喻嘉言

《喻選古方試驗》~ 卷四 (29)

回本書目錄

卷四 (29)

1. 折傷跌撲

《保命集》:破傷風,病傳入里,用左蟠龍(即野鴿糞)、江鰾、白殭蠶各炒,各半錢,雄黃一錢為末,蒸餅丸梧子大,每溫酒下十五丸,取效。

《槐西雜誌》載破傷風方,以荊芥、黃蠟、魚鰾三味,魚鰾炒黃色,各五錢,艾葉三片,入無灰酒一碗,重湯煮一炷香,熱飲之,汗出立愈。惟百日以內不得食雞肉。

止血補傷方,用白附子十二兩,白芷、天麻、生南星、防風、羌活各一兩研細末,敷患處。傷重者用黃酒浸服數錢,青腫者水調敷上,一切破爛皆可敷之。此名玉真散,載在《醫宗金鑑》破傷風條下,屢試屢效。

痤氣疼痛,生香附三錢研末,酒調服。

花蕊石散,硫黃四兩,花蕊石一兩,併為粗末,拌勻,以膠泥固濟,日乾。瓦罐一個盛,泥封口,焙乾,安在西方磚上,上書八卦五行。用炭一秤,簇匝,從巳午時,自下生火,煅至炭消冷定,取出,為細末,瓶收。治一切金刃箭鏃傷,及打撲傷損,狗咬至死者。急以藥摻傷處,其血化為黃水,再摻便不疼痛,如內損瘀血,入臟腑,煎童便入酒少許,熱調一錢服,立效。

婦人產後敗血不盡,血運,惡血奔心,胎死腹中,胎衣不下至死,但心頭溫暖者,急以童便調服一錢,取下惡物如豬肝,終身不患血氣、血風。若膈上有血,化為黃水,即時吐出,或隨小便出,甚效。(《局方》)

益母膏,治折傷內損有瘀血,每天陰則痛。見胎產門。

白話文:

折傷跌撲

《保命集》記載:治療破傷風,病邪侵入體內,用左蟠龍(即野鴿糞)、江鰾、白殭蠶,各自炒過,各取半錢,再加雄黃一錢,全部研磨成粉末,用蒸餅做成梧桐子大小的藥丸,每次用溫酒送服十五丸,效果顯著。

《槐西雜誌》記載治療破傷風的方子:用荊芥、黃蠟、魚鰾這三味藥,魚鰾要炒至黃色,各取五錢,再加艾葉三片,放入沒有灰的酒一碗中,隔水加熱煮一炷香的時間,趁熱喝下,出了汗就會立刻痊癒。但要注意,百日內不能吃雞肉。

有個止血補傷的方子:用白附子十二兩,白芷、天麻、生南星、防風、羌活各一兩,一起研磨成細粉,敷在患處。如果傷勢嚴重,就用黃酒浸泡後服用幾錢的藥粉。如果患處出現青腫,就用水調成糊狀敷在上面,所有破皮、破損的情況都可以用這個藥敷。這個方子名叫玉真散,記載在《醫宗金鑑》破傷風的條目下,屢次使用都有效。

如果出現氣鬱疼痛,用生香附三錢研磨成粉末,用酒調和後服用。

花蕊石散的做法:硫黃四兩、花蕊石一兩,一起研磨成粗末,混合均勻,用膠泥封住,放在太陽下曬乾。準備一個瓦罐,將藥末放入,用泥封口,烘乾。將瓦罐放在西邊的磚上,上面寫上八卦五行。用一秤炭,圍繞瓦罐,從巳時到午時開始點火,燒到炭火熄滅冷卻後,取出藥粉,研磨成細末,用瓶子裝起來。這個藥可以治療一切刀劍、箭矢造成的損傷,以及跌打損傷,甚至被狗咬傷到快要死的人。立刻將藥粉敷在傷口上,傷口的血會化成黃水,再敷上藥就不會疼痛了。如果體內有瘀血,進入臟腑,就煎煮童子尿,加入少許酒,趁熱調和一錢藥粉服用,立刻見效。

婦女產後惡露排不乾淨,導致血脈運行不暢,惡血上衝心臟,或者胎死腹中,胎衣不下,甚至危及生命,但只要心口還溫熱的,立刻用童子尿調和一錢藥粉服用,會排出像豬肝一樣的惡物,這樣一輩子都不會得血氣、血風的疾病。如果胸膈有淤血,會化為黃水,立即吐出,或者隨小便排出,效果非常好(出自《局方》)。

益母膏,治療跌打損傷造成的內傷瘀血,每天陰天就會疼痛,相關內容可參閱胎產門。