《御藥院方》~ 卷十 (4)
卷十 (4)
1. 還睛丹
治腎虛眼見黑花飛蠅,見花或黑或白或紅,久不已將變內障。
白話文:
治療腎虛導致的眼前出現黑點或飛蚊,以及視線中出現的花朵或黑色、白色、紅色的現象,如果長時間未能康復可能會發展成為內障。
蓯蓉(酒浸一伏時,切,焙乾),威靈仙(揀去土),青葙子(揀淨,去土),巴戟(去心),蟬殼(去土),甘菊花(揀淨),密蒙花,旋覆花,防風(去蘆頭並叉),枸杞子,天麻(酒浸一宿,焙乾),地骨皮(各二兩),蛇蛻皮(一兩半,酒浸一宿,炒黃),香白芷(一兩半),桑花,麻子(水淘去浮者,炒香。各一兩)
白話文:
蓯蓉(浸泡在酒裡一伏天後,切片,烘乾) 威靈仙(挑去泥土) 青葙子(揀乾淨,去掉泥土) 巴戟(去掉核) 蟬殼(去掉泥土) 甘菊花(揀乾淨) 密蒙花 旋覆花 防風(去掉蘆頭和叉子) 枸杞子 天麻(浸泡在酒裡一晚後,烘乾) 地骨皮(各兩) 蛇蛻皮(一兩半,浸泡在酒裡一晚後,炒黃) 香白芷(一兩半) 桑花 麻子(用水淘去浮子,炒香。各一兩)
上件為細末,煉蜜為丸,如豌豆大,每服五十丸,空心食前,溫酒、白湯、粥飲任意下。
白話文:
上述的方法是將細微的藥材,煉製成蜂蜜丸劑,每一顆丸劑的大小約為豌豆大小。每次服用五十顆丸劑,在空腹狀態下服用,可以搭配溫酒、白湯或稀飯服用。
2. 生地黃湯
治男子、婦人、小兒暴赤眼,澀隱腫痛不開,洗眼。
白話文:
治療男性、女性和兒童突然出現的眼睛紅腫、疼痛、不適且難以張開的情況,用來洗眼睛。
生地黃(乾者),決明子,黃芩(去心),竹葉(各二兩),川黃連,芍藥(各半兩)
白話文:
生地黃(如果乾燥則使用乾品),決明子,黃芩(去除內芯),竹葉(以上各 90 克),川黃連,芍藥(以上各 22.5 克)
上為粗末,大人用十錢匕,水三盞,煎五七沸,綿濾去滓,乘熱洗眼,冷即止,再暖再洗,日二三次,只用一日,次日換藥。小兒約量歲數。
白話文:
用藥較少,成人用 10 錢的湯匙,加三杯水,煎煮 5-7 次沸騰,用棉花過濾掉渣滓,趁熱洗眼睛,冷了就停止,再加熱再洗,一天兩三次,只用一天,第二天換藥。小兒用量根據年齡酌減。
3. 杞菊丸
治內外障眼,有翳暈或無翳,視物不明。
白話文:
治療眼睛內外障礙,不管是有雲翳或沒有雲翳,導致視物不清的情況。
甘菊花(揀淨),枸杞(各二兩),川芎,薄荷葉(各一兩),蒼朮(六兩,米泔浸三日,一日換水,去皮,曬乾)
上為細末,煉蜜為丸,如彈子大。每服一丸,細嚼茶清下,食後,日進二服。
白話文:
甘菊花(挑揀乾淨),枸杞子(各二兩),川芎,薄荷葉(各一兩),蒼朮(六兩,用米泔水浸泡三天,每天換一次水,去除外皮,曬乾)
4. 增明丸
治一切眼目昏暗,翳膜遮睛,或眼見黑花,熱淚時出,視物不明,並皆治之。
白話文:
治療所有眼睛視物昏暗,角膜有雲翳遮蓋,或是眼前出現黑點,熱淚時常流出,看東西不清楚等症狀,都可以治療。
當歸,芍藥,川芎,熟乾地黃,木香,連翹,甘草,檳榔(各一兩),山梔子,薄荷葉,黃芩(各半兩),大黃(二兩),芒硝(七錢半),牽牛(輕炒,取頭末,一兩半)
白話文:
當歸、芍藥、川芎、熟地黃、木香、金銀花、甘草、檳榔(各一兩) 山梔子、薄荷葉、黃芩(各半兩) 大黃(兩兩) 芒硝(七錢半) 牽牛(輕炒,用上半截,一兩半)
上件同為細末,燒飯為丸,如梧桐子大。每服三四十丸,不拘時候,茶清下,或荊芥湯下,諸飲亦得,日進一二服,服經月餘,自覺功效。
白話文:
上述藥材都屬於細碎藥物,燒製成丸狀,約莫梧桐子般大小。每次服用三四十顆,不受時間限制,可搭配茶湯或荊芥湯服用,其他飲品也可。每天服用一兩次,服用一個月左右,自然會感受到效果。
5. 犀角散
治暴赤眼,腫澀疼痛。
犀角,子芩,瞿麥,黃連(各三分),梔子仁,車前子,大黃(微炒),木通(各一兩),芒硝(一兩)
白話文:
犀牛角、黃芩、瞿麥、黃連(各 3 克),梔子仁、車前子、大黃(微炒)、木通(各 15 克),芒硝(15 克)
上件搗篩為散,每服三錢,以水一中盞,入竹葉二七片,煎至六分去滓,食後溫服。
白話文:
將上方的藥材搗碎過篩成藥粉,每次服藥三錢。將藥粉加入一杯水和七片竹葉一起煎煮,煎到水量只剩三分之二,過濾後去除藥渣。飯後趁溫熱時服用。
6. 羚羊角丸
治肺肝風熱凝滯,見紅白黑花,頭額偏疼,漸漸昏暗不見物,宜服羚羊角丸。
白話文:
對於肺部和肝臟氣血不通暢、熱氣過盛的情況,會出現眼睛裡有紅白黑點、偏頭痛,逐漸視力模糊看不清東西的症狀,建議服用羚羊角丸。
羚羊角屑(一兩),石決明(搗細研,水飛過),決明子,車前子,犀角屑(各三分),獨活,防風(去蘆頭),蔓荊子,甘菊花,吳藍子,梔子仁,甘草(炙微赤,銼。各半兩)
白話文:
羚羊角粉(60 公克),決明子去殼(搗碎,水飛),決明子,車前子,犀牛角粉(各 15 公克),獨活,防風(去蘆頭),蔓荊子,甘菊花,藍靛果,梔子仁,甘草(烤至微紅,研碎。各 30 公克)
上為細末,煉蜜和搗三二百丸,如梧桐子大。每服二十丸,食後溫漿水下,日用二服。
白話文:
將上藥仔細研磨成粉末,加入蜂蜜調和,搗成三百顆左右的藥丸,大小如同梧桐子。每次服用二十顆藥丸,在飯後用溫熱的漿水送服,一天服用兩次。
7. 神應散
治眼暴赤疼痛。
玄明粉(生用,風化,樸飛便是),爐甘石(燒通赤為度。各等分)
上同研極細,每用藥一粟米粒大,用新水一匙調藥,點無時。
白話文:
玄明粉:
- 生藥使用,風化後,自然粉末飛散。
爐甘石:
- 燒製到通紅的程度。
使用比例:
- 玄明粉和爐甘石各等份。
8. 消毒散
治眼赤腫,疼痛不定,兼治瘡腫不消。
白話文:
治療眼睛紅腫,疼痛不適,同時也治療瘡腫無法消退。
黃芩,黃柏(各一兩),大黃(生用,半兩)
上為細末,每用生蜜水調藥,如稀稠糊,攤在緋絹花子上,隨目赤左右貼於太陽穴,如干用溫水頻潤。
白話文:
黃芩一兩、黃柏一兩、大黃半兩(生用)