許國禎

《御藥院方》~ 卷十一 (5)

回本書目錄

卷十一 (5)

1. 滋血湯

治婦人皮聚毛落,心肺俱損,血脈虛弱,月水愆期,益氣養血,調進飲食。

人參,白茯苓(去皮),熟乾地黃,川芎,當歸,白芍藥,乾山藥,黃耆(以上各一兩)

上件為粗末,用馬尾羅子羅。每服五錢,水一盞半煎至一盞,去滓溫服。

白話文:

這個方子是治療婦女皮膚乾燥、毛髮脫落,以及心肺功能受損,血脈虛弱,月經不規律的症狀。它的主要作用是補益氣血,調理脾胃功能,促進食慾。

藥材組成:人參、去皮的白茯苓、熟地黃、川芎、當歸、白芍藥、乾山藥、黃耆,每種藥材各一兩。

製備方法:將以上藥材研磨成粗末,再用細篩子過濾。

服用方法:每次服用五錢的藥末,加一碗半的水煎煮至剩下一碗,去渣後溫服。

2. 當歸血竭丸

治婦人產後惡物不下,結聚成塊,心胸痞悶及臍下堅痛。

當歸(二兩,炒,銼),血竭(二兩),蓬莪朮(二兩,炮),芍藥(二兩),五靈脂(四兩)

上件為細末,醋麵糊和丸,如梧桐子大,每服四十丸,溫酒下,或溫粥飲下,空心食前。

白話文:

這個藥方是治療婦女產後惡露排不乾淨,瘀血結塊,導致胸口和胃部悶脹不舒服,以及肚臍下方堅硬疼痛的。

藥材組成是:當歸(二兩,炒過並切碎)、血竭(二兩)、蓬莪朮(二兩,炮製過)、芍藥(二兩)、五靈脂(四兩)。

將以上藥材磨成細粉,用醋和麵糊混合後搓成丸狀,像梧桐子那麼大。每次服用四十丸,用溫酒送服,也可以用溫熱的粥水送服,最好在空腹、飯前服用。

3. 地髓煎丸

治婦人經氣不調,虛煩發熱,肌體瘦悴,形羸困弱,飲食不進,欲成勞病。

熟乾地黃(不以多少)

上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服五十丸,溫粥飲送下,空心食前。

白話文:

這個藥方是用來治療婦女月經不調,出現虛弱煩躁發熱、身體消瘦、形容憔悴虛弱、食慾不振,幾乎要變成虛勞病的情況。

藥材是熟乾地黃(用量不拘)。

將熟地黃磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和做成藥丸,大小如梧桐子一般。每次服用五十丸,用溫熱的米粥送服,在空腹吃飯前服用。

4. 八珍湯

和營調衛,理順陰陽,滋血養氣,進美飲食。

當歸,川芎,赤芍藥,熟地黃,人參,茯苓,甘草(炙),縮砂仁(各等分)

上為粗末。每服三錢,水一大盞,入生薑七片、棗三枚去核,同煎三五沸,去滓放溫,空心,日進二服。

白話文:

八珍湯,可以調和營衛(身體的營養和防禦機能),理順陰陽(身體的平衡狀態),滋養血液,補充氣力,增進食慾。

藥材包含:當歸、川芎、赤芍藥、熟地黃、人參、茯苓、炙甘草、縮砂仁,以上各藥材取等量。

將以上藥材磨成粗粉。每次服用三錢藥粉,加水一碗,放入生薑七片、去核紅棗三枚,一起煎煮三到五次沸騰,過濾藥渣,待藥湯溫熱後,在空腹時服用,每天服用兩次。

5. 萬病丸

治婦人久虛,血氣衰少,怠惰嗜臥,飲食不進,精神不足。

熟乾地黃,當歸(各四兩)

上為細末,蜜、麵糊和丸,如梧桐子大。每服五十丸,溫粥飲送下,空心食前。

白話文:

治療婦女長久虛弱,氣血衰少,身體疲倦懶惰愛躺臥,吃不下飯,精神不足的症狀。

使用熟乾地黃、當歸(各四兩)。

將以上藥材研磨成細末,用蜂蜜和麵糊調和製成藥丸,大小如梧桐子。每次服用五十丸,用溫熱的粥湯送服,於空腹飯前服用。

6. 滋陰湯

治婦人血熱氣虛,經候不通,或血聚肢體麻木,肌熱身重,倦怠少力,將成勞瘵,不可妄行破血湯丸,宜滋養潤利。

馬鞭草,荊芥(各四兩),官桂,川芎,白芍藥,當歸(各二兩),枳殼(三兩),牡丹皮(一兩)

上為粗末。每服四錢,水一盞半,入烏梅半枚,同煎至一大盞,去滓溫服,食後。

白話文:

這個方子是治療婦女因為血熱氣虛,導致月經不順暢,或是血液積聚在四肢造成麻木,肌肉發熱身體沉重,疲倦乏力,快要變成虛勞病症的情況。這種情況不可以用破血的藥方來治療,應該用滋養潤澤的方式來調理。

藥方組成: 馬鞭草、荊芥各四兩,肉桂、川芎、白芍藥、當歸各二兩,枳殼三兩,牡丹皮一兩。

做法: 將以上藥材磨成粗末。每次取四錢藥末,加水一碗半,放入半顆烏梅,一起煎煮至剩下一碗,去渣後溫服,飯後服用。

7. 加味四物湯

治婦人衝任不調,臍腹疼痛,或月事失時不來,及衝任太過,致使陰陽不和,或發寒熱,漸減飲食,欲成勞病。

當歸,地黃,芍藥,川芎(各一兩),柴胡(半兩),黃芩(二錢半)

上㕮咀,服食依前。

白話文:

這個加味四物湯,是用來治療婦女衝脈、任脈失調的病症,像是肚臍和小腹疼痛,或是月經週期不規律、該來不來,以及衝脈、任脈過於旺盛,導致身體陰陽不協調,可能出現忽冷忽熱的症狀,漸漸地食慾也變差,有變成虛勞病的傾向。

藥方組成有:當歸、地黃、芍藥、川芎,各一兩;柴胡,半兩;黃芩,二錢半。

將以上藥材稍微搗碎,服用方式如同之前的煎服方法。

8. 滋榮丸

治婦人本經衰少,愆期不來及有血結成塊,臍下堅硬,疼痛不消,並宜治之。

熟乾地黃,人參,五味子,赤芍藥,當歸,遠志(去苗),白茯苓(去皮),牡丹皮,桂心,藁本(以上各一兩),防風,卷柏,細辛,山藥(各半兩),白朮(二錢)

上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大。每服三十丸,食前空心,溫酒下,日進二服。

白話文:

此藥丸用於治療婦女月經量減少、經期不規律甚至停經,以及因血瘀結塊而導致的臍下部位堅硬、疼痛不消等症狀,都適合用此藥治療。

藥材包含:熟地黃、人參、五味子、赤芍、當歸、遠志(去除根苗)、白茯苓(去除外皮)、牡丹皮、桂心、藁本(以上各一兩),防風、卷柏、細辛、山藥(各半兩),白朮(二錢)。

將上述藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,大小如梧桐子一般。每次服用三十丸,在飯前空腹時,以溫酒送服,每日服用兩次。

9. 地黃膏子

治婦人本臟血氣衰少,困倦無力,或發川熱,飲食減少。並宜服之。

熟乾地黃(八兩),淨蜜(一十八兩)

上將熟乾地黃為細末,同蜜熬成膏子,丸如梧桐子大。每服四五十丸,溫酒送下,米飲亦得,食前。或作膏子,酒化服,或不飲酒者,白湯化服亦得。

白話文:

這個地黃膏子,是用來治療婦女因為身體內在的血氣衰弱,導致疲倦無力、有時發熱、食慾不振等症狀的。很適合服用這個藥方。

藥方組成: 熟乾地黃(八兩),純淨蜂蜜(十八兩)

做法: 將熟乾地黃磨成細粉,與蜂蜜一起熬煮成膏狀,然後搓成梧桐子大小的藥丸。每次服用四、五十丸,用溫酒送服,也可以用米湯送服,在飯前服用。或者直接作成膏狀,用酒調開服用,如果不喝酒的人,用白開水調開服用也可以。