相傳扁鵲秘方也。(《崔氏纂要》),喻嘉言曰:切記。
白話文:
[邪祟急症]
治療各種惡氣引起的疾病,將艾葉、乾薑等份磨成粉末,用蜂蜜做成梧桐子大小的藥丸,空腹服用三丸,再用三到五湯匙的飯壓下去,早晚各服一次。這種方法對於在田野勞動的人來說,效果很好。
五種屍體變異的疾病,症狀是腹部脹氣、呼吸急促衝擊心臟,或者腹內有硬塊鼓起,或者牽連到腰部和脊椎。用七個雞蛋的蛋白,一次性吞服,效果很好。(出自《千金方》)
五種屍疰病,其中飛屍是指病氣在皮膚遊走,穿透臟腑,發作時刺痛,痛處不固定;遁屍是指病氣附在骨頭和肌肉裡,侵蝕血脈,發作時看不見像死屍一樣的東西,聽到哭聲就會發作;風屍是指病氣在四肢跳動,不知道疼痛的地方在哪裡,發作時會精神恍惚,遇到風雪天氣就會發作;沉屍是指病氣纏繞在臟腑,衝擊心臟和脅肋,發作時絞痛,遇到寒冷就會發作;屍注是指全身沉重,精神錯亂,常常感到昏昏沉沉、無精打采,遇到節氣變化就會發作。這些都是身體內的屍鬼,引來外界的邪氣。
應該用大量的忍冬莖葉切碎,煮成濃汁,再熬成濃稠的膏狀。每次服用雞蛋大小的量,用溫酒調開服用,每天服用兩三次。(出自《肘後備急方》)
屍疰鬼疰,是五種屍病之一,又夾雜著鬼邪作祟,它的變化很多,有三十六種到九十九種,大致會讓人發冷發熱、淋漓不盡、沉默不語,不知道哪裡不舒服,但到處都覺得不對勁,這種狀況持續多年,最後導致死亡,死後還會傳染給他人,甚至導致全家滅亡。緊急情況下,用五十枚桃仁研磨成泥,用水煮開,取四升服用。服後會嘔吐,如果沒吐乾淨,三四天後再服一次。(出自《肘後備急方》) 另外還有一個方子:將桑白皮曬乾,燒成灰兩斗,放在瓶子裡蒸透,用鍋中的湯三四斗,反覆淋在灰上,淋三次,取出最濃的澄清汁液兩斗,浸泡赤小豆三斗,浸泡一夜後曬乾,再用灰汁浸泡完畢。將豆子蒸熟,用羊肉或鹿肉做成羹,一起吃豆飯。
開始吃一升到兩升,吃到飽。病情輕的吃三四斗就好,病情重的吃七八斗就好。病好之後,身體會自然感到癢癢的。如果病根沒除盡,就再做一次。效果神奇。《葛洪方》:用一具水獺的肝,陰乾後磨成粉末,用水服用一小勺,每天三次,直到病好為止。
傳屍鬼氣,會引起咳嗽、胸腹有硬塊、氣血不通、身體日漸消瘦。用一兩桃仁,去掉皮和尖,搗碎,用水一升五合煮汁,加入米做成粥,空腹食用。
鬼疰,腹痛難忍。用一個獨頭蒜,與像棗子大小的香墨搗在一起,加入一合醬汁,一次性服用。(出自《永類方》)
鬼毒風氣,用一個獨頭蒜,和雄黃、杏仁一起研磨成丸,空腹喝下三丸,靜坐一會兒,會排出毛髮狀的東西,病就好了。(出自孟詵的《食療本草》),這就是羊毛鬼箭風的症狀。
中忤中惡鬼氣,症狀是晚上上廁所,或出郊外時,突然倒地,手腳冰涼,握緊拳頭,口鼻流出清血,很快就會死亡,看起來像屍厥,但是腹部不叫,心腹是溫暖的。不要移動病人,讓人圍在周圍,燒火打鼓,或者燒蘇合香、安息香、麝香等香料。等病人醒來,再移動病人,用犀角五錢,麝香、硃砂各二錢五分,磨成粉末,用水調開,服用二錢,馬上見效。(出自華佗方)
鬼擊青腫作痛,用一兩金銀花,用水煎煮後飲用。(出自李樓的《怪病奇方》)
被雷擊中的木頭,最能辟邪驅鬼,凡是患瘧疾,或者被鬼氣感染的人,用這種木頭綁在手臂上,男人綁左臂,女人綁右臂,效果很好。不要讓病人知道,這種木頭也能夠鎮壓火災。
突然中惡,將韭菜搗爛取汁,滴入鼻孔,人就會甦醒。(出自《食醫心鏡》)
突然中惡而死,有的是先發病,有的是平時睡覺時突然死亡,這都是中惡。緊急情況下,取蔥心黃色部分,插入鼻孔中,男人插左鼻孔,女人插右鼻孔,插入七八寸深,鼻子和眼睛流血,人就會甦醒。另外一個方法:用蔥插入耳中五寸深,如果鼻孔流血,人就會活過來。如果沒有流血,就無法治療。這是相傳扁鵲的秘方。(出自《崔氏纂要》),喻嘉言說:務必記住。