王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第三十四 (4)

回本書目錄

卷第三十四 (4)

1. 治齒齲諸方

夫手陽明支脈入於齒。足太陽脈入於頰。遍於齒。若其經虛。風氣客之。結搏齒間。與氣血相乘。則齦腫。熱氣加之。則膿出而臭。侵蝕齒齦。謂之齦齒也。

治齲齒齦腫出膿汁。白礬散方。

白話文:

手陽明經的分支通到牙齒,足太陽經通到臉頰,遍佈牙齒。如果這些經絡虛弱,風邪就會侵襲,在牙齒之間結塊,與氣血相合,就會導致牙齦腫脹。如果加上熱氣,就會化膿發臭,腐蝕牙齒和牙齦,這就是牙齦腫痛。

白礬(一分燒灰),蟾酥(半分),干蝦蟆(一枚焚灰),雄黃(半分),麝香(半分),熊膽(一分)

上同研令細。每用半錢。敷牙齒根。

治齲齒疼痛。蝦蟆散方。

白話文:

白礬(燒成灰後取一分) 蟾酥(半分) 蛤蟆(燒成灰後取得一枚) 雄黃(半分) 麝香(半分) 熊膽(一分)

干蝦蟆(一枚炙焦),青黛(一分細研),柑子皮(半兩),細辛(半兩),白雞糞(一分燒灰),麝香(半錢細研),乾薑(一分炮裂銼),蘆薈(一分細研)

白話文:

將一隻乾燥的蟾蜍烤焦,青黛研成細末,柑皮、細辛各取半兩,白雞糞燒成灰,麝香研成細末,乾薑炮裂後切碎,蘆薈研成細末。

上件藥。搗細羅為散。同研令勻。綿裹如黍米大。納蟲孔中。無蟲孔者。以一字敷於患處。有涎即吐卻。

白話文:

將上述藥材搗碎成粉末,仔細研磨均勻。用棉花包裹成小米大小的藥丸,塞入患部有蟲子的孔洞中。如果沒有蟲子孔洞,則將藥粉敷於患處,有口水就吐掉。

又方。

川椒(半兩去目),白礬(半兩燒令汁盡)

上件藥。以水三盞。煮取二盞。去椒。含吐之。

又方。

葫蘆子(半升)

上以水五升。煮取三升。去滓。含漱。口吐之。莖葉亦可用。神良。不過二劑瘥。

又方。

白話文:

另外一種方法,取川椒半兩,去頭,白礬半兩,燒至汁液乾涸,以上藥材用水三盞,煮至二盞,去椒,含在口中漱口後吐出。

再一種方法,取葫蘆子半升,用水五升煮至三升,去渣,含在口中漱口後吐出,莖葉也可以使用,效果奇佳,一般兩劑即可痊癒。

又有一種方法,……

白附子(生用),莽草,細辛,芎藭,高良薑(各一分銼)

白話文:

白附子(生用)、莽草、細辛、芎藭、高良薑(各取一份,切碎)

上件藥。搗細羅為散。以綿裹少許。著齲上。有汁勿咽。

治齲齒方。

牛膝(一兩燒為灰)

上細研為末。以少許著齒間。含之。

治齲齒痛有蚛孔方。

雄雀糞

上以綿裹塞於蚛孔中。日二易之。

治齲齒蟲腐方。

棘針(三兩朽爛者)

上搗碎。每用半兩。以水二大盞。煎至一盞。去滓。熱含冷吐。

又方。

白話文:

把上面的藥材搗碎,過篩成粉末,用棉花包住少許,放在蛀牙上。如果有藥汁流出來,不要吞下去。

治療蛀牙的方法:

牛膝一兩,燒成灰燼,研磨成粉末,取少許放在牙縫中,含在口中。

治療蛀牙疼痛,且有蟲洞的方法:

雄雀糞,用棉花包住,塞入蟲洞中,一天換兩次。

治療蛀牙蟲蛀的方法:

棘針三兩,選擇腐爛的,搗碎,每次用半兩,加水兩大碗,煎煮至一大碗,去渣,趁熱含在口中,冷了就吐掉。

另外一個方法:

上取郁李根七(一)握。切。以水一大盞。煎至六分。去滓。熱含之。當時出蟲。長六七分。

皆黑頭蟲。即瘥。

又方。

白話文:

取上等的郁李根七把,搗碎。加入一大碗水。熬煮至只剩六分之一。濾掉渣滓。趁熱含在嘴裡。不久便會吐出蟲子。蟲子長約六七分。

莨菪子三合。於瓶子內盛。將青銅錢七文。燒令通赤。放於瓶中。後燒莨菪子作聲。有煙出。以筆管引煙氣於蚛痛處。有蟲出。痛止即瘥。

白話文:

將莨菪子、三種藥物合在一起,放入瓶子中。放入七枚銅錢,燒紅後放入瓶中。然後燒莨菪子,發出聲音,有煙冒出。用筆管將煙氣引到患處。會引出蟲子,疼痛消失,即告痊癒。

2. 治齒䘌諸方

夫齒䘌者。由人飲食甘肥。不能揩理。宿食在於齒根。腐臭之氣。淹漬於齒也。而又臟腑壅滯。上焦積熱。久而不散。毒氣熏蒸。則令齒根宣露壞爛。蟲蝕疼痛。故謂之齒䘌也。

治齒䘌。薔薇根膏方。

白話文:

牙齒腐爛的原因是:人飲食甘肥,不注意清潔,宿食殘留在牙根,造成腐臭之氣積聚在牙齒裡。此外,臟腑壅塞,上焦積熱,久而不散,毒氣上蒸,導致牙根暴露腐爛,蟲蝕牙齒,引起疼痛。因此將這種情況稱為「齒䘌」。

薔薇根〔三(二)兩〕,地骨皮,蔥根,胡粉(各一兩),蠟(一分)

白話文:

薔薇根〔60-90 克〕、地骨皮、蔥根、胡粉(各30 克)、蠟(3 克)

上件藥。前三味都銼。以水二大盞。煎至半盞。以重抄紙半張浸之。曝乾更浸。汁盡為度。幹了。以粉蠟塗之。於上剪作條子。夜臥貼之。神效。

治齒䘌齒根腐爛。細辛散方。

白話文:

以上藥方:前三種藥材都切碎。用水兩大碗煎煮,煎到剩半碗。用兩張重抄紙浸泡,晾乾後繼續浸泡,直到藥汁完全浸透為止。晾乾後,用粉蠟塗在紙上,剪成條狀。睡覺時貼在患處,效果顯著。

細辛,川升麻,地骨皮,角蒿(各二兩),牛膝(三兩去苗),生地黃(五兩)

白話文:

細辛、川升麻、地骨皮、角蒿(各 120 克),牛膝(180 克,去掉細鬚),生地黃(300 克)

上件藥。都燒為灰。細研。每夜臨臥。敷齒根。或以蠟紙上貼之。至旦即去之。

治齒䘌。日夜疼痛不止。青黛散方。

白話文:

將上述藥材全部燒成灰,然後細細研磨。每晚睡前,將藥粉敷在牙齒根部,或者可以用蠟紙將藥粉貼上,到第二天早晨再取下。 用來治療日夜不停地疼痛的蛀牙。這是青黛散的方子。

青黛,柑子皮(各一兩),干蝦蟆(一枚五月五日者燒灰)

白話文:

青黛,柑橘皮(各 6 克),乾燥蟾蜍(5 月 5 日採集後燒成灰,1 只)

上件搗細羅為散。以生地黃汁。調貼齦上。日二換之。

治齒䘌熨烙方。,臭黃(半兩細研),豬脂(一兩),槐枝(五莖)

上件藥。煎豬脂入臭黃。未及熱。以綿裹槐枝。點取藥。熨烙齒齦縫上。

治齒齦疳䘌方。

蘆薈末(半兩)

上以少許鹽。同研勻揩齒。或夜臥時。用少許敷之良。

治齒䘌宣露。宜用此方。

角蒿灰,胡桐律(各一兩),麝香(一錢)

上都細研令勻。夜後敷於齒根令滿。來日早。以鹽湯漱口。

治齒䘌。揩齒藥方。

硫黃(一分),白礬(一兩)

上件藥相和。銚子中熬令黃煙盡。研為末。每日未洗面。先撿少許揩齒。含著。洗面畢即漱口。

又方。

豬牙皂莢(一兩燒灰),麝香(一錢細研)

上件藥。相和細研。將用揩齒。夜臥時即貼於齦上。

治齒䘌作孔有蟲疼痛。莨菪子散方。

白話文:

將上列藥材搗碎,過篩成為粉末。用生地黃汁調和,塗抹在牙齦上。每天換藥兩次。

臭黃研磨成細粉(半兩),豬脂(一兩),槐枝(五莖)。將豬脂煎熱,加入臭黃,尚未沸騰時,用棉花裹住槐枝,沾取藥物,熨燙牙齦縫隙。

蘆薈末(半兩)。取少許鹽與蘆薈末混合研磨均勻,用來刷牙。或睡覺前,用少許蘆薈末敷於牙齦。

角蒿灰,胡桐律(各一兩),麝香(一錢)。將以上藥材研磨成細粉,睡前敷滿牙根,隔天早上用鹽水漱口。

硫黃(一分),白礬(一兩)。將兩種藥材混合,放在小鍋中熬煮,直到黃煙消失,研磨成粉末。每天早上洗臉前,取少許粉末刷牙,含在口中,洗完臉後漱口。

豬牙皂莢(一兩,燒成灰),麝香(一錢,研磨成細粉)。將兩種藥材混合,研磨成細粉,用來刷牙。睡覺前,將藥粉塗抹在牙齦上。

將莨菪子散藥方使用,可治療牙齦上有孔洞、有蟲蛀疼痛的症状。

莨菪子(一分水淘去浮者微炒),細辛,鯽魚(燒灰),黃連(各一分),人糞灰(一兩),干蝦蟆(半兩炒灰),石膽(半兩細研),甘草(半兩),麝香(半分細研)

白話文:

莨菪子(一分,用水淘洗去除浮葉,再稍稍炒一下),細辛、鯽魚(燒成灰)、黃連(各一分),人糞灰(一兩),蝦蟆乾(半兩,炒成灰),膽礬(半兩,研成細末),甘草(半兩),麝香(半分,研成細末)

上件藥。搗羅為散。每取少許。以綿裹納蚛孔中。日三度換之。即瘥。

治齒䘌葶藶煎方。

苦葶藶末,地龍末(各一分),麝香(半錢細研),臘月豬脂(三兩)

白話文:

先將藥材搗碎成粉末。每次取少量藥粉,用棉花包裹塞入蛀牙孔中,一天換三次,就能治好。

治療牙齒疼痛的藥方:苦葶藶粉、地龍粉(各一份)、麝香(半錢,研磨成細粉)、臘月豬脂(三兩)。

上件藥。先煎豬脂令化。去滓。次入諸藥。煎十餘沸。於瓷盒中盛。以柳枝點藥。於火上炙令熱。烙牙齒縫中。十餘度。日三五遍。如此烙之。即瘥。

治齒䘌。齦腫有膿血出。白礬散方。

白話文:

上面提到的藥方:

先將豬油熬化,去除雜質。然後放入所有藥材。一起煎煮十幾滾。將藥液盛放在瓷盒裡。用柳樹枝蘸取藥液。在火上烤熱。點塗在牙齒縫隙中。重複十幾次。每天點塗三到五次。這樣治療一段時間,就可以痊癒。

白礬灰,杏仁(二十枚湯浸去皮尖研),蚺蛇膽〔一錢(分)〕

白話文:

白礬灰、杏仁 20 枚浸在熱水中去皮、去尖端,研磨成粉、蚺蛇膽 1 錢(等分)

上細研。先以生布揩齒齦令血出。嗍令血盡。即用散藥。摻於濕紙上。可患處貼之。日三兩上。以瘥為度。

治齒䘌臭黃煎方。

臭黃(半兩),豬脂(二兩臘月者)

上件藥。先煎豬脂。去滓。入臭黃末。以綿裹槐枝。點取熱藥。熨烙齒齦縫中。十餘度即瘥。

治齒䘌生瘡。硫黃烙方。

白話文:

先將藥材研磨成細粉。然後用生布擦拭牙齦,使其出血,並用口含著將血盡量吐出。接著將藥粉摻入濕紙上,貼在患處。每天敷藥兩到三次,直到痊癒為止。

臭黃半兩,豬脂二兩(臘月製作的)。將豬脂先煎煮,去除雜質後,加入臭黃粉。用棉花包裹槐枝,沾取熱藥,熨燙牙齦縫隙,反覆十餘次即可痊癒。

硫磺烙方可用於治療牙齦生瘡。

上以硫黃一分。舊鐵鏵頭一枚。於炭火中燒令赤。撿硫黃著上。更入少許豬脂相和。熬令沸。以柳枝子綿裹頭。搵藥。乘熱烙齒縫。三五遍即瘥。

白話文:

先取一份硫磺和一個舊鐵鏵頭。將鐵鏵頭放進炭火中燃燒至發紅。然後將硫磺放上去,再加入少許豬油混合。加熱煮沸。將柳枝頭用棉花包裹起來,沾取藥物。趁著熱敷在患處。連續敷三到五次即可痊癒。

治齒䘌並有蟲方。

上取蝸牛殼三十枚。燒灰細研。每用揩齒即瘥。

治齒䘌方。

苦參(三兩銼)

上件藥。以水三中盞。煎至一盞。去滓。熱含冷吐。

白話文:

治療牙齒疼痛和有蟲的藥方:取蝸牛殼三十個,燒成灰,研磨成粉末。每次用它刷牙,疼痛就會消失。

另一個治療牙齒疼痛的藥方:取苦參三兩,切碎。用三碗水煎煮,直至剩下一碗,去渣,趁熱含在口中,冷了就吐掉。