愛虛老人

《古方彙精》~ 卷一 (10)

回本書目錄

卷一 (10)

1. 化毒丸(六十六)

(治天行瘟疫。及喉痹頸面暴腫諸症。)

直殭蠶(一兩炒為末),川大黃(二兩酒拌曬為末)

生薑汁。和蜜水為丸。彈子大。每服一粒。每粒重一錢五分。真菊花葉五錢。搗汁沖湯調服。

白話文:

治療天行瘟疫以及喉嚨阻塞、頸面腫脹等症狀,可以用直僵蠶一兩炒成粉末,川大黃二兩用酒拌勻曬乾磨成粉末,加入生薑汁和蜂蜜水,製成彈子大小的丸藥,每次服用一粒,每粒重一錢五分,用五錢菊花葉搗汁沖服。

2. 回春散(六十七)

(治陰症。取汗即愈。)

白礬(一錢),黃丹(八分),胡椒(二分),芒硝(一分)

用陳釅醋和糊。攤在手心。男左女右。側身蜷腿。手合陰處。出汗即解。勿吃冷水。如不愈。用雙料則效。

白話文:

【治療陰症。取汗即可痊癒。】

【白礬】(一錢),【黃丹】(八分),【胡椒】(二分),【芒硝】(一分)

使用陳年釅醋調製成糊狀。敷在手掌上,男性左手女性右手。側身蜷曲雙腿,手掌覆蓋在陰部。出汗後即可緩解。切記不要飲用冷水。若未見好轉,使用雙倍份量則有效。

3. 純陽救苦湯(六十八)

(治男婦陰症神效。)

生薑(一兩切片),大黑豆(五錢炒熟)

水煮數沸。濾去姜豆。取汁服之。汗出即愈。

白話文:

【治療男女陰部疾病神效】

【生薑】(一兩切成片狀),【黑豆】(五錢炒至熟)

將其放入水中煮沸數次。過濾掉姜和豆,只取汁液服用。出汗後即可痊癒。

4. 理中湯(六十九)

(治太陰病。自利不渴。陰寒腹痛。短氣咳嗽。霍亂嘔吐。飲食難化。胸膈噎塞。或瘧疾瘴氣瘟疫。中氣虛損。久不能愈。或中虛生痰等症。)

黨參(五錢桂圓七枚煎汁煮乾),白朮(三錢炒),乾薑(八分炒),炙甘草(一錢)

白水煎溫服。如前症輕者。分兩可酌減半。

白話文:

這是治療太陰病的方子。患者會出現自利不渴、陰寒腹痛、短氣咳嗽、霍亂嘔吐、飲食難化、胸膈噎塞等症狀,也可能伴隨著瘧疾、瘴氣、瘟疫,或者由於中氣虛損而久治不愈,甚至會出現中虛生痰等問題。

將黨參五錢、桂圓七枚煎汁煮乾,再加入白朮三錢(炒)、乾薑八分(炒)、炙甘草一錢,用白水煎煮溫服。如果患者症狀較輕,可以將藥量減半。

5. 風火雙解散(七十)

(治頭風兩太陽疼。)

川芎,白芷,熟石膏(各等分為末)

每服三錢。熱茶調下。食遠服。

白話文:

【治療頭痛,兩太陽穴疼痛】

  • 川芎:3錢
  • 白芷:3錢
  • 熟石膏:3錢

以上各味藥物均磨成粉末,每次服用時,以熱茶調和後吞服。請在進食前半小時服用。

6. 探吐飲(七十一)

(治乾霍亂。手足溫者。入口即吐。氣絕復通。)

炒鹽一撮。和童便溫服。

白話文:

(治療乾霍亂。若手腳溫熱,飲食入口即吐,氣息停止後又恢復流通。)

取炒鹽一小撮,混合童子尿加熱後服用。

7. 開鬱散(七十二)

(治驚痰瘀血。流滯心竅。及憂鬱氣結。致成失心癲癇諸症。)

真鬱金(三錢),生明礬(一錢五分)

為末。青竹葉湯調服。蓋鬱金入心去血。明礬能化頑痰也。

白話文:

治療因驚痰、瘀血、憂鬱氣結阻塞心竅導致的失心癲癇等症狀,可以用鬱金三錢、生明礬一錢五分研磨成粉末,用青竹葉湯調服。鬱金入心去血,明礬能化解頑固的痰液。

8. 開元固氣丸(七十三)

(治各種疝氣。)

西黨參,上綿耆(炙),焦白朮,川楝肉(鹽酒炒),蛀青皮,當歸身(各四兩酒炒),小茴香(鹽水炒),上官桂,赤芍,白芍(各三兩),軟柴胡(醋炒),肥升麻(各一兩五錢),大熟地(五兩),炙甘草,新會皮,青木香,橘核(各二兩)

白話文:

用黨參、綿耆(炙)、焦白朮、川楝肉(鹽酒炒)、青皮、當歸(各四兩酒炒)、小茴香(鹽水炒)、上官桂、赤芍、白芍(各三兩)、柴胡(醋炒)、升麻、熟地(五兩)、甘草(炙)、新會皮、青木香、橘核(各二兩)來治療各種疝氣。

各取末。煉蜜為丸。淡酒下。每服四錢。

一方。疝初起。寒熱疼痛如欲成囊癰者。用新鮮地骨皮(即枸杞子根)生薑各四兩。共搗如泥。以絹包於囊上。其癢異常。一夕即消。永不再發。

白話文:

將藥材末端部分取用,用蜂蜜製成丸藥,淡酒送服,每次服用四錢。

另一個方法,如果是疝氣剛發作,伴隨寒熱疼痛,感覺快要形成囊腫膿瘡的,可以用新鮮地骨皮(枸杞根)和生薑各四兩,搗成泥狀,用布包裹在患處。瘙癢會非常明顯,一晚就會消退,永遠不再復發。

9. 闢寒煎(七十四)

(治寒疝。攻心急痛。)

木香(一錢),青皮,香附,蒼朮,黑醜(取頭末),元胡索(各二錢),大茴香(七分),良薑(六分),肉桂(五分),五靈脂(一錢五分),吳茱萸(八分)

陳酒二杯。煎至一杯。空心溫服。立止。

一方。用川楝子取肉。炒為末。每服三錢。空心陳酒調服。

白話文:

這個方子可以治療寒疝,以及心臟急痛。

將木香一錢、青皮、香附、蒼朮、黑醜(取頭末)、元胡索(各二錢)、大茴香七分、良薑六分、肉桂五分、五靈脂一錢五分、吳茱萸八分,加上陳酒兩杯,煎煮至一杯,空腹溫熱服用,可以馬上止痛。

另一個方子是,取川楝子果肉,炒成粉末,每次服用三錢,空腹用陳酒調服。

10. 遊山散(七十五)

(治心脾痛。)

草果,元胡索,五靈脂,沒藥

上各等分為末。每服三錢。溫酒調下。

一方治卒然心痛。牙關緊閉欲絕。用老蔥白五根。搗汁。送入咽中。再灌麻油四兩。但得下咽即蘇。如系蟲痛。上齶白點為驗。照用掃蟲煎(方見後八十)化蟲散(方見後八十一)等方自愈。

白話文:

草果、元胡索、五靈脂、沒藥等份研末,每次服用三錢,溫酒調服。

另一個方法是治療突然心痛、牙關緊閉、瀕臨死亡的。用老蔥白五根搗汁,灌入咽喉,再灌麻油四兩,只要能吞下去就會蘇醒。如果疼痛是由蟲子引起,上顎會有白色斑點,可以按照掃蟲煎和化蟲散的方劑服用,自會痊癒。

11. 和胃飲(七十六)

(治胃氣痛。)

淡吳萸(四分),川連,乾薑(各二分),橘皮,當歸,白芍(各一錢),桂枝(同白芍炒),炙草(各五分),西黨參(一錢五分炙),生香附(七分去毛)

白水煎服。凡胃痛虛寒者多。實熱者少。虛寒者。口多清涎。得熱飲。痛可稍緩。實熱者。或口渴咽乾。或多痰喘急。虛寒者。肢冷麵白。實熱者。肢雖冷。面必赤。此可辨也。實熱者易解。梔子清肝散(方見後七十七)主之。或加味逍遙散。(方見前二十六)一帖可愈。虛寒者難治。

白話文:

治療胃氣痛時,可用淡吳萸、川連、乾薑、橘皮、當歸、白芍、桂枝、炙草、黨參、香附等藥材,以白水煎服。胃痛多為虛寒所致,實熱者較少。虛寒者常伴有口吐清涎、喜熱飲、痛可稍緩的症狀;實熱者則可能口渴咽乾、痰多喘急。虛寒者肢體冰冷、面色蒼白,實熱者雖然肢體冰冷,但面色必定發紅。實熱者較易治療,可用梔子清肝散或加味逍遙散治療,一帖即可見效。虛寒者則較難治療。

暫愈復發。以是方與補中湯。(方見前十)間進之。加服六味桂附丸。(方見前八)斯可漸愈。其有寒而實者。肢冷麵白氣促。勺飲下咽即吐。方內去黨參。加法制半夏三錢。溫飲而病自解。

白話文:

病情暫時好轉後又復發,可以用補中湯,間隔服用。再加服六味桂附丸,這樣就能逐漸痊癒。如果患者是寒性實證,表現為四肢冰冷、面色蒼白、呼吸急促、喝水就吐,則要將補中湯裡的黨參去掉,加入法制半夏三錢,溫熱飲用,病症自然就會消失。