《類編朱氏集驗醫方》~ 卷之十二,癰疽門 (7)
卷之十二,癰疽門 (7)
1. 炙癰疽法
上㕮咀。每服半兩,水一盞半,煎八分。溫服,無時。一日一夜五七服妙。
牡蠣地黃膏,治癰未破,腫痛。
大黃(一兩),牡蠣(鹽泥固濟,煅,出火毒一宿,研極細,二兩)
上生地黃研取汁,調塗腫上,干時用地黃汁刷濕。
毛疊菜,又名驅風草,治諸般癰、癤、惡瘡、聤耳。其草葉梗皆有白毛,開白花。子先綠而後紅,顆中有穰子。更治風毒腳氣,先煮沸水一盆,盛出入藥,候冷淋洗腳,腫消痛住,大有功效。
國老膏
大橫紋粉草(二斤)
上捶碎,河水浸一宿,揉令漿汁濃,去盡筋滓,用密絹濾過,銀石器內慢火熬成膏,以瓷罐收之。每一二匙,無灰酒浸起服,或白湯亦可。曾服燥藥丹劑亦解之,或微利無妨。
萬金散,治癰疽惡核,腫痛發腦背等,已潰未潰,便宜服此,排膿托裡。
瓜蔞(一個,去皮取子),大甘草節(二分),沒藥(一分,研細旋入)
上除沒藥,無灰酒三升,銀石器內煮至一碗許,去滓,卻入沒藥。每服半錢許,浸無灰酒服,無時候。
遠志酒,治一切癰疽、發背、癤毒、惡候浸大有死血。陰毒在中則不痛,傅之即痛。有憂怒等氣積,而內攻則痛不可忍,傅之即不痛。或蘊熱在內,熱迫人手不可近,傅之清涼。或氣虛血冷,潰而不斂,傅之即斂。此本韓大夫宅用以救人,極驗。若七情內郁,不問虛、實、寒、熱,治之必愈。
遠志(不以多少,米泔浸洗,去土,去心)
上細末。酒一盞,調藥末三錢,遲頃澄清,飲之。以滓傅病處。
忍冬酒,治癰、發背,初發時便當服此藥。不問疽發何處,發眉,發頤,或頭,或頸,或背,或腰,或脅,婦人乳癰,或在手足,服之皆效。如或居於鄉落之間,僻陋之所,城市藥肆又遠,或居貧乏之中,無得藥材,但虔心服此,亦能取效。仍兼以麥飯石膏及神異膏塗傅,其效甚奇。
忍冬藤(五兩,木捶微微捶損,不可犯鐵),大甘草節(一兩,生用)
上二味入沙瓶內,以水二碗,用文武火慢慢煎至一碗。入無灰好酒一大碗,再煎數沸,去滓,分為三次,溫服。一日一夜連進吃盡。如病勢重,一日一夜要兩劑,服至小大腸通利,則藥力到。沈內翰云:如無生者,只用乾者,終不及生者力大而效速。忍冬葉入沙盆內爛研,入餅子酒少許,生餅酒尤佳,調和稀稠得所,塗傅四圍,中心大留一口,泄其毒氣。
此藤凌冬不調,故名忍冬草。其藤左繞附樹延蔓,或在園圃牆籬之上。藤方而紫,葉似薜荔而青,故又名左纏藤。二月開花,五出微香,蒂帶紅色,花初開則色白,經一二日則色黃,故又名之金銀花,又名鷺鷥藤,又名金釵股,又名老翁須。在處有之。近代名人用之奇效,其藤尤效於紅內消。
白話文:
炙癰疽法
-
將藥材磨碎。每次服用半兩,加入一碗半水,煎煮至剩八分。溫熱服用,不限時間。一天一夜服用五到七次,效果很好。
-
牡蠣地黃膏,治療癰瘡還沒破裂,腫脹疼痛的狀況。
使用大黃一兩,牡蠣二兩(用鹽泥包住,煅燒,去除火毒一晚,磨成極細的粉末)。 取生地黃磨碎取汁,調和後塗抹在腫脹處,乾燥時再用生地黃汁刷濕。
-
毛疊菜,又名驅風草,可以治療各種癰、癤、惡瘡、耳朵流膿等疾病。這種草的葉子和莖都有白毛,開白色的花。果實先是綠色,後來變成紅色,果實裡有籽。還可以治療風毒引起的腳氣,先煮沸一盆水,將藥材放入水中,等水冷卻後用來淋洗雙腳,可以消腫止痛,效果顯著。
-
國老膏
使用大橫紋粉草二斤。 將藥材搗碎,用河水浸泡一晚,揉搓使汁液濃稠,去除筋和渣滓,用細絹布過濾,在銀或石製的器具中用小火慢慢熬煮成膏狀,然後用瓷罐裝起來保存。每次服用一兩匙,用沒有灰燼的酒浸泡後服用,或者用白開水也可以。曾經服用燥熱藥物的人也可以用它來解毒,或是稍微腹瀉也是正常的。
- 萬金散,治療癰疽惡核,腫脹疼痛,發在頭部、背部等處,無論是否潰爛,都適合服用此藥,可以幫助排出膿液,保護身體內部。
使用瓜蔞一個(去除外皮,取出瓜子),大甘草節二分,沒藥一分(磨成細末,最後加入)。 除了沒藥之外,將其他藥材放入銀或石製的器具中,加入三升沒有灰燼的酒,煮至剩下一碗左右,去除藥渣,再加入沒藥。每次服用半錢左右,用無灰酒浸泡後服用,不限時間。
- 遠志酒,治療各種癰疽、發背、癤毒、惡性腫塊,如果裡面有瘀血,則可以幫助排除。如果是陰毒引起的,就不會感覺疼痛,塗抹後就會感覺疼痛。如果因憂愁或憤怒等情緒積聚在體內而導致內攻,就會疼痛難忍,塗抹後則可以止痛。如果體內有鬱熱,熱到手都不能靠近,塗抹後就會感到清涼。如果氣虛血冷,潰爛卻無法癒合,塗抹後就可以幫助癒合。這個方子是以前韓大夫家裡用來救人的,非常有效。如果是由於七情內傷引起的,不論是虛證、實證、寒證、熱證,都可以治癒。
使用遠志(用米泔水浸泡清洗,去除泥土和心,用量不限)。 將藥材磨成細末,用一盞酒調和三錢藥末,靜置片刻,澄清後飲用。藥渣可以用來敷在患處。
- 忍冬酒,治療癰和發背,初發病時就應該服用此藥。無論癰疽發在何處,如眉毛、下巴、頭部、頸部、背部、腰部、脅部,或是婦女的乳癰,或是在手腳,服用此藥都有效。如果住在偏遠鄉村,藥店又很遠,或是貧困沒有藥材,只要誠心服用此藥,也能見效。如果同時配合麥飯石膏和神異膏塗抹,效果更加神奇。
使用忍冬藤五兩(用木槌微微搗損,不要用鐵器),大甘草節一兩(生用)。 將以上兩味藥材放入砂鍋中,加入兩碗水,用文火慢慢煎煮至剩下一碗。加入一大碗沒有灰燼的好酒,再煎煮幾滾,去除藥渣,分為三次,溫熱服用。一天一夜連續服用完。如果病情嚴重,一天一夜需要服用兩劑,服用到大小便通暢,就表示藥效到了。沈內翰說:如果沒有新鮮的忍冬藤,只用曬乾的也可以,但效果不如新鮮的來得快。將忍冬葉放入砂盆中搗爛,加入少許餅子酒,生餅子酒效果更佳,調和至稀稠適中,塗抹在患處四周,中心留一個口,以便毒氣排出。
這種藤在冬天也不會凋零,所以叫做忍冬草。藤蔓左旋纏繞在樹上,或是在花園、牆籬上。藤是方形的,呈紫色,葉子像薜荔,但顏色是青色,所以又叫做左纏藤。二月開花,五瓣,略帶香味,花蒂是紅色的,花初開時是白色,過一兩天就會變成黃色,所以又叫做金銀花,也叫做鷺鷥藤,金釵股,老翁須。各地都有。近代名人使用它,效果非常顯著,它的藤對於紅內消尤其有效。