《太平聖惠方》~ 卷第九十五 (4)
卷第九十五 (4)
1. 丹藥序
及熱取出。於地上。以紙襯。盆合一周時。出火毒了。用粟米飯和丸。如綠豆大。每日。空心以溫酒下三丸。十日後加至五丸。忌羊血。
伏火玄石櫃靈砂丹。補益筋骨。駐顏色。治女人風冷。暖子宮。久服不老延年。
硃砂(三兩細研紙裹),磁石(一斤半搗碎細研淘去赤汁盡)
上以石腦油十二兩。拌磁石令泣泣相入。先固碎一瓷瓶子令乾。入磁石一半於瓶子內。築令實。中心剜作一坑子。可容得硃砂棗子入櫃了止。以余藥蓋之。築令實。瓶口以瓦子蓋勿固之。以小火逼陰氣盡。候瓶子通熱。即聚火一秤以來。斷之。令上下通赤。任火自銷。待冷開取。
砂已伏矣。去紙灰。取砂細研如面。以生薑汁稀調之。安於茶碗中。飯上蒸三炊久。曬乾。研如粉。以棗肉和丸。如小豆大。每日。空心以溫酒下三丸。忌羊血。
玄英散。祛風熱。利三焦。耐寒暑。駐容顏。久服去萬病。
川朴硝(五斤瓦瓶燒令通赤細研如粉),淡竹瀝(一升)
上將竹瀝拌硝令勻濕。用大竹筒一枚。先以牡蠣粉半斤。築入筒中。次下硝了。又以牡蠣粉半斤築之。以蠟紙三重封之。勿令通氣。安在甑中。四面以黑豆埋之。令沒筒口。蒸一復時。待冷。去豆開筒。去牡蠣粉。取硝細研如粉。每日食後。水調一錢服之。服至三二斤。漸耐寒暑少汗。
服至五七斤。駐顏色。去萬病。一生無汗。夏月可以衣裘。冒炎毒。履冰雪。無懼矣。
金液含化靈丹。補益延年卻老。功力不可具載。
山澤銀末(八兩),硃砂(一兩五金汁中浸五日了逐塊子用金箔裹兩重)
上先鋪銀末一兩於瓷盒子中。即排硃砂塊子。勿令相著。上以銀末蓋之令勻。又市硃砂塊子。又以銀末蓋之。候硃砂盡。即以鹽花蓋上。令滿合子口。實按如法。固濟入灰池中。盒子上灰厚四寸。常以二兩火。養七日七夜。勿令火猛。但令盒子熱。可通人手為度。日滿取出。
重翻排過。一依前法重固濟。以火四兩。養二十日。後加火至二三斤。燒可一炊。久放令極冷。取出細研。入龍腦半分。同研如粉。以糟汁和丸。如粟米大。每日空心含三丸。津液咽之。如要作油。每一兩。以桂心末一錢。大羊腎膒脂煉成者。彈子大。入龍腦一錢。和研兩日久。
入銀盒子中。埋於糠甑中。蒸三伏。當自化為油。每日含如豇豆大。去疾補益。延駐卻老。神仙之基也。忌羊血。
含化硃砂丹。祛熱毒風。鎮心神。治萬病。返老駐顏。功力甚大。不可具述。
硃砂(三兩),馬牙硝(三兩),硝石(二兩)
上件藥。同研如粉。入瓷瓶中。以重抄細紙三重。密固瓶口。重湯煮之。常如魚眼沸。水耗。即以熱水添之。不歇火。三七日夜滿。開瓶子。其硝並在瓶四面。收之細研。任服。其硃砂即在中心。取出細研。以小瓷盒子中盛。固濟。微火養一日。加火一斤。斷令通赤。放冷。
白話文:
丹藥序
將藥材加熱後取出,放在地上,用一張紙墊著,再用盆子蓋住,等候約一周的時間,讓藥材的火毒散去。接著,用小米飯將藥材和成丸子,大小如綠豆一般。每天早上空腹時,用溫酒送服三顆,十天後可以增加到五顆。服用期間忌食羊血。
**伏火玄石櫃靈砂丹:**此丹藥可以強健筋骨,使人容顏不老,治療婦女的風寒症,溫暖子宮,長期服用可以延年益壽。
配方:硃砂(三兩,磨成細粉,用紙包好),磁石(一斤半,搗碎磨成細粉,淘洗去除紅色的汁液)。
製作方法:先用十二兩的石腦油攪拌磁石,使其完全融合。準備一個磨碎的瓷瓶,使其乾燥。將一半的磁石放入瓶內,壓實。在中心挖一個坑,大小可以放入用紙包好的硃砂。然後用剩下的藥材蓋住,壓實。瓶口用瓦片蓋住,不要封死。用小火慢慢逼出陰氣,等瓶子變熱後,用一秤重的火加熱,使其上下通紅,讓火自己熄滅。待冷卻後打開取出。
硃砂已經被伏制了。去除紙灰,將硃砂磨成細粉,用少量生薑汁調成糊狀。放入茶碗中,在米飯上蒸三次的時間,曬乾,再次磨成粉末。用棗肉將粉末和成丸子,大小如小豆一般。每天早上空腹時,用溫酒送服三顆。服用期間忌食羊血。
**玄英散:**此散藥可以驅除風熱,調理三焦,使人耐寒暑,保持容顏,長期服用可以去除各種疾病。
配方:川朴硝(五斤,放入瓦瓶中燒至通紅,磨成細粉),淡竹瀝(一升)。
製作方法:將竹瀝與朴硝粉攪拌均勻,使之濕潤。準備一個大的竹筒,先放入半斤牡蠣粉墊底,壓實。然後放入拌好的朴硝粉,再用半斤牡蠣粉蓋住,壓實。用三層蠟紙封住筒口,不要讓空氣進入。放入甑中,周圍用黑豆埋住,使其沒過筒口。蒸一次的時間,等冷卻後,去除黑豆打開竹筒,去除牡蠣粉,取出朴硝粉,磨成細粉。每天飯後,用水調服一錢。服用至三二斤時,身體會逐漸耐寒暑,出汗減少。
服用至五七斤時,可以使容顏不老,去除各種疾病,一生不會出汗。夏天可以穿裘皮衣服,冒著炎熱的毒氣,走在冰雪上,也不會感到害怕。
**金液含化靈丹:**此丹藥可以補益身體,延年益壽,其功效無法全部記載。
配方:山澤銀末(八兩),硃砂(一兩五,用金汁浸泡五天後,取出用金箔包裹兩層)。
製作方法:先在瓷盒中鋪上一兩銀末,然後放入用金箔包裹的硃砂塊,注意不要讓硃砂塊互相接觸。再用銀末蓋住,鋪平,再放入硃砂塊,再用銀末蓋住,直到硃砂全部用完。然後用鹽花蓋住,填滿盒子口,壓實。將盒子放入灰池中,盒子上鋪四寸厚的灰。用二兩火慢慢加熱七天七夜,不要讓火太旺,只要盒子熱到可以讓人手觸摸的程度即可。時間到了就取出。
重新翻轉排列一遍,按照之前的方法再次放入灰池中。用四兩火加熱二十天,之後將火加大到二三斤,燒一個煮飯的時間。然後放涼,取出磨成細粉,加入半分龍腦,一起磨成粉末。用酒糟汁和成丸子,大小如小米一般。每天空腹含三顆,將津液嚥下。如果要製成藥油,每一兩藥材,加入一錢桂心末和大羊腎膮脂(煉製成的),做成彈子大小,再加入一錢龍腦,一起研磨兩天的時間。
放入銀盒子中,埋在糠甑中蒸三伏,就會自行化為藥油。每天含服如豇豆大小,可以去除疾病,補益身體,延年益壽,是成為神仙的基礎。服用期間忌食羊血。
**含化硃砂丹:**此丹藥可以祛除熱毒風邪,鎮靜心神,治療各種疾病,使人返老還童,其功效非常大,無法全部述說。
配方:硃砂(三兩),馬牙硝(三兩),硝石(二兩)。
製作方法:將以上藥材一起磨成細粉,放入瓷瓶中,用三層重疊的細紙嚴密封住瓶口,放入鍋中隔水煮,保持水像魚眼一樣沸騰。如果水耗盡,就加入熱水,不要停止加熱。煮滿三七二十一天,打開瓶子,硝石會附著在瓶子四周,收集起來磨成細粉,可以隨意服用。硃砂會在瓶子的中心,取出磨成細粉,放入小的瓷盒中,密封好,用微火慢慢加熱一天,然後加大火力到一斤,燒至通紅,放涼。