王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第七十一 (27)

回本書目錄

卷第七十一 (27)

1. 治婦人血氣小腹疼痛諸方

夫婦人小腹疼痛者。此由胞絡之間。夙有風冷。搏於血氣。停結小腹。因風虛發動。與血相擊。故疼痛也。

治婦人久冷氣滯。氣血刺小腹疼痛。威靈仙散方。

威靈仙(一兩),當歸(半兩銼微炒),沒藥(半兩),木香(半兩),桂心(半兩)

上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。以熱酒調下一錢。

治婦人血氣攻小腹。疼痛不可忍。宜服乾漆散方。

乾漆(一兩搗碎炒令煙出),芫花(半兩醋拌炒令乾),木香(半兩),檳榔(半兩),肉豆蔻(半兩去殼),當歸(三分銼微炒),桂心(三分),青橘皮(三分湯浸去白瓤焙)

上件藥。搗細羅為散。不計時候。以熱酒調下一錢。

治婦人久積風冷。氣血不調。小腹㽲刺疼痛。凌霄花散方。

凌霄花(半兩),當歸(一兩銼微炒),木香(一兩),沒藥(一兩),桂心(半兩),赤芍藥

上件藥。搗細羅為散。每服。不計時候以熱酒調下一錢。

治婦人血氣。小腹妨悶。疼痛不止。宜服沒藥散方。

沒藥(一兩),赤芍藥(半兩),當歸(半兩銼微炒),紅藍花(半兩),芫花(半兩醋拌炒令乾),檳榔(半兩),乾漆(半兩搗碎炒令煙出)

上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。以熱酒調下一錢。

治婦人血氣攻膀胱。連小腹疼痛。宜服牡丹散方。

牡丹(二兩),赤芍藥(一兩),當歸(一兩銼微炒),桂心(一兩),延胡索(一兩),沒藥(半兩),麒麟竭(半兩),芎藭(半兩)

上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。以熱酒調下一錢。

治婦人血氣攻小腹疼痛。及惡血積聚不散。芫花丸方。

芫花(一兩醋拌炒令乾),硇砂(一分),香墨(一分),釜底墨(一分),當歸(三分銼微炒),桂心(一兩)

上件藥。搗羅為末。煎醋浸蒸餅和丸。如梧桐子大。每於食前。以熱酒下十丸。

治婦人久積血氣。㽲刺小腹疼痛。四肢無力。不能飲食。當歸散方。

當歸(半兩銼微炒),赤芍藥(半兩),劉寄奴(半兩),沒藥,枳殼(半兩麩炒微黃去瓤),延胡索(半兩)

上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。以熱酒調下一錢。

治婦人血氣。小腹㽲痛。宜服劉寄奴散方。

劉寄奴(一兩),當歸(一兩銼),桂心(一兩),芎藭(一兩),牛膝(一兩),琥珀(一兩)

上件藥。搗羅為散。每服不計時候。以溫酒調下二錢。

治婦人血氣。攻刺小腹。痛不可忍方。

當歸(一兩),石菖蒲(一兩),劉寄奴(一兩)

上件藥。搗細羅為散。每服二錢。以酒一小盞。水一小盞。入生薑五片。子同,煎至半盞。去生薑。和滓熱服。

又方。

麒麟竭(一分),阿魏(一分麵裹煨以面熟為度),桂心(半兩)

白話文:

治療婦女血氣小腹疼痛的各種方法

婦女小腹疼痛,是因為胞絡之間,先前受寒邪入侵,寒邪阻滯血氣,停積於小腹,由於風寒虛弱而再次活動,與血氣相互衝擊,所以疼痛。

威靈仙散(治婦女久冷氣滯,氣血刺小腹疼痛)

威靈仙一兩,當歸半兩(銼碎,微炒),沒藥半兩,木香半兩,桂心半兩。 將以上藥材搗碎研磨成細粉。每次服用一錢,不拘時辰,用熱酒調服。

乾漆散(治婦女血氣攻小腹,疼痛難忍)

乾漆一兩(搗碎,炒至冒煙),芫花半兩(用醋拌炒至乾燥),木香半兩,檳榔半兩,肉豆蔻半兩(去殼),當歸三分(銼碎,微炒),桂心三分,青橘皮三分(湯浸泡去除白色內瓤,烘乾)。將以上藥材搗碎研磨成細粉。每次服用一錢,不拘時辰,用熱酒調服。

凌霄花散(治婦女久積風寒,氣血不調,小腹刺痛)

凌霄花半兩,當歸一兩(銼碎,微炒),木香一兩,沒藥一兩,桂心半兩,赤芍藥適量。將以上藥材搗碎研磨成細粉。每次服用一錢,不拘時辰,用熱酒調服。

沒藥散(治婦女血氣,小腹脹悶,疼痛不止)

沒藥一兩,赤芍藥半兩,當歸半兩(銼碎,微炒),紅花半兩,芫花半兩(用醋拌炒至乾燥),檳榔半兩,乾漆半兩(搗碎,炒至冒煙)。將以上藥材搗碎研磨成細粉。每次服用一錢,不拘時辰,用熱酒調服。

牡丹散(治婦女血氣攻膀胱,連小腹疼痛)

牡丹二兩,赤芍藥一兩,當歸一兩(銼碎,微炒),桂心一兩,延胡索一兩,沒藥半兩,麒麟竭半兩,川芎半兩。將以上藥材搗碎研磨成細粉。每次服用一錢,不拘時辰,用熱酒調服。

芫花丸(治婦女血氣攻小腹疼痛,及惡血積聚不散)

芫花一兩(用醋拌炒至乾燥),硇砂一分,香墨一分,釜底墨一分,當歸三分(銼碎,微炒),桂心一兩。將以上藥材搗碎研磨成粉末,用醋浸泡過的蒸餅和成梧桐子大小的丸藥。每次服用十丸,飯前用熱酒送服。

當歸散(治婦女久積血氣,刺痛小腹,四肢無力,不能飲食)

當歸半兩(銼碎,微炒),赤芍藥半兩,劉寄奴半兩,沒藥適量,枳殼半兩(麩炒至微黃,去瓤),延胡索半兩。將以上藥材搗碎研磨成細粉。每次服用一錢,不拘時辰,用熱酒調服。

劉寄奴散(治婦女血氣,小腹刺痛)

劉寄奴一兩,當歸一兩(銼碎),桂心一兩,川芎一兩,牛膝一兩,琥珀一兩。將以上藥材搗碎研磨成細粉。每次服用二錢,不拘時辰,用溫酒調服。

治婦女血氣攻刺小腹,疼痛難忍方

當歸一兩,石菖蒲一兩,劉寄奴一兩。將以上藥材搗碎研磨成細粉。每次服用二錢,用一小盞酒、一小盞水,加生薑五片一起煎煮至半盞,去薑渣,趁熱服用。

又一方

麒麟竭一分,阿魏一分(用麵粉包裹煨熟),桂心半兩。將以上藥材搗碎研磨成細粉。每次服用一錢,不拘時辰,用熱酒調服。

又一方

蕓薹子一兩(微炒),當歸一兩(銼碎,微炒)。將以上藥材搗碎研磨成細粉。每次服用一錢,用熱酒調服。

又一方

硇砂一兩,附子一兩(炮製,去皮臍)。將以上藥材搗碎研磨成粉末,用醋煮飯和成梧桐子大小的丸藥。每次服用十丸,飯前用熱酒送服。

又一方

芫花半兩(用醋拌炒至乾燥),灶突煤半兩。將以上藥材搗碎研磨成粉末,用醋煮麵糊和成梧桐子大小的丸藥。每次服用七丸,不拘時辰,用熱酒送服。

紫桂丸(治婦女血刺,小腹疼痛不止)

紫桂心一兩,蕓薹子一兩(微炒),乾薑一兩(炮製,銼碎)。將以上藥材搗碎研磨成粉末,用醋煮麵糊和成梧桐子大小的丸藥。每次服用五丸,不拘時辰,用醋湯送服。