喻嘉言

《喻選古方試驗》~ 卷三 (11)

回本書目錄

卷三 (11)

1. 瘟疫

時行熱毒,心神煩躁,藍澱一匙,新汲水一盞服。(《聖惠》)

時疫流毒,攻手足,腫痛欲斷,苦杖根銼,煮汁漬之。(《肘後》),又:傷寒瘟疫,頭痛壯熱,脈盛,艾葉三升,水一斗,煮一升,頓服,取汗。

時氣欲死,用古文錢百文,水一斗,煮八升,入麝香末三分,少飲至盡,或吐或下愈。(同上)

天行勞復。(丈夫熱病後交接,忽卵縮腹痛。)燒女人月經赤衣為末,熟水服方寸匕,即定。(扁鵲方),《類要》方:含頭垢棗大一枚良。

大熱狂渴,干陳人屎為末,於陰地淨黃土中,作五六寸小坑,將末三兩匙,入坑中,以新汲水調勻,良久澄清,細細與飲,即解,俗謂地清。(寇宗奭《衍義》)

時氣頭痛煩熱,皂角燒研,新汲水一盞,薑汁蜜各少許,和二錢服,先以暖水淋浴後,服藥取汗,愈。(《聖惠》),皂角通竅,亦發汗。

白話文:

瘟疫流行時,會出現熱毒症狀,導致心神煩躁,可將藍澱一匙,用剛汲取的新鮮水一杯調和後服用。(出自《聖惠方》)

瘟疫散播的毒氣,會侵襲手腳,造成腫脹疼痛,如同要斷裂一般,可將苦杖根切碎煮汁,用來浸泡患處。(出自《肘後備急方》)

又,若是傷寒或瘟疫,出現頭痛、高燒、脈象強盛的情況,可用艾葉三升,加水一斗煮成一升,一次服下,使其發汗。(出自《肘後備急方》)

時疫嚴重到快要死亡時,可用一百枚古錢,加水一斗煮成八升,加入麝香末三分,少量多次慢慢飲用直到喝完,可能會吐或拉肚子,病就會好。(出自《肘後備急方》)

天行勞復(男子熱病剛好後發生性行為,突然出現陰囊收縮、腹痛)可將燒成灰的女性經血染紅的衣服磨成粉末,用溫開水送服一小匙,即可止痛。(出自扁鵲方)《類要》記載:含一顆棗子大小的頭皮垢也有療效。

高燒且極度口渴時,將曬乾的陳年人糞磨成粉末,在陰涼乾淨的黃土中挖一個五六寸的小坑,將三湯匙粉末放入坑中,用剛汲取的新鮮水調勻,靜置一段時間使其澄清,慢慢飲用,即可解渴,俗稱「地清」。(出自寇宗奭《衍義》)

時疫導致頭痛、煩躁發熱,將皂角燒成灰磨成粉,用新鮮水一杯,加入少許薑汁和蜂蜜,調和二錢服用,先用溫水淋浴後服藥使其發汗,即可痊癒。(出自《聖惠方》),皂角有疏通竅道,也有發汗的功效。