《太平聖惠方》~ 卷第八十八 (6)
卷第八十八 (6)
1. 治小兒骨熱諸方
夫小兒一歲至十歲。衣絮皆不得著新棉。又不得冬天以火烘炙衣服與著。亦令兒體熱。勿食桃杏。令兒體熱。因傷寒病後未滿百日。勿食羊肉狗肉。令兒體熱。或作骨蒸也。
治小兒骨熱瘦瘁。心神煩躁。不得睡臥。胡黃連散方。
白話文:
小孩從一歲到十歲,不可以用新棉花做衣物。也不可以在冬天用火烘烤衣物給小孩穿,因為會讓小孩身體發熱。
不要吃桃子和杏子,因為會讓小孩身體發熱。小兒因傷寒病癒後一百天內,不要吃羊肉和狗肉,它們會讓小孩身體發熱或導致骨蒸(發熱盜汗)等問題。
胡黃連(一分),知母(一分),鱉甲(半兩塗醋炙令黃去裙襴),柴胡(半兩去苗),地骨皮(一分),黃芩(一兩),梔子仁(一分),川升麻(一分),犀角屑(一分),甘草(一分炙微赤銼),杏仁(一分湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
白話文:
- 黃連:1 分
- 知母:1 分
- 龜甲:半兩(用醋塗抹並烘焙至黃色,去除骨頭和甲板)
- 柴胡:半兩(去除根須)
- 地骨皮:1 分
- 黃芩:1 兩
- 梔子仁:1 分
- 川升麻:1 分
- 犀角粉:1 分
- 甘草:1 分(烘焙至微紅,研磨成粉)
- 杏仁:1 分(用熱水浸泡,去除皮尖,雙仁去皮後炒至微黃)
上件藥。搗粗羅為散。每服一錢。以水一小盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。量兒大小。分減服之。
治小兒自小傷飽。腳脛纖細無力。行立不得。或骨熱疳瘦。柴胡飲子方。
白話文:
以上的草藥要搗碎過篩成爲粉末狀,每次服用1錢(約3克),用一杯水煮到剩下一半,去掉渣後溫熱飲用。根據小孩年齡大小調整劑量並分成幾次服用。 這個配方可以治療小孩子從小吃得太多或者太飽導致腳踝纖細無力、站立困難的情況,並且也可以緩解因爲骨頭髮熱引起的消瘦症狀。
柴胡(三分去苗),鱉甲(半兩塗醋炙令黃去裙襴),知母〔一(半)兩〕,桔梗(半兩去蘆頭),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤),玄參(半兩),川升麻(半兩),桃嫩枝(三分銼),甘草(一分炙微赤銼)
白話文:
柴胡(去掉三分之一的苗頭)
鱉甲(用醋塗過後燒烤成黃色,去除裙襴部分)
知母(一兩或半兩)
桔梗(半兩,去除蘆頭)
枳殼(半兩,用麩皮炒至微黃,去除果瓤)
玄參(半兩)
川升麻(半兩)
桃樹嫩枝(三分,切碎)
甘草(一分,烤至微紅,切碎)
上件藥。細銼和勻。每服一分。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候。
分為三服。更量兒大小。以意加減。
治小兒骨熱口乾。煩悶不欲飲食。四肢羸瘦。知母飲子方。
白話文:
這段古文中醫文字是說:把所有的草藥混合在一起,每次服用一份(約等於現在的大約7克),用一杯水煮到剩下六份(大約120毫升)時,去掉渣滓,不分時間隨時可以喝。 一天分成三次來服用,根據小孩年齡大小適度增加或減少劑量。這個「知母飲子」配方可以用來治療小孩子因為身體發燒而感到口渴、煩躁不安、不想吃東西以及四肢消瘦的情況。
知母(半兩),柴胡(三分去苗),川大黃(半兩銼碎微炒),恆山(半兩),犀角屑(半兩),鱉甲(半兩塗醋炙令黃去裙襴),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤),龍膽(半兩去蘆頭),甘草(一分炙微赤銼)
白話文:
知母(15克),柴胡(9克,去根鬚),大黃(15克,搗碎,微炒),恆山(15克),犀角末(15克),鱉甲(15克,塗醋炙黃,去裙邊),枳殼(15克,炒至微黃,去心),龍膽草(15克,去根),甘草(3克,炙至微紅,搗碎)
上件藥。細銼和勻。每取一分。以水一中盞。煎至六分。去滓。分為三服。或吐瀉三兩行便安。更量兒大小。臨時以意加減服之。
治小兒骨熱。黃瘦不食。多臥。胡蜣螂散方。
白話文:
將上述藥材,細細研成粉末。每次取一份藥粉,加入一中盞的水,煎煮至六分。濾去渣滓後,分為三服服用。如果服藥後出現嘔吐或瀉肚的反應,症狀緩解後即可停止服用。根據孩子的年齡和體質,在服藥時可以適當增減劑量。
胡蜣螂(兩枚去翅足微炒),赤芍藥(一分),柴胡(半兩去苗),熊膽(半分細研),鱉甲(一分塗醋炙令黃去裙襴),川大黃(一分銼碎微炒),枳殼(一分麩炒微黃去瓤),赤茯苓(一分),紫菀(一分洗去苗土),甘草(一分炙微赤銼),人參(一分去蘆頭),生薑(半分切燒灰),麝香(一錢細研),蛇黃(一分細研),牛黃(一分細研)
白話文:
胡蜣螂(兩枚,去掉翅膀、腳後微炒) 赤芍藥(一分) 柴胡(半兩,去掉根苗) 熊膽(半分,研磨成細粉) 鱉甲(一分,塗上醋炙烤至黃色,去掉外殼) 川大黃(一分,切碎微炒) 枳殼(一分,用麩皮炒至微黃,去掉果肉) 赤茯苓(一分) 紫菀(一分,洗去根莖上的泥土) 甘草(一分,炙烤至微紅,切碎) 人參(一分,去掉根須) 生薑(半分,切片後燒成灰) 麝香(一錢,研磨成細粉) 蛇黃(一分,研磨成細粉) 牛黃(一分,研磨成細粉)
上件藥。搗細羅為散。每服。以溫水調下半錢。日三服。量兒大小。以意加減。
治小兒五歲至十歲以來。骨熱及手足心煩悶。不欲飲食。秦艽散方。
秦艽(一兩去苗),甘草(一兩炙微赤銼)
上件藥。搗粗羅為散。每服一錢。以水一小盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。更隨兒大小。以意加減。
治小兒骨熱體瘦。心神煩躁。天靈蓋散方。
天靈蓋(一枚塗酥炙令黃),黃連(半兩去須)
上件藥。搗細羅為散。每服。以粥飲調下半錢。日三四服。更量兒大小。加減服之。
治小兒骨熱。煩躁黃瘦。飲食無味。胡黃連丸方。
白話文:
將藥材搗碎過篩成粉末,每次服用半錢,用溫水調和服用,一天服三次。根據小孩的體型大小,可以適當增減藥量。這個藥方適合治療五到十歲的小孩,出現骨骼發熱、手腳心煩躁、食慾不振等症狀。
將藥材搗碎過篩成粉末,每次服用一錢,用一小碗水煎煮至五分,去渣,溫熱服用,不限時間。根據小孩的體型大小,可以適當增減藥量。這個藥方適合治療小孩骨骼發熱、身體瘦弱、心神煩躁等症狀。
將藥材搗碎過篩成粉末,每次服用半錢,用粥湯調和服用,一天服三到四次。根據小孩的體型大小,可以適當增減藥量。這個藥方適合治療小孩骨骼發熱、煩躁不安、面色發黃、身體消瘦、食慾不振等症狀。
胡黃連(一分),人參(一分去蘆頭),柴胡(半兩去苗),羚羊角屑(一分),麥門冬(半兩去心焙),鱉甲(半兩塗醋炙令黃),地骨皮(一分),秦艽(半兩去苗),黃耆(一分銼微炒),木香(一分),犀角屑(一分),甘草(一分炙微赤銼),葳蕤(一分)
白話文:
胡黃連(5克) 人參(5克,去掉根鬚) 柴胡(15克,去掉根須) 羚羊角粉(5克) 麥門冬(15克,去掉核,烘烤) 鱉甲(15克,塗抹醋烤至變黃) 地骨皮(5克) 秦艽(15克,去掉根須) 黃耆(5克,切碎,微炒) 木香(5克) 犀角粉(5克) 甘草(5克,烤至微紅,切碎) 葳蕤(5克)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如綠豆大。每服。以溫水下七丸。日服。更量兒大小。增減服之。
治小兒骨熱羸瘦。雖食不生肌肉。宜服獺肝丸方。
白話文:
把上方的藥材搗碎成末,用蜂蜜調和成丸子,大小如綠豆。每次服藥時,用溫水送服七丸。每天服用,並根據孩子的體型大小調整服藥量。
獺肝(半兩微炙),麥門冬(一兩去心焙),人參(半兩去蘆頭),黃芩(半兩),黃連(半兩去須)龍膽(半兩去蘆頭),白朮(半兩),柴胡(三分去苗),枳殼(半兩麩炒微黃去瓤),鱉甲(半兩塗醋炙令黃去裙襴),桃仁(二十枚湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
白話文:
- 水獺肝臟(半兩,稍微炙烤)
- 麥門冬(一兩,去心烘焙)
- 人參(半兩,去蘆頭)
- 黃芩(半兩)
- 黃連(半兩,去鬚)
- 龍膽草(半兩,去蘆頭)
- 白朮(半兩)
- 柴胡(三分,去苗)
- 枳殼(半兩,炒麩炒至微黃,去瓤)
- 烏龜甲(半兩,塗醋炙烤至變黃,去殼和邊緣)
- 桃仁(二十枚,浸泡熱水去皮尖,雙仁麩炒炒至微黃)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如綠豆大。每服。以溫水下七丸。日三服。更隨兒大小。以意加減。
治小兒骨熱。日漸瘦弱。不能飲食。光明砂丸方。
白話文:
以上的草藥要研磨成粉末,用煉製好的蜂蜜揉成像綠豆一樣大的丸子。每次服用時,用溫水吞下七粒丸子,一天吃三次。根據小孩的年齡大小,可以酌量增加或減少丸子數目。 這是治療小孩子因為身體發燒而逐漸消瘦、無法正常進食的方法。配方名稱是「光明砂丸」。
光明砂(半兩細研水飛過),古子花(半兩),雄黃(半兩細研),檳榔(三枚),桃仁(一分湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),金箔(三十片細研),紫石英(半兩細研水飛過),遠志(一分去心)
白話文:
- 光明砂(半兩,研磨細緻,用水飛過)
- 古子花(半兩)
- 雄黃(半兩,研磨細緻)
- 檳榔(三枚)
- 桃仁(一分,先用湯浸泡,去除外皮和尖端,然後雙仁麩炒至微黃)
- 金箔(三十片,研磨細緻)
- 紫石英(半兩,研磨細緻,用水飛過)
- 遠志(一分,去除心臟部分)
上件藥。搗羅為末。都研令勻。煉蜜和丸。如麻子大。每服。以粥飲下五丸。日三服。更量兒大小。增減服之。
治小兒骨熱宜服胡黃連丸方。
胡黃連(三分),乾蟾(三分酒浸去骨微炙),麝香(一分細研)
上件藥。搗羅為末。都研令勻。煉蜜和丸。如綠豆大。每服。以粥飲下五丸。日三四服。量兒大小。以意加減。
白話文:
將藥材搗碎成粉末,研磨均勻,用煉好的蜂蜜混合製成藥丸,大小如綠豆。每次服用五粒,用粥水送服,一天服用三到四次。根據孩子的年齡大小,可以調整用量。