王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第二十八 (6)

回本書目錄

卷第二十八 (6)

1. 治虛勞脾胃虛冷食不消諸方

夫脾為臟。主消水穀。胃為腑。主盛水穀。若脾胃溫和。則能消化。今有虛勞。則血氣衰弱。脾胃虛冷。故不能消於谷也。

治虛勞。脾胃冷弱。食不消化。四肢少力。宜服白豆蔻散方。

白豆蔻(一兩去皮),木香(一兩),青橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),白朮(一兩),吳茱萸(半兩湯浸七遍微炒),訶黎勒(一兩煨用皮),乾薑(三分炮裂銼),草豆蔻(一兩去皮),厚朴(一兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟),桂心(一兩),人參(一兩去蘆頭),甘草(半兩炙微赤銼)

上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。食前稍熱服。

治虛勞。脾胃虛冷。食不消化。腹脅氣痛。宜服人參散方。

人參(一兩去蘆頭),當歸(三分銼微炒),草豆蔻(三分去皮),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),厚朴〔二(三)兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟〕,桂心(三分),甘草(半兩炙微赤銼),白朮(三分),大麥糵(二兩炒微黃),吳茱萸(半兩湯浸七遍焙乾微炒)

上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。食前稍熱服。

治虛勞。脾胃虛冷。食不消化。漸加無力。宜服白朮散方。

白朮(三分),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),人參(三分去蘆頭),麥糵(一兩微炒),附子(一兩炮裂去皮臍),芎藭(三分),桂心(三分),厚朴(一兩半去粗皮塗生薑汁炙令香熟),訶黎勒(一兩煨用皮)

上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。食前稍熱服。

治虛勞。脾胃虛冷。吃食即吐。胸中妨悶。宿食不消。宜服厚朴散方。

厚朴(一兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟),人參(一兩去蘆頭),白豆蔻(三分去皮),甘草(半兩炙微赤銼),高良薑(半兩銼),丁香(半兩),訶黎勒(一兩煨用皮),桂心(三分),前胡(三分去蘆頭),半夏(半兩湯洗七遍去滑),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙)

上件藥。搗粗羅為散。每服二(三)錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。食前稍熱服。

治虛勞。脾胃虛冷。飲食不消化。宜服白朮散方。

白朮(一兩),人參(一兩去蘆頭),桂心(三分),厚朴(一兩半去粗皮塗生薑汁炙令香熟),吳茱萸(半兩湯浸七遍焙乾微炒),訶黎勒(一兩煨用皮),益智子(三分去皮),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤熾),檳榔(半兩)

上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入棗三枚。煎至六分。去滓。食前稍熱服。

治虛勞。脾胃虛冷。食不消化。宜服草豆蔻散方。

白話文:

虛勞導致脾胃虛寒、消化不良的各種治療方劑

人體的脾臟主管消化水穀,胃腑則負責容納水穀。如果脾胃功能協調,就能順利消化食物。但如果身體虛弱勞損,導致氣血衰退,脾胃就會虛寒,進而無法消化食物。

治療虛勞、脾胃虛寒、消化不良、四肢無力的藥方:白豆蔻散

藥材包含:白豆蔻(去皮一兩)、木香(一兩)、青橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分並烘乾一兩)、白朮(一兩)、吳茱萸(用熱水浸泡七次後微炒半兩)、訶黎勒(煨熟後取皮一兩)、乾薑(炮裂後切碎三分)、草豆蔻(去皮一兩)、厚朴(去除粗皮後塗上生薑汁炙烤至香熟一兩)、桂心(一兩)、人參(去除蘆頭一兩)、甘草(炙烤至微紅後切碎半兩)

將上述藥材搗碎成粗末。每次服用三錢,加入一中碗水、生薑半份、紅棗三枚,煎煮至剩六分。去除藥渣後,在飯前稍微加熱服用。

治療虛勞、脾胃虛寒、消化不良、腹部及脅部疼痛的藥方:人參散

藥材包含:人參(去除蘆頭一兩)、當歸(切碎後微炒三分)、草豆蔻(去皮三分)、陳橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分並烘乾一兩)、厚朴(去除粗皮後塗上生薑汁炙烤至香熟二至三兩)、桂心(三分)、甘草(炙烤至微紅後切碎半兩)、白朮(三分)、大麥芽(炒至微黃二兩)、吳茱萸(用熱水浸泡七次後烘乾微炒半兩)

將上述藥材搗碎成粗末。每次服用三錢,加入一中碗水、生薑半份、紅棗三枚,煎煮至剩六分。去除藥渣後,在飯前稍微加熱服用。

治療虛勞、脾胃虛寒、消化不良、逐漸感到無力的藥方:白朮散

藥材包含:白朮(三分)、陳橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分並烘乾一兩)、人參(去除蘆頭三分)、麥芽(微炒一兩)、附子(炮裂後去除皮臍一兩)、芎藭(三分)、桂心(三分)、厚朴(去除粗皮後塗上生薑汁炙烤至香熟一兩半)、訶黎勒(煨熟後取皮一兩)

將上述藥材搗碎成粗末。每次服用三錢,加入一中碗水、生薑半份、紅棗三枚,煎煮至剩六分。去除藥渣後,在飯前稍微加熱服用。

治療虛勞、脾胃虛寒、吃東西就吐、胸悶、宿食不消的藥方:厚朴散

藥材包含:厚朴(去除粗皮後塗上生薑汁炙烤至香熟一兩)、人參(去除蘆頭一兩)、白豆蔻(去皮三分)、甘草(炙烤至微紅後切碎半兩)、高良薑(切碎半兩)、丁香(半兩)、訶黎勒(煨熟後取皮一兩)、桂心(三分)、前胡(去除蘆頭三分)、半夏(用熱水清洗七次去除滑膩半兩)、陳橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分並烘乾一兩)

將上述藥材搗碎成粗末。每次服用二至三錢,加入一中碗水、生薑半份、紅棗三枚,煎煮至剩六分。去除藥渣後,在飯前稍微加熱服用。

治療虛勞、脾胃虛寒、消化不良的藥方:白朮散

藥材包含:白朮(一兩)、人參(去除蘆頭一兩)、桂心(三分)、厚朴(去除粗皮後塗上生薑汁炙烤至香熟一兩半)、吳茱萸(用熱水浸泡七次後烘乾微炒半兩)、訶黎勒(煨熟後取皮一兩)、益智子(去皮三分)、陳橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分並烘乾一兩)、檳榔(半兩)

將上述藥材搗碎成粗末。每次服用三錢,加入一中碗水、紅棗三枚,煎煮至剩六分。去除藥渣後,在飯前稍微加熱服用。

治療虛勞、脾胃虛寒、消化不良的藥方:草豆蔻散

藥材包含:草豆蔻(去皮一兩)、人參(去除蘆頭一兩)、桂心(半兩)、白朮(一兩)、半夏(用熱水清洗七次去除滑膩半兩)、甘草(炙烤至微紅後切碎一兩)、陳橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分並烘乾一兩)、厚朴(去除粗皮後塗上生薑汁炙烤至香熟一兩半)

將上述藥材搗碎成粗末。每次服用三錢,加入一中碗水、生薑半份、紅棗三枚,煎煮至剩六分。去除藥渣後,在飯前稍微加熱服用。

治療虛勞、脾胃虛寒、腹中脹滿、消化不良的藥方:神麯散

藥材包含:神麯(微炒二兩)、木香(一兩)、陳橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分並烘乾一兩)、麥芽(微炒二兩)、草豆蔻(去皮一兩)

將上述藥材搗碎成細末。每次在飯前用溫酒送服一錢。

治療虛勞、脾胃虛寒、消化不良、腹部及脅部脹滿的藥方:訶黎勒丸

藥材包含:訶黎勒(煨熟後取皮一兩)、桂心(二分)、丁香(半兩)、高良薑(切碎半兩)、草豆蔻(去皮一兩)、神麯(炒至微黃一兩)、麥芽(炒至微黃一兩)、白朮(一兩)、人參(去除蘆頭一兩)、吳茱萸(用熱水浸泡七次後烘乾微炒半兩)、厚朴(去除粗皮後塗上生薑汁炙烤至香熟一兩)、陳橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分並烘乾一兩)

將上述藥材搗碎成末,用煉製的蜂蜜攪拌均勻,再搗打數百下,製成梧桐子大小的藥丸。每次在飯前用薑棗湯送服二十丸。

治療虛勞、脾胃虛寒、消化不良、腹部及脅部氣脹的藥方:神麯丸

藥材包含:神麯(炒至微黃三兩)、白朮(一兩)、附子(炮裂後去除皮臍一兩)、枳殼(用麩皮炒至微黃後去除內瓤一兩)、高良薑(切碎一兩)、人參(去除蘆頭一兩)、吳茱萸(用熱水浸泡七次後烘乾微炒一兩)、訶黎勒(煨熟後取皮一兩)、草豆蔻(去皮一兩)

將上述藥材搗碎成末,用煉製的蜂蜜攪拌均勻,再搗打數百下,製成梧桐子大小的藥丸。每次在飯前用橘皮湯送服二十丸。

治療虛勞、脾氣虛弱、腹脹、消化不良、面色萎黃、四肢瘦弱的藥方:丁香丸

藥材包含:丁香(一兩)、硫磺(研磨成細末三分)、神麯(炒至微黃一兩)、陳橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分並烘乾一兩)、厚朴(去除粗皮後塗上生薑汁炙烤至香熟一兩)、檳榔(一兩)

將上述藥材搗碎成末,用煉製的蜂蜜攪拌均勻,再搗打數百下,製成梧桐子大小的藥丸。每次在空腹或晚飯前用溫酒送服二十丸,也可以用粥湯送服。