《太平聖惠方》~ 卷第四十五 (8)
卷第四十五 (8)
1. 治腳氣心腹脹滿諸方
夫腳氣心腹脹滿者。此由風濕毒氣。從腳上入於內。與臟氣相搏結不散。故心腹脹滿也。
治腳氣。心腹脹滿壅悶。不欲飲食。宜服木香散方。
白話文:
腳氣導致心腹脹滿的情況,是因為風濕毒氣從腳部進入體內,與臟腑之氣交結而不散,因此造成心腹脹滿。 治療腳氣引起的心腹脹滿、胸悶、沒有食慾等症狀,應該服用木香散。
木香(半兩),青橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),檳榔(一兩),訶黎勒皮(一兩),沉香(半兩),杉木節(半兩銼),蘹香子(半兩微炒),澤瀉(三分),赤茯苓(一兩),紫蘇莖葉(一兩)
白話文:
木香(30克),青橘皮(60克,煮過後去除白色瓤肉,烘烤) 檳榔(60克),訶黎勒果皮(60克),沉香(30克) 杉木節(30克,切碎),蘹香子(30克,略微炒過) 澤瀉(18克),赤茯苓(60克),紫蘇莖葉(60克)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。蔥白七寸。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
治腳氣。心腹脹滿。四肢壅悶。不思飲食。宜服沉香散方。
白話文:
把上面列出的藥材搗成粗粉末。每次服用四錢。用一杯水,加入半片的生薑和七寸長的蔥白。煎煮到水量剩下六分之四。濾掉藥渣。不拘泥於時間,溫熱後服用。
沉香(三分),大腹皮(一兩銼),赤茯苓(一兩),木香(半兩),枳殼(三分麩炒微黃去瓤),檳榔(一兩),吳茱萸(半兩湯浸七遍焙乾微炒),赤芍藥(一兩),桂心(三分),川大黃(二兩銼碎微炒),訶黎勒皮(一兩),桑根白皮(一兩銼)
白話文:
沉香(3錢) 大腹皮(1兩,切成碎塊) 赤茯苓(1兩) 木香(半兩) 枳殼(3錢,炒成微黃色,去除果肉) 檳榔(1兩) 吳茱萸(半兩,用湯浸泡7次,烘乾,微炒) 赤芍藥(1兩) 桂心(3錢) 川大黃(2兩,切碎,微炒) 訶黎勒皮(1兩) 桑根白皮(1兩,切成碎塊)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
治腳氣。心腹脹滿。煩悶喘促。檳榔散方。
白話文:
將上述藥材搗碎成粗粉。每次服用四錢。用水一碗,加入半分生薑,煎煮至剩六分。濾去藥渣,不論時間,溫熱服用。 用於治療腳氣、心腹脹滿、煩悶喘促。此為檳榔散方。
檳榔(一兩),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),豬苓(一兩去黑皮),木瓜(一兩乾者),紫蘇莖葉(一兩),桑根白皮(一兩銼)
白話文:
檳榔(50克),陳年橘皮(50克,用熱水浸泡後去除白色部分,烘乾),豬苓(50克,去除黑色外皮),木瓜(50克,乾的),紫蘇莖葉(50克),桑樹根白皮(50克,切碎)
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
治腳氣。心腹脹滿。喘促壅悶。宜服此方。
白話文:
將這些藥材搗碎成粗粉。每次服用四錢。用水一碗,加入半分生薑,煎煮至六分滿。濾去渣滓,不分時間,溫熱服用。 用於治療腳氣、心腹脹滿、呼吸急促、胸悶不適,應服用此方。
蘿蔔子(一兩半微炒),羌活(一兩),牽牛子(二兩微炒),大麥糵(三分炒令微黃)
白話文:
- 蘿蔔籽(1.5兩,略炒)
- 羌活(1兩)
- 牽牛子(2兩,略炒)
- 大麥炒粉(3分,炒至微黃)
上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。以溫酒調下二錢。以利為度。
治腳氣。心腹脹滿。兩脅妨悶。不能飲食。宜服茯苓散方。
白話文:
將上述藥材搗碎篩成粉末。每次服用不分時間,用溫酒送服兩錢,以達到通利為標準。 治療腳氣、心腹脹滿、兩側肋骨下方不舒服、沒有胃口吃東西,應該服用茯苓散。
赤茯苓(一兩),枳殼(一兩麩炒微黃去瓤),木香(半兩),木通(三分銼),川大黃(二兩銼碎微炒),訶黎勒皮(一兩),檳榔(一兩),桔梗(三分去蘆頭),紫蘇莖葉(一兩),鱉甲(二兩塗醋炙令微黃去裙襴),桂心(半兩)
白話文:
- 赤茯苓(60 克)
- 炒枳殼(60 克,微黃色,去除果肉)
- 木香(30 克)
- 木通(18 克,切碎)
- 川大黃(120 克,切碎,微炒)
- 訶黎勒皮(60 克)
- 檳榔(60 克)
- 桔梗(18 克,去除根部)
- 紫蘇葉和莖(60 克)
- 烏龜甲(120 克,塗上醋烤製微黃色,去除部位)
- 肉桂心(30 克)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
治腳氣。心腹脹滿。小便不利。宜服此鱉甲散方。
白話文:
將這些藥材搗碎過篩成粉末。每次服用四錢。用水一碗,加入半分生薑,煎煮至剩六分滿,濾去渣滓,不論時間,溫熱服用。 治療腳氣、心腹脹滿、小便不通利,適合服用此鱉甲散方。
鱉甲(一兩塗醋炙令微黃去裙襴),郁李仁(三分湯浸去皮尖微炒),木通(三分銼),赤茯苓(一兩),檳榔(一兩)
白話文:
鱉甲:
- 一兩鱉甲,塗上醋
- 炙烤至微黃
- 去除裙襴(外殼兩側凸起的部分)
郁李仁:
- 三分郁李仁,浸泡熱水去掉皮尖
- 微炒
木通:
- 三分木通,銼碎
赤茯苓:
- 一兩赤茯苓
檳榔:
- 一兩檳榔
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
治腳氣。心腹脹滿。堅硬不消。宜服此方。
白話文:
將這些藥材搗成粗末,篩成散劑。每次服用四錢,用水一碗煎煮至六分滿,濾去藥渣,不論時間,溫服。 用於治療腳氣,心腹脹滿,堅硬不消,適宜服用此方。
木香(一兩),鱉甲(二兩塗醋炙令微黃去裙襴),訶黎勒皮(一兩),檳榔(一兩),桂心(三分)川大黃(二兩銼碎微炒)
白話文:
木香(60克) 鱉甲(120克塗醋後炙烤至微黃,去除邊緣) 訶黎勒果皮(60克) 檳榔(60克) 桂心(18克) 川大黃(120克,切碎,微炒)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
治腳氣。心腹脹滿。壅悶喘急。宜服桑根白皮散方。
白話文:
將這些藥材搗碎過篩成粉末。每次服用四錢。用水一碗,加入半分生薑,煎煮至剩六分滿,濾去渣滓,不分時間,溫服。 治療腳氣、心腹脹滿、胸悶喘急,適合服用桑根白皮散。
桑根白皮(一兩銼),檳榔(一兩半),木香(半兩),青橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),川大黃(一兩銼碎微炒),牽牛子(二兩微炒),杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
白話文:
桑根白皮一兩切碎,檳榔一兩半,木香半兩,青橘皮一兩用水浸泡去白瓤後烘乾,川大黃一兩切碎略炒,牽牛子二兩略炒,杏仁一兩用水浸泡去尖端後,取出雙仁用麩炒至微黃。
上件藥。搗細羅為散。每服。不計時候。暖生薑汁童子小便。調下二錢。以利為度。
治腳氣。心腹脹滿喘促。不下食方。
白話文:
將上述藥材研磨成細粉。每次服用時,不分時間,用溫熱的生薑汁和童子尿調勻兩錢的藥粉服用,以排出為準。 治療腳氣,心腹脹滿、呼吸急促、不思飲食的方子。
檳榔(一兩),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),紅雪(二兩),枳殼(一兩麩炒微黃去瓤),吳茱萸(一分湯浸七遍焙乾微炒)
白話文:
檳榔(60 克) 陳皮(60 克,用熱水浸泡,去除白色部分,烘焙乾) 紅雪(120 克) 枳殼(60 克,用麩皮炒至微黃,去除果肉) 吳茱萸(6 克,浸泡熱水 7 次,烘焙乾燥,微炒)
上件藥。搗細羅為散。每服。不計時候。以熟水調下二錢。
治腳氣。心腹脹滿。腳膝浮腫。上氣喘促。宜服木瓜丸方。
白話文:
將藥材搗碎篩成粉末。每次服用不分時間,用開水調服兩錢。 治療腳氣、心腹脹滿、腳膝浮腫、上氣喘息,適合服用木瓜丸。
木瓜(一兩乾者),赤茯苓(一兩),木香(半兩),桂心(一分),沉香(一兩),陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙),紫蘇莖葉(一兩),柴胡(一兩去苗),高良薑(一兩銼),赤芍藥(半兩),檳榔(二兩),吳茱萸(三分湯浸七遍焙乾微炒)
白話文:
- 木瓜(1兩,乾燥)
- 赤茯苓(1兩)
- 木香(半兩)
- 桂心(1分)
- 沉香(1兩)
- 陳橘皮(1兩,用水浸泡後去除白色瓤,再烘焙)
- 紫蘇莖葉(1兩)
- 柴胡(1兩,去苗)
- 高良薑(1兩,切碎)
- 赤芍藥(半兩)
- 檳榔(2兩)
- 吳茱萸(3分,用水浸泡7次,烘乾後微炒)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。每服。不計時候。以溫酒下三十丸。
治腳氣。心腹脹滿。兩膝疼痛。宜服高良薑丸方。
白話文:
上述的藥材,搗碎研磨成末粉。混合煉製過的蜂蜜,繼續搗杵三百到二百次。製成如梧桐子大小的丸藥。每次服用,不限時間,用溫熱的酒送服三十顆。
高良薑(三分銼),桂心(半兩),當歸(三分銼碎微炒),陳橘皮(半兩湯浸去白瓤焙),威靈仙(三分),檳榔(三分),牽牛子(二兩微炒),羌活(三分),蘿蔔子(二兩微炒)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。每服。不計時候。以溫酒下三十丸。以利為度。
白話文:
高良薑(研磨成細粉,3分) 桂心(半兩) 當歸(研磨成碎粉,3分,略微炒過) 陳皮(半兩,用熱水浸泡去白色果瓤,再烘烤) 威靈仙(3分) 檳榔(3分) 牽牛子(2兩,略微炒過) 羌活(3分) 蘿蔔子(2兩,略微炒過)