《御藥院方》~ 卷十一 (9)
卷十一 (9)
1. 百當膏
治一切積聚,心腹疼痛,年月深久者,皆治之,百歲至一歲皆服。
白話文:
治療所有的積聚病,以及長久的心腹疼痛,不管是多年還是剛開始的,都可以服用。
丹砂(研),膩粉(各半兩),水銀,鉛(各一錢,結砂子),牛黃,龍腦,鉛霜(研。各二錢),粉霜(研),陽起石(研。各二分),黃蠟(半兩),巴豆(肥者一百二十粒,去皮心膜,研,出油,取霜),蠍梢(炒,一分),半夏(一錢,湯洗七次,二味杵羅為末)
白話文:
- 丹砂(研成粉末):50 克
- 膩粉:50 克
- 水銀:3.125 克
- 鉛(融化成砂子狀):3.125 克
- 牛黃:6.25 克
- 龍腦:6.25 克
- 鉛霜(研成粉末):6.25 克
- 粉霜(研成粉末):6.25 克
- 陽起石(研成粉末):0.625 克
- 黃蠟:15.625 克
- 巴豆(取肥肥的):300 粒,去皮和種皮
- 蠍梢(炒過):3.125 克
- 半夏:3.125 克(用湯水洗七次,然後搗成粉末)
上件一十三味合研極勻,熔蠟並熟蜜少許,同和成膏,旋丸如梧桐子大,小兒如黍米大,每服三丸至五丸,量大小虛實加減服。吐逆,藿香湯下。取熱積,生薑蜜水下。取冷積,乳香湯下。風涎,薄荷湯下。便利,米飲下。
白話文:
將以上十三種中藥材仔細研磨均勻,加入融化的蠟和適量蜂蜜,混合成軟膏狀,塑造成梧桐子大小的丸劑,小兒則塑造成黍米大小。每次服用三到五丸,根據年齡、體質和病情的嚴重程度增減用量。如果出現嘔吐和反胃,用藿香湯送服。如果是有熱性積滯,用生薑蜜水送服。如果是有寒性積滯,用乳香湯送服。如果是有風涎症狀,用薄荷湯送服。如果腹瀉,用米湯送服。
2. 罷驚丸
治驚風諸癇,壯熱昏憒,神志不寧,痰涎窒塞,或發搐搦,目睛上視,並皆治之。
白話文:
治療驚風和各種癲癇,高燒不退、神智不清、痰多堵塞、抽搐、眼睛上翻等症狀,都能治療。
雄黃(飛研,一錢半),青礞石(研,一錢),鐵粉(一錢半),硃砂(飛研,三錢),地黃(火燒,醋淬,飛,二錢),蝦蟆灰(一錢半)
白話文:
雄黃(研磨,1.5錢),青黛石(研磨,1錢),鐵粉(1.5錢),硃砂(研磨,3錢),地黃(火烤,醋淬,研磨,2錢),蟾蜍灰(1.5錢)
上同研勻,水浸𩚫餅,和丸如梧桐子大。每服一丸,煎薄荷水磨剪刀股化下,日二三服。此藥治驚化涎,不用銀粉,小兒臟腑、口齒、腸胃柔弱,丸用銀粉藥切須慎之。
白話文:
將上述材料研磨均勻,用薄荷水浸泡麩餅,混合製作成像梧桐子大小的藥丸。每次服用一顆,用煎過的薄荷水融化剪刀尖端的藥粉服用,每天服二至三次。此藥可以治療驚嚇和化解涎水,不需要添加銀粉。小兒的臟腑、口齒、腸胃較為虛弱,使用含銀粉的藥物時必須小心謹慎。
3. 木香化滯丸
治小兒宿食不消,心腹滿脹,嘔吐壯熱。
白話文:
治療小孩因為食物積滯不消化,導致心腹部脹滿,以及嘔吐和高燒的症狀。
木香,京三稜,青橘皮(去白。各一兩),補骨脂(二兩),黑牽牛(四兩,炒令黑,羅取面,二兩)
上五味搗羅為末,滴水和丸,如黃米大。每服一二十丸,溫水下,不拘時候。
白話文:
木香、京三稜、青橘皮(去除白色部分,每種各一兩)、補骨脂(二兩)、黑牽牛(四兩,炒至黑色,過篩取粉末,二兩)。
將以上五味藥材搗碎過篩成粉末,加入水調和成丸子,大小如黃米粒。每次服用一二十粒,溫水送服,不限時間。
4. 金珠化痰丸
治痰熱,安神志,除頭痛眩運,心忪恍惚,胸膈煩悶,涕唾稠黏,痰實咳嗽,咽嗌不利。
白話文:
治療痰熱,安定神志,消除頭痛和昡晕,改善心悸和精神恍惚,緩解胸口悶痛,處理鼻涕和痰液濃稠,針對實證的咳嗽,以及咽喉不適。
金鉑(為衣,二十片),辰砂(二兩,飛研),皂角子仁(炒微黃色,一兩),白礬(光明者,於鐵器內熬,令汁盡,放冷研,一兩),鉛白霜(細研,一兩),天竺黃(一兩,研),生白龍腦(細研,半兩),薑製半夏(四兩)
白話文:
- 金箔(作為外衣,二十片)
- 硃砂(二兩,研磨成粉)
- 皁角籽仁(炒至微黃色,一兩)
- 白礬(明亮潔淨者,加熱於鐵器中熬製,直至汁液蒸發殆盡,冷卻後研磨成粉,一兩)
- 鉛白霜(研磨成細粉,一兩)
- 天竺黃(一兩,研磨成粉)
- 生白龍腦(研磨成細粉,半兩)
- 生薑製半夏(四兩)
上為細末,入研藥勻,生薑汁麵糊和丸,如梧桐子大,小兒如黍米大。每服十丸至十五丸,食後臨臥,生薑湯下。
白話文:
將上層的細末研成藥粉並混合均勻,用生薑汁和麵粉做成丸劑,大小如梧桐子。小兒的丸劑大小如黍米。每次服用十到十五丸,於飯後睡前,以生薑湯送服。
5. 洗浴菖蒲湯
散風截癇。
菖蒲(三兩,一寸九節者),防風,荊芥穗(各二兩),石膏,梅根(各一兩)
上件搗羅為粗末,每用五匙頭,水三碗煎三五沸,適寒溫浴兒,先洗頭面,次浴身體為佳。
白話文:
菖蒲(150克,選擇有九節的),防風,荊芥穗(各100克),石膏,梅根(各50克)
6. 大青膏
治小兒傷風,其候伸欠煩悶,口中氣熱,或偎人惡風,脈浮。
白話文:
治療小兒感冒,症狀包括打哈欠、煩躁不安、口中有熱氣,或者喜歡依偎他人且怕風,脈象浮。
大青(生,一分),白附子(生,一錢半),蠍尾(生半錢),硃砂(一字匕),青黛(一錢),麝香(一字匕),烏蛇梢肉(半錢),天竺黃(一字匕)
白話文:
大青(生藥,1 分) 白附子(生藥,1.5 錢) 蠍尾(生藥,0.5 錢) 硃砂(1 字匕) 青黛(1 錢) 麝香(1 字匕) 烏蛇梢肉(0.5 錢) 天竺黃(1 字匕)
上為細末,硃砂研,入生蜜和成膏。月內兒,粳米大,一歲皂子大,余以意加減,用溫薄荷湯化下。
白話文:
用研磨成細末的硃砂,攪拌在生蜂蜜中製成膏狀。一個月大的嬰兒,服用一粒米大小的劑量;一歲的嬰兒,服用一顆皁角大小的劑量;其他年齡段的患者根據情況加減劑量。用溫熱的薄荷水送服。
7. 惺惺散
治小兒風熱瘡疹,傷寒時氣,頭痛壯熱,目澀多睡,咳嗽喘粗,鼻塞清涕。
白話文:
治療小兒因風熱引起的皮疹,以及感冒時的症狀,如頭痛、高燒、眼睛乾澀、嗜睡、咳嗽氣喘、鼻塞流清涕。
桔梗,細辛(去葉),人參(去蘆頭),甘草(炙),白茯苓(去皮),栝蔞根,白朮(各一兩),加川芎(一兩)
白話文:
桔梗、細辛(去除葉子)、人參(去除根鬚)、炙甘草、白茯苓(去除外皮)、栝蔞根、白朮(各一兩)、加上川芎(一兩)
上為末,每服一錢,水一小盞,入薄荷三葉,同煎至四分,溫服。如要和氣,入生薑煎服,不計時候。
白話文:
將藥材研磨成細末,每次服用一錢重的藥粉,加入一小杯水,再加入三片薄荷葉,一起煎煮至四分之一的水量剩餘,溫熱服用。如果想要調理氣血,可以加入生薑煎煮,不限時間。