《御藥院方》~ 卷一 (23)
卷一 (23)
1. 金砂丹
治中風涎潮,失音不語,面赤,脈浮大數,急迷悶,口眼喎斜,但系風熱之疾,半身嚲曳,或傷寒剛痓瘛瘲口噤,小兒急慢驚風,並皆治之。
白花蛇,烏蛇(各用酒浸一宿,去皮骨。各一兩),蠍梢(去毒,微炒),殭蠶(炒),犀角,玳瑁,天麻,人參,茯神,甘草(炒。各一兩),腦子,麝香,牛黃,雄黃,珍珠末,天竺黃,鐵粉(另研。各二錢半),銀箔(二百五十片),金箔(二百五十片,於內留七十片為衣),硃砂(五兩,通明,水飛)
上件二十味為細末,再研勻,用真石腦油為丸,每兩作一十丸,用金箔為衣。每服一粒,煎人參湯化下,或竹葉湯亦得,新汲水亦得。小兒量大小虛實服,不拘時候。
白話文:
這個藥方叫做金砂丹,主要治療中風引起的痰多、口水不停,失聲說不出話,臉色發紅,脈象浮大而快,突然昏迷,口眼歪斜等症狀。這些都屬於風熱引起的疾病。另外,半身不遂、傷寒引起的強直痙攣、抽搐、牙關緊閉,以及小兒急慢驚風等症狀,這個藥方都能治療。
藥方組成包括:白花蛇、烏蛇(都用酒浸泡一晚,去除皮骨,各用一兩),蠍子尾(去除毒性,稍微炒過),殭蠶(炒過),犀角,玳瑁,天麻,人參,茯神,甘草(炒過,各一兩),冰片,麝香,牛黃,雄黃,珍珠末,天竺黃,鐵粉(另外研磨,各二錢半),銀箔(二百五十片),金箔(二百五十片,其中留七十片做藥丸外衣),硃砂(五兩,要透明的,用水研磨)。
將以上二十味藥材研磨成細末,再混合均勻,用真的石腦油做成藥丸,每兩藥材做成十顆藥丸,用金箔包在外面。每次服用一顆,用人參湯化開送服,也可以用竹葉湯或是剛打上來的新鮮水送服。小兒用藥劑量依照年齡大小和身體虛弱程度調整,服用時間沒有限制。
2. 虎睛膏
治小兒胎風及驚風。
虎睛(一雙,酒浸,炙微黃),天麻,乾蠍(微炒),烏蛇肉(炙小黃),羌活,獨活,殭蠶(炙),麝香(細研。以上各二錢半),金箔(為衣)
上件藥搗羅為末,以蜜和丸,每兩作四十丸,前項金箔為衣。每服一丸,薄荷湯化下,不拘時候。
白話文:
治療小兒剛出生時的胎風,以及驚風。
需要準備的藥材有:虎睛(一對,用酒浸泡後稍微烤黃)、天麻、乾蠍(稍微炒過)、烏蛇肉(烤至微黃)、羌活、獨活、殭蠶(烤過)、麝香(磨成細粉,以上各取二錢半)、金箔(用來包覆藥丸)。
將上述藥材搗碎磨成粉末,用蜂蜜調和製成藥丸,每兩藥粉做成四十顆藥丸,並將每顆藥丸外層包覆金箔。每次服用一顆,用薄荷湯化開服用,服用時間不限。
3. 丹砂鎮心丸
治小兒心神不寧,有時驚悸、目睛偏視、痰涎不利,甚則瘛瘲。服之安鎮心神,罷驚止搐。
硃砂(一兩,飛研),牛黃(一錢),生龍腦,麝香(各一錢),鉛白霜(二錢),天竺黃(二錢,以上各細研),天麻(明大者,二兩),人參(半兩),茯苓(半兩,白者,去黑皮),甘草(炙,半兩)
上一十味為細末,與研藥同研勻細,煉蜜和丸,如雞頭實大。每服一丸,煎金銀薄荷湯化下。
白話文:
這個藥丸是用來治療小孩心神不安的,有時候會出現驚嚇、心跳加快、眼睛斜視、痰液阻塞不順暢,嚴重的話甚至會抽搐。服用這個藥丸可以安定心神,停止驚嚇和抽搐。
藥材包含:硃砂(一兩,研磨成細粉)、牛黃(一錢)、天然冰片、麝香(各一錢)、鉛白霜(二錢)、天竺黃(二錢,以上都研磨成細粉),以及天麻(挑選大而透明的,二兩)、人參(半兩)、茯苓(半兩,選用白色的,去除黑皮)、甘草(炙烤過,半兩)。
將以上十種藥材全部研磨成細末,再和前面研磨過的藥粉混合均勻,用煉製過的蜂蜜調和做成藥丸,大小像雞頭米一樣。每次服用一顆,用煎煮過的金銀花薄荷湯化開後服用。
4. 五味麝香餅子
治小兒驚風發癇,目睛斜視,胸膈多痰,搐搦不定,神昏不醒。又治變蒸溫壯不解。
麝香(半錢,研),青黛(三錢,研),全蠍(去毒,生用,一十五枚),蜈蚣(一對,生用),石膏(飛,研細,一兩)
上為細末,研勻,湯浸,油餅為丸,如梧桐子大,捏作餅子。每服五七餅子,金銀薄荷水化下。
白話文:
這個藥方用來治療小兒驚風、癲癇發作,眼睛斜視,胸腔和橫膈膜痰多,抽搐不止,神志不清醒的病症。也可以治療因變蒸而引起的發熱不退。
藥材包含:麝香(磨成粉,約1.5克)、青黛(磨成粉,約9克)、全蠍(去除毒性,直接使用,約15隻)、蜈蚣(直接使用,一對)、石膏(研磨成細粉,約30克)。
將以上藥材磨成細粉,混合均勻,用開水浸泡一下,用油拌成糊狀,搓成丸子,大小如梧桐子。再把丸子捏成小餅狀。每次服用五到七個小餅,用金銀花薄荷水送服。
5. 祛風墜涎丸
治小兒諸癇。
荊芥穗,密陀僧,白礬(生。各半兩),半夏(一兩,湯洗),硃砂(一錢,為衣)
上為細末,水糊為丸,如黍米大,硃砂為衣。每服三十丸,荊芥湯下,乳後。
白話文:
祛風墜涎丸
這個藥方是用來治療小兒各種抽搐、癲癇的。
藥材有:荊芥穗、密陀僧、生白礬(各半兩),半夏(一兩,用湯洗過),硃砂(一錢,用來做藥丸的外衣)。
將以上藥材研磨成細末,用水調成糊狀,搓成如黍米大小的藥丸,再用硃砂裹上外衣。每次服用三十粒,用荊芥湯送服,在喝完奶後服用。
6. 青芝散
乳母服之。
青黛(三錢,另研),藍實(三兩),白芝麻(九兩,生用)
以上二味同為末,入青黛令勻。每服三錢,沸湯點服,食後,日進二服,常服甚效。
白話文:
青芝散
給哺乳的母親服用。
青黛(三錢,另外研磨),藍實(三兩),白芝麻(九兩,生用)
將藍實和白芝麻一起研磨成粉末,再加入青黛攪拌均勻。每次服用三錢,用滾燙的開水沖泡後服用,飯後服用,每天服用兩次,經常服用效果很好。
7. 木香通氣飲子
治一切氣病,噎塞,食飲不下。
青皮(去白),木香,檳榔,陳皮(去白。各半兩),香白芷(二錢半),蘿蔔子(半兩,炒),藿香葉(一兩),甘草(炒,半兩),人參(半兩),枳殼(麩炒,去穰,半兩)上為細末,每服三錢,水一大盞煎至八分,去滓溫服,不拘時候。
白話文:
治療各種氣病,像是胸口堵塞、吞嚥困難、食物或飲水無法下嚥的情況。
使用以下藥材:青皮(去除白色部分)、木香、檳榔、陳皮(去除白色部分,各半兩),香白芷(二錢半),炒過的蘿蔔子(半兩),藿香葉(一兩),炒過的甘草(半兩),人參(半兩),用麩炒過、去除瓤的枳殼(半兩)。
將以上藥材磨成細末,每次服用三錢,用一大盞水煎煮到剩八分,濾掉藥渣後溫服,服用的時間不限。