許國禎

《御藥院方》~ 卷四 (4)

回本書目錄

卷四 (4)

1. 通氣湯

主胸滿氣噎。

半夏(湯洗,八錢),生薑(六錢,味數上不寫),大棗(三枚,味數上不寫),吳茱萸(炒黃,十錢),

上㕮咀每服五錢,水一大盞,生薑一十片,大棗一枚,煎至五分,去滓溫服,不拘時候。

白話文:

半夏(以熱水洗淨,八錢) 生薑(六錢,未記載其他細節) 大棗(三枚,未記載其他細節) 吳茱萸(炒至金黃色,十錢)

2. 奔氣湯

(系《局方》第六內抄錄到,內有王太判吏改治法),

治大氣上奔胸膈間,諸病發時,迫滿短氣不得臥,劇者腹中濕冷,濕氣腸鳴,相逐成結氣。

白話文:

治療氣逆上衝至胸膈之間的各種疾病,當病症發作時,會感到胸悶且呼吸短促難以平躺,嚴重時腹部會感覺濕冷,並伴有腸鳴,濕氣聚結形成痞塞。

半夏(洗),吳茱萸(炒),桂(各五錢),人參,甘草(炙。各三錢),

上㕮咀,每服抄六錢,水二盞,入生薑十片,煎至六分,去滓溫服,不拘時候。

白話文:

半夏(用清水洗淨),吳茱萸(炒熟),桂皮(各五錢),人參,甘草(炙烤過。各三錢),

3. 減甘草白豆蔻散

治脾胃虛寒,氣痞胸膈,不思飲食。

白話文:

治療脾胃虛弱且寒,氣滯於胸膈之間,不想吃東西。

白豆蔻仁,厚朴(生薑制),白朮,沉香,陳皮(各等分),

上件各㕮咀,每服稱一兩,水二大盞,入生薑十片,同煎至七分,去滓稍熱服,不拘時候。

白話文:

白豆蔻仁、厚朴(用生薑製過)、白朮、沉香、陳皮(各分量相等)

4. 當歸湯

療冷氣脅下往來,胸膈引痛,脅背悶。

白話文:

治療因寒邪引起的兩肋間歇性疼痛,以及胸口連帶的疼痛和背部悶痛。

當歸,芍藥,桂,吳茱萸(湯洗,炒),人參,大黃,甘草(炙。各二兩),茯苓(去皮),枳實(麩炒。各一兩),乾薑(炮,三兩),

上件為粗末,每服五錢,水一盞半,煎至一半去滓溫服。其痛立止。

白話文:

當歸,芍藥,桂枝,吳茱萸(用湯洗淨,再炒過),人參,大黃,甘草(炙烤過,每種二兩),茯苓(去皮),枳實(用麥麩炒過,每種一兩),乾薑(炮製過,三兩)

5. 順氣枳殼丸

宣通一切凝滯,消化宿食,清利頭目,消磨積蘊痃癖等疾。形身瘦弱,不禁宣瀉,並宜服之。

白話文:

宣通一切阻塞,消化舊存的食物,使頭腦清爽,消除積聚的疾病如痃癖等。身體瘦弱,不耐便祕,都適合服用。

枳殼(麩炒,去白,三兩),益智仁,玄胡,雷丸,白豆蔻仁,木香,當歸(去蘆頭,銼,炒),白朮,半夏(湯洗七次,切,焙乾。以上各二兩),縮砂仁(四兩),青皮(用湯浸,去白,一兩),牽牛(二十兩,微炒,取頭末,十兩),京三稜(四兩,煨熟,銼碎),蓬莪朮(四兩,煨熟,銼碎),

白話文:

枳殼(用麩炒過,去掉白色部分,三兩) 益智仁 (二兩) 玄胡 (二兩) 雷丸 (二兩) 白豆蔻仁 (二兩) 木香 (二兩) 當歸 (去掉根莖,切碎,炒過,二兩) 白朮 (二兩) 半夏 (用熱水清洗七次,切片,烘乾,二兩) 縮砂仁 (四兩) 青皮 (用熱水浸泡,去掉白色部分,一兩) 牽牛 (二十兩,炒至微熟,取頭部,研磨成粉末後取十兩) 京三稜 (四兩,煮熟,切碎) 蓬莪朮 (四兩,煮熟,切碎)

上件為細末,用生薑半斤自然汁,同水打麵糊為丸,如梧桐子大。每服三十丸至四十丸,諸飲皆下,不拘時候。如覺內傷,每服可用七八十丸至一百丸,有益無損。男子、婦人、老幼皆得服之,有孕婦人不可服。久服令人肥壯,美進飲食。並治腿腳沉重,不任攻擊者,服一月之後,覺身輕為驗。

白話文:

上面說得那麼詳細,方法如下:

用半斤生薑榨汁,加水揉成麵糊,做成梧桐子那麼大的丸子。

每次服用 30 到 40 顆,飯後或空腹都可以服用。

如果覺得有內傷,每次可以服用 70 到 100 顆,不會有壞處。

男女老幼都可以服用,但懷孕的婦女不能服用。

長期服用可以讓人肥胖強壯,食慾也會變好。

也可以治療腿腳沉重,無法活動自如的症狀。服用一個月後,如果感到身體變輕,就表示有效。

6. 沉香和中丸

治痰飲氣痞,嘔吐涎沫。粥藥難停。

白話文:

治療痰飲、氣滯和脹滿,以及噁心嘔吐、口吐泡沫。飲食和用藥都難以調節。

沉香,丁香,木香,肉豆蔻(麩裹煨熟),半夏(湯洗七次,生薑制),人參,吳茱萸(湯洗,焙乾),白茯苓(去皮,以上各半兩),水銀,硫黃(各半兩,二味研結砂子)上件為細末,生薑汁煮麵糊為丸,小豆大。每服三四十丸,生薑湯下,食空時服。

白話文:

取沉香、丁香、木香、肉荳蔻(裹上麩皮,煨熟)、半夏(以湯洗七次,用生薑醃製)、人參、吳茱萸(以湯洗淨,焙乾)、白茯苓(去皮),以上各半兩。另外取水銀、硫磺,各半兩,將這兩味研磨成砂狀。將所有藥材研成細粉,用生薑汁和麵粉煮成糊狀,製成小豆大小的丸子。每次服用三四十丸,用生薑湯送服,在飯前空腹時服用。

7. 調中沉香湯

調中順氣,除邪養正。治心腹暴痛,胸膈痞滿,短氣煩悶,痰逆噁心,食飲少味,肢體多倦。常服飲食增進,臟腑和平,肌膚充悅,顏色光潤。

白話文:

調節身體機能,順暢氣血,驅除邪氣,滋養正氣。用於治療心腹劇烈疼痛,胸脅脹滿,呼吸急促煩悶,痰液逆流噁心,飲食無味,四肢疲倦等症狀。長期服用可促進食慾,使臟腑功能協調,肌膚豐潤,面色紅潤。

沉香(銼細,二兩),白豆蔻仁,木香(各一兩),甘草(炙黃,一分),生龍腦(一錢),麝香(另研,半錢),

上為細末,入研藥勻。每服一錢,入生薑、鹽各少許,沸湯點服,酒食後服之大妙。

白話文:

沉香(研磨成細粉,二兩),白豆蔻仁、木香(各一兩),甘草(烤成黃色,一分),生龍腦(一錢),麝香(另行研磨,半錢)。

8. 備急丸

療心腹卒暴百病,中惡客忤,心腹脹滿,卒痛如錐刀刺,氣急口噤。

白話文:

治療突然發生的心腹各種疾病,包括中邪、氣悶、心腹部腫脹飽滿,以及突然間的劇烈疼痛如同被錐刀刺一般,呼吸急促、口齒緊閉的症狀。

巴豆(二兩,去皮,出油),大黃(二兩),乾薑(二兩,炮),

上件為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服三丸,不拘時候,溫水送下。

白話文:

巴豆(兩百克,去除外殼,榨出油),大黃(兩百克),乾薑(兩百克,炮製過)