《御藥院方》~ 卷八 (12)
卷八 (12)
1. 桂香膏
治陰痿陽事不舉。
桂(去粗皮),牡蠣(燒),蛇床子(炒。各半兩),細辛(去土),零陵香(各一錢半),胡椒(四十九粒),麝香(另研,一錢)
上同為細末,臨時每用一錢,津唾調,塗上立驗。
白話文:
桂香膏
治療陽痿。
取桂枝(去除粗皮)、牡蠣(煅燒)、蛇床子(炒)、細辛(去泥土)、零陵香,各等分,約3.75克;胡椒49粒;麝香另研磨,約1.5克。
將以上所有藥材磨成細粉。每次使用約1.5克,用唾液調和,塗抹患處,即可見效。
2. 紫梢花散(與上治法同)
紫梢花,母丁香,血竭(研),牡蠣(燒。各半兩),桑螵蛸(一兩),藁本(七錢半),蛇床子三錢,舶上茴香(一兩),晚蠶蛾(三錢),南乳香
上為粗末,每用藥末三錢、水二升,煎至五沸去滓,熱淋洗。
白話文:
紫梢花、母丁香、血竭(研磨)、牡蠣(煅燒)、各取半兩;桑螵蛸一兩;藁本七錢半;蛇床子三錢;舶上茴香一兩;晚蠶蛾三錢;南乳香適量。
將以上藥材研磨成粗粉。每次取藥粉三錢,加水二升,煎煮至沸騰五次,去除藥渣,用熱藥液淋洗患處。
3. 蛇床子散(以上三方治法同)
蛇床子,細辛,藁本,吳茱萸,小椒,枯礬,紫梢花(各半兩)
上件為細末,每用藥末半兩,水三碗,煎至兩碗,臨臥稍熱淋渫。
白話文:
蛇床子、細辛、藁本、吳茱萸、小椒、枯礬、紫梢花各取半兩,磨成細粉。每次取藥粉半兩,加水三碗煎成兩碗,睡前趁溫熱時用藥液熏洗患處。
4. 遠志散
治形中痛及囊縮,津液不行。
遠志(去心),五味子(焙),蛇床子(各等分)
上為細末,每用藥末五錢,水三升,入蔥白三寸,同煎三五沸,去滓,熱淋渫。
白話文:
遠志散
治療下腹部疼痛及陰囊縮小,以及體液運行不暢的症狀。
將遠志(去除心), 五味子(炒焙), 蛇床子(份量相同)研磨成細粉。每次取藥粉五錢,加水三升,放入三寸長的蔥白一起煎煮三到五沸,濾去藥渣,趁熱用藥液熏洗患處。
5. 淋渫藥(與前治法同)
蛇床子(去皮,揀淨,四兩)
上為粗末,每用藥一兩,水二碗煎至一碗半,去滓,乘熱熏下部,候通手淋浴,臨睡用。
白話文:
將蛇床子(去除外皮,挑選乾淨,四兩)磨成粗粉。每次取藥粉一兩,加水兩碗煎煮至一碗半,過濾掉藥渣,趁熱用藥液薰洗下體,待排尿順暢後再淋浴,睡前使用。
6. 丁香石燕子散
治腎經不足,齒齦不固,或動搖不牢,或髭鬢斑白,或陰痿陽事不舉,皆可用之。
丁香(二錢),石燕子(一對,燒七遍,醋淬),海馬(一對,刀上火爆香),舶上茴香(生用,另研,半兩),白礬(水飛),龍骨(燒紅。各半兩)
上為末,每用一錢,擦左右牙後,用溫酒送下,臨臥時用。
白話文:
丁香石燕子散能治療腎氣不足導致的牙齦鬆動、牙齒搖晃、鬍鬚頭髮早白、陽痿等症狀。
藥方組成:丁香二錢,石燕子一對(燒七次,用醋淬煉),海馬一對(用刀在火上烤香),舶上茴香半兩(生用,另研磨),白礬半兩(水飛),龍骨半兩(燒紅)。
將以上藥材磨成粉末,每次服用一錢,擦拭左右牙齦後,溫酒送服,睡前服用。
7. 神應散
治諸瘡腫硬,色白不潰,疼痛不已。
吳茱萸(不以多少,生用)
上為粗末,熨烙卻,用鹽包蓋之。
白話文:
神應散治療各種瘡腫堅硬,顏色發白尚未潰爛,疼痛難忍的症狀。
藥方:吳茱萸(用量不限,生用)
用法:將藥物研磨成粗粉,用熨斗熨燙患處,然後用鹽包覆。
8. 浥干散
治津液不收攝泄汗,玄府不閉,腠疏汗多不止,宜用。
滑石(二兩),白芷(半兩),寒水石粉(半兩),黃丹(生,看多少,用顏色如桃紅為度)
上件併為極細末,和勻,每用乾擦患處。
白話文:
浥干散治療因津液無法收攝而導致的盜汗、汗液過多不止等症狀。
方劑組成:滑石二兩,白芷半兩,寒水石粉半兩,生黃丹適量(以顏色呈桃紅色為準)。 將以上藥材研磨成極細的粉末,混合均勻,每次使用時以乾粉擦拭患處。
9. 三物膏
齒者骨之所終,髓之所養。若嗽咽令液災不幹齒,揩理無妨。因風招病,由此用三物膏揩擦,令牙齒堅牢。
柳枝,桑核,槐枝(各銼,一升)
上三味,以水二斗同煎至一斗,去滓,入好鹽一斤,熬成膏,瓷合內貯,臨臥揩牙妙。
白話文:
三物膏
牙齒是骨骼的終點,由骨髓滋養。如果咳嗽咽喉導致唾液不足而不能滋潤牙齒,適度清潔無妨。如果因風寒導致牙齒疾病,可用三物膏擦拭牙齒,使牙齒堅固。
配方:柳枝、桑葚、槐枝(各切碎,總計一升)
將以上三味藥材,加水兩斗同煎至一斗,去除藥渣,加入精鹽一斤,熬製成膏狀,盛放在瓷器容器中保存。睡前用此膏擦拭牙齒效果最佳。
10. 槐角丸
治腸風痔疾,大便澀滯,氣結不通,飲食衰少,面黃肌瘦。或下血不止,或在便前、或在便後者,並宜服之。
槐角(一斤,麩炒令焦熟,揀淨秤),黃耆(銼),枳殼(麩炒,去穰),熟乾地黃,當歸,防風(各四兩),木香(一兩)
上為細末,水煮麵糊為丸,如梧桐子大。每服六七十丸,溫米飲送下,不拘時候。
白話文:
槐角丸適用於治療腸風、痔疾,症狀包括大便秘結、氣機不通暢、食慾不振、面色萎黃消瘦。若伴隨便血不止,出血時間無論是在大便前或大便後發生,均可服用此方。
藥材包含:槐角(一斤,用麩炒至焦熟,挑選乾淨後稱重)、黃耆(切碎)、枳殼(用麩炒,去除內瓤)、熟地黃、當歸、防風(以上四味各四兩)、木香(一兩)。
將所有藥材研磨成細粉,以煮熟的麵糊製成梧桐子大小的丸藥。每次服用六七十丸,溫米湯送服,不限時間。
11. 溻腫湯
治諸腫痛不消,或筋脈拘攣,不能屈伸。
蒲翁盈(黃花地丁),枸杞苗,鷺鷥藤,升麻,葛根(各等分)
上為粗末。每用半兩,水一升煎十沸,去滓熱溻,冷則再暖。
白話文:
溻腫湯治療各種腫痛不消,或筋脈拘攣,無法屈伸的症狀。
藥材包含:蒲公英、枸杞苗、鷺鷥藤、升麻、葛根(份量相同)。
將藥材研磨成粗粉。每次取用半兩藥粉,加一升水煎煮至沸騰十次,去除藥渣後趁熱服用,若冷卻則需再次溫熱。
12. 琥珀藥
治陰囊瘙癢不已及自汗不收。
西琥珀(六錢),枯白礬(一錢),黃丹(七錢),麝香(四錢),龍泉粉(二兩)
上為細末,每用半錢,摻在手心於患處擦。
白話文:
琥珀藥
治療陰囊奇癢難耐及盜汗不止。將西琥珀六錢、枯白礬一錢、黃丹七錢、麝香四錢、龍泉粉二兩研磨成細粉,每次取半錢粉末,用手搓揉於患處。