許國禎

《御藥院方》~ 卷六 (8)

回本書目錄

卷六 (8)

1. 通津丸

治一切腫滿,風濕腳氣變成腫氣,宣導小水,愛飲水者常服妙,日日見效。

赤茯苓,木通,大腹子,木香,破故紙(炒),蓽澄茄,苦葶藶(隔紙炒。以上各半兩),白牽牛(五兩,微炒,取頭末二兩半)

上件為細末,水麵糊為丸,如梧桐子大。每服五六十丸,漸加至七八十丸,陳皮燈心湯下。食後或食遠亦得。

白話文:

通津丸

治療各種腫脹,以及因風濕引起的腳氣導致的腫脹,能促進小便排出,經常口渴想喝水的人服用效果極佳,每日服用都能見效。

藥材包括:赤茯苓、木通、大腹皮、木香、炒破故紙、蓽澄茄、隔紙炒苦葶藶(以上各半兩),以及微炒取頭末二兩半的白牽牛(五兩)。

將以上藥材磨成細粉,用麵糊做成梧桐子大小的丸藥。每次服用五六十丸,逐漸增加到七八十丸,用陳皮燈心湯送服。飯後或飯前服用皆可。

2. 乳香沒藥丸

治遠年日近,風寒濕氣攻註腳膝,或腫或痛,筋攣不能屈伸,腳不能踏地,及一切疼痛往來不已,並宜服之。

乳香(研),沒藥(研),骨碎補(去毛),威靈仙(去土),縮砂仁,白附子,甜瓜子,牛膝(酒浸一宿),當歸(去蘆頭),乾木瓜,地龍(去土),木鱉子(各一兩),白牽牛(三兩,微炒)

上件一十三味同為細末,酒麵糊為丸,如梧桐子大。每服二十丸,溫水木瓜湯下,溫酒亦可,不拘時候服。

白話文:

乳香沒藥丸

治療多年或近期因風寒濕邪侵犯腳膝,導致腫痛、筋攣不能彎曲伸展,腳無法著地,以及各種疼痛反覆發作的病症,都適用此方。

藥材包括:乳香、沒藥(研磨成粉)、骨碎補(去毛)、威靈仙(去土)、縮砂仁、白附子、甜瓜子、牛膝(用酒浸泡一夜)、當歸(去蘆頭)、乾木瓜、地龍(去土)、木鱉子(各一兩),白牽牛(三兩,微炒)。

將以上十三味藥材研磨成細粉,用酒和麵糊做成梧桐子大小的藥丸。每次服用二十丸,溫水或木瓜湯送服,溫酒也行,不限服藥時間。

3. 木瓜煎丸

治腳氣腫滿不仁,或時作痛。

甜瓜子(一兩,炒),天麻(一兩),薏苡仁(一兩),乳香(半兩,另研),白龍(半兩,去沙)

上件為細末,與乳香拌勻,用大木瓜一枚,酒一升同熬膏子,搜和為丸。如無新木瓜,以乾木瓜二兩為細末,熬膏子亦可,丸如梧桐子大。每服五十丸,煎紫蘇葉湯下,或溫酒亦可,空心或食前。

白話文:

木瓜煎丸

治療腳氣腫脹麻木,或時發作疼痛。

將甜瓜子(一兩,炒熟)、天麻(一兩)、薏苡仁(一兩)、乳香(半兩,另研磨)、白蘞(半兩,去除雜質)研磨成細粉,與研磨好的乳香混合均勻。取一個新鮮木瓜,用一升酒一起熬成膏狀,再將藥粉與藥膏混合製成丸藥,如梧桐子大小。如果沒有新鮮木瓜,可以用兩兩乾木瓜研磨成細粉熬膏。每次服用五十丸,用紫蘇葉煎水送服,或溫酒送服,空腹或飯前服用。

4. 百倍丸

治男子婦人腰膝疼痛,筋脈拘攣,行步艱難。

敗龜,虎骨(二味各醋浸一宿,蘸醋炙令黃為度),肉蓯蓉(酒浸一宿),牛膝(酒浸一宿,去苗),木鱉子(去殼),乳香(另研),沒藥(另研),骨碎補(去毛),自然銅(醋淬七次),破故紙(炒。以上十味並各等分)

上件為末,以浸蓯蓉、牛膝酒煮麵糊為丸,如梧桐子大。每服三十丸,溫酒下。

白話文:

百倍丸

此方可治療男女腰膝疼痛、筋脈拘攣、行走困難等症狀。

將敗龜殼、虎骨(這兩味藥材需先用醋浸泡一夜,然後用醋炙烤至黃色為止)、肉蓯蓉(用酒浸泡一夜)、牛膝(用酒浸泡一夜後去除莖葉)、木鱉子(去除外殼)、乳香(單獨研磨)、沒藥(單獨研磨)、骨碎補(去除毛)、自然銅(用醋反覆淬煉七次)、破故紙(炒過)等十種藥材,等量混合研磨成粉末。

再以浸泡過肉蓯蓉和牛膝的酒,煮成麵糊,做成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,溫酒送服。

5. 增損四斤丸

治風寒濕冷搏經絡,或痛或不仁及諸腳氣,正並宜服之。

牛膝,天麻,木瓜(各半斤),全蠍(四兩,以上四味另銼,用好酒二升浸三日,漉出焙乾),乳香(四兩,另研)

上件藥搗羅為細末,研勻,用浸藥酒煮麵糊為丸,如梧桐子大。每服三十丸至五十丸,溫酒下,食前服。

白話文:

增損四斤丸治風寒濕冷侵犯經絡,導致疼痛或麻木,以及各種腳氣病症,都適合服用。

藥方:牛膝、天麻、木瓜各半斤,全蠍四兩(以上四味藥材需先切碎,用二升好酒浸泡三日,瀝乾後烘乾),乳香四兩(研磨成粉)。

將所有藥材研磨成細粉,混合均勻,用浸泡過藥材的酒煮成麵糊,製成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十到五十丸,溫酒送服,飯前服用。

6. 寧志膏

寧神定志,安眠止痛。

硃砂(半兩,別研),乳香(半兩,別研),人參(一兩),酸棗仁(一兩,微炒)

上件人參、酸棗仁同為細末,入乳香、硃砂令勻,煉蜜為丸,如櫻桃大。每服三丸,溫人參湯化下,荊芥湯化下亦可。

白話文:

寧志膏能使精神平靜,安定心志,有助睡眠,並止痛。

配方:硃砂(半兩,需單獨研磨)、乳香(半兩,需單獨研磨)、人參(一兩)、酸棗仁(一兩,微炒)。

將人參和酸棗仁研磨成細粉,再加入乳香和硃砂拌勻,用蜂蜜煉成櫻桃大小的丸藥。每次服用三丸,可以用溫熱的人參湯或荊芥湯送服。

7. 續斷丸

活血通關節,行經絡引滯氣,散寒濕,治筋攣骨痛。

續斷(二兩),萆薢(銼碎,二兩),牛膝(酒浸一伏時,焙乾,二兩),乾木瓜(二兩),杜仲(去粗皮,銼碎,炒,令絲盡,二兩)

上五味同為細末,煉蜜和丸,如彈子大。每服一丸,細嚼溫酒下,食前。

酸棗仁煎(興定五年正月二十六日,權直長張古當面調和得藥,稠難濾,本方用酒半斤,又添訖半斤,以後,如合藥後,升酒作一升),治不得睡。

酸棗仁(五兩,炒,搗篩,只取末二兩半),乳香(二兩,研),蜜(四兩),牛黃(一分,另研),糯米(二合,炒),丹砂(半兩,研)

上六味用酒半升,和蜜等一處,慢火煎如稀餳。每服一匙頭,溫酒調下,腹空時服。

白話文:

續斷丸:能活血、疏通關節,暢通經絡,排除滯留的氣,散寒除濕,治療筋攣骨痛。

藥方:續斷、萆薢、酒浸焙乾的牛膝、乾木瓜、去粗皮炒至纖維散盡的杜仲,各二兩。 將以上五味研磨成細粉,用煉蜜和成彈子大小的藥丸。每次服用一丸,細嚼後溫酒送服,飯前服用。

另附治失眠方:酸棗仁煎 (備註: 此方藥液濃稠難以過濾,需用酒一斤)

藥方:炒後研磨篩選取二兩半的酸棗仁末,乳香二兩,蜜四兩,牛黃一分(另研),炒過的糯米二合,研磨的丹砂半兩。 將以上六味藥材用半升酒和蜂蜜一起,小火慢煎至濃稠如稀膏狀。每次服用一匙,溫酒調服,空腹服用。