《御藥院方》~ 卷一 (9)
卷一 (9)
1. 祛涎丸
治風痰上攻,頭目昏痛,旋暈欲倒,嘔噦噁心,恍惚健忘,神思昏憒,肢體煩痛,頸項拘急,頭面腫癢,手足難舉,或時麻痹。
白話文:
治療風寒痰濕上攻,導致頭部和眼睛疼痛昏沉、頭暈眼花想摔倒、噁心嘔吐、恍惚健忘、神智昏亂不清、四肢痠痛、頸部僵硬、頭面腫脹和發癢、手腳難以活動或感覺麻木。
天南星(四兩),半夏(九兩半),白附子(二兩六錢),川烏頭(七分半),
白話文:
天南星:240 克 半夏:570 克 白附子:156 克 川烏頭:45 克
以上四味並生為細末,用生絹袋盛,以井花水揉洗澄濾,有滓再更研,入袋擺洗盡,瓷盆中日曬夜露,每至曉澄去宿水,另換井花水,攪勻曬。春五日,夏三日,秋七日,冬十日,去水曬乾,如玉片方入後諸藥。
白話文:
將以上四種藥材研磨成細末,裝入生絹袋中,用井水揉洗、澄清和過濾。若仍有殘渣,則再次研磨,放入袋中清洗乾淨。將藥末放入瓷盆中,白天曬太陽,晚上露在外面,每天早上將宿水澄清去除,換上新的井水,攪勻後繼續曬。春天曬五天,夏天曬三天,秋天曬七天,冬天曬十天。將水曬乾後,像玉片一樣,再加入後續的其他藥材。
劍脊烏梢蛇(酒浸一宿,去皮骨,焙乾,秤一兩),川芎(二兩),白花蛇(酒浸,去皮骨,焙乾,秤一兩),天麻(二兩),全蠍(一兩,去毒,微炒),白殭蠶(一兩,炒,去絲嘴),
白話文:
- 劍脊烏梢蛇:一兩,泡酒一晚,去掉皮和骨,烘乾。
- 川芎:二兩
- 白花蛇:一兩,泡酒後去掉皮和骨,烘乾。
- 天麻:二兩
- 全蠍:一兩,去掉毒刺,略微炒過。
- 白殭蠶:一兩,炒過,去掉絲和嘴。
上件同為細末,生薑自然汁煮麵糊和丸,如梧桐子大。以飛研細硃砂一兩、麝香末二錢為衣,風乾,密器中盛之,每服三十丸,食後煎生薑薄荷湯下。
白話文:
前面提到的材料都很細小。用生薑的自然汁液煮麵粉糊狀,然後搓成丸子,大小約為梧桐樹的種子。將一錢研磨成細粉的硃砂和二錢麝香粉末作為外衣,晾乾後,放入密封的容器中保存。每次服用三十丸,飯後用煎煮過的生薑薄荷湯送服。
2. 至靈散
治偏頭痛。
雄黃(研),細辛(去苗葉,為末。各等分),
上二味再同研。每服一字,左邊頭疼搐入右鼻內,右邊頭疼搐入左鼻。
白話文:
治療偏頭痛。
雄黃(研磨成粉),細辛(去掉根莖葉,研磨成末。兩者各取等量),
將這兩味藥再一起研磨均勻。每次使用時取一點點藥粉,如果是左邊頭痛就吹入右鼻孔,右邊頭痛則吹入左鼻孔。
3. 二聖散
治風頭痛,上焦壅滯,心膈煩熱及治偏頭痛。
硝石,細辛(去苗葉華陰者。各一分),
上二味搗研為細散。每用半字,發時搐入不痛邊鼻內,如未已,方搐痛邊鼻內,或用紙捻子蘸藥紝鼻中。
白話文:
治療風寒頭痛、上焦阻塞、心胸煩熱以及偏頭痛,可用硝石和細辛(去苗葉,選用華陰產的)各一份,搗碎研成細粉。每次用半錢,頭痛發作時,先塞入不痛的那邊鼻孔內,如果效果不佳,再塞入痛的那邊鼻孔內,也可以用紙捻沾取藥粉塞入鼻孔。
4. 石膏散
治風壅頭痛,眉骨痛。
石膏(研),芎藭,旋覆花(各一兩),白附子(炮),細辛(去苗葉),甘草(炙。各一分),
上六味搗羅為散。每服半錢匕,臘茶調下,不拘時候。
白話文:
石膏(研磨成粉),芎藭,旋覆花(各一兩),炮製的白附子,去苗葉的細辛,炙甘草(各一分)
5. 芎藭散
治頭目昏眩,肢體煩倦。
白話文:
治療頭暈眼花,四肢無力疲倦。
芎藭,菊花,荊芥穗,石膏(研細),甘草(各等分),
上五味各生用,搗研為細散,每服一錢匕,熱湯調下。
白話文:
川芎、菊花、荊芥穗、研細的石膏、甘草(比例相同)
6. 神聖散
治偏頭疼不可忍。
乾蠍(去土。炒),藿香葉,麻黃(去根節),細辛(去苗葉),
上四味搗羅為細散,每服一錢匕,用薄荷葉酒調下。
白話文:
- 蠍子(去除泥土,炒過)
- 藿香葉
- 麻黃(去除根和莖節)
- 細辛(去除葉子)
7. 上清散
治頭痛、眉骨痛、眼痛。
白話文:
治療頭痛、眉骨痛、眼痛。
川芎,鬱金,芍藥,荊芥穗,薄荷葉,芒硝(以上各半兩),乳香,沒藥(各一錢),腦子(半錢),
上為細末,每用一字鼻內搐。
白話文:
- 川芎:半兩
- 鬱金:半兩
- 芍藥:半兩
- 荊芥穗:半兩
- 薄荷葉:半兩
- 芒硝:半兩
- 乳香:一錢
- 沒藥:一錢
- 腦子:半錢
8. 王瓜散
專治偏正頭痛。
荊芥穗(一兩半),木香,川芎,天麻,麻黃(去節),防風(去蘆頭),細辛(去苗),甘草(炙),王瓜(燈心炒黃色。以上各半兩),
上同為細末,每服二三錢,熱茶清調下,食後。
白話文:
荊芥穗(75克),木香、川芎、天麻、麻黃(去掉節)、防風(去掉根鬚)、細辛(去掉根鬚)、炙甘草,王瓜(燈芯炒黃色,以上各 25 克)
9. 沒藥丸
治中風手足不隨。
沒藥,乳香,丁香,木香,地龍(去土),生犀(鎊),人參(去蘆頭),羚羊角(鎊),硃砂(水飛),龍腦,麝香(各二錢半),天麻(一兩),川烏頭(炮裂,半兩),白花蛇(酒浸取肉,二錢半),
白話文:
沒藥、乳香、丁香、木香、蚯蚓(去掉泥土)、生犀角(研磨成粉)、人參(去掉蘆頭)、羚羊角(研磨成粉)、硃砂(用水飛過)、龍腦、麝香(各 2.5 錢),天麻(1 兩),川烏頭(炮製後弄碎,0.5 兩),白花蛇(用酒浸泡後取肉,2.5 錢)。
上件為細末,令勻,煉蜜為丸,每一兩作十丸,金箔為衣,每服一丸,空心食前,細嚼,溫酒或溫水送下。
白話文:
以上藥物研磨細碎,均勻混合,用蜂蜜製成丸劑,每兩重量分為十顆丸子,用金箔包裹。每次服用一顆,空腹時服用,細嚼後以溫酒或溫水送服。