日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第九 (3)

回本書目錄

卷第九 (3)

1. 治少氣方第四

《病源論》云:少氣者,此由臟氣不足故也。肺主氣而通呼吸,臟氣不足,呼吸微弱而少氣也。胸痛少氣者,水在臟腑之故也。水者,陰氣也。陰氣在內,故少氣也。

《廣濟方》療腹冷氣不能食及少氣調中丸方:

人參(五兩),茯苓(五兩),甘草(五兩),白朮(五兩),乾薑(四兩)

搗篩,蜜和為丸,空腹溫酒服如梧子三十丸,日二夜一,有益盡更合,不飲酒,煮大棗飲下,不利,忌海藻、桃、米酢。

《千金方》治乏氣方:

枸杞葉(二兩),生薑(二兩)

以水三升,煮取一升,頓服。

《葛氏方》治卒乏氣、氣不復報、肩息方:乾薑三升,㕮咀,以酒一升漬之,服一升,日三。

又方:度手拇指折度心下,灸三壯即瘥。

又方:麻黃三兩,先以水五升,煮一沸,去沫,乃納甘草二兩,杏仁六十枚,煮取二升半,三服。

白話文:

[治少氣方第四]

《病源論》說:少氣,這是因為內臟的氣不足所導致的。肺主管氣的運行並負責呼吸,當內臟的氣不足時,呼吸就會變得微弱而出現少氣的現象。胸痛且少氣,是因為體內臟腑有水濕停留的緣故。水屬於陰氣,陰氣在體內,就會導致少氣。

《廣濟方》治療腹部冷痛、氣虛導致食慾不振以及少氣的調中丸配方:

人參(五兩),茯苓(五兩),甘草(五兩),白朮(五兩),乾薑(四兩)

將藥材搗碎過篩,用蜂蜜調和製成藥丸,在空腹時用溫酒送服,每次服用像梧桐子大小的藥丸三十顆,一天服用兩次,晚上服用一次。如果效果好,可以繼續製作服用。不喝酒的人,可以用煮過的大棗水送服。服用期間如果沒有不適,就要忌食海藻、桃子和米醋。

《千金方》治療氣虛的配方:

枸杞葉(二兩),生薑(二兩)

加水三升,煮到剩下一升,一次喝完。

《葛氏方》治療突然氣虛、呼吸困難、喘息不止的配方:乾薑三升,切碎,用酒一升浸泡,服用一升,一天三次。

另一個方法:用手的大拇指測量,從心口往下量一段距離,在此處艾灸三次就會痊癒。

另一個配方:麻黃三兩,先用水五升煮開,撈去浮沫,再加入甘草二兩,杏仁六十顆,煮到剩二升半,分三次服用。

2. 治氣噎方第五

《病源論》云:氣噎由陰陽不和,臟氣不理,寒氣填於胸膈,故氣有咽塞不通,而謂之氣噎,令人喘悸、胸背痛也。

又云:噎者,一曰氣噎,二曰憂噎,三曰食噎,四曰勞噎,五曰思噎。雖有五名,皆由陰陽不和,三焦隔絕,津液不行,憂恚嗔怒所生,所以謂之五噎。噎者,噎塞不通也。

《新錄方》治氣噎胸塞不達方:水服鹽末一大匙。

又方:含咽美酒,取瘥止,酢亦得。

又方:蘇蜜合煎,令相得,細細含咽之。

又方:搗韭取汁,服五合。

又方:灸膻中穴。

又方:灸第五椎。又灸內踝上三寸。

《集驗方》通氣噎湯方:

半夏(八兩,洗),桂心(三兩),生薑(八兩)

凡三物,以水八升,煮取三升,服半升,日二。

《千金方》治噎氣不通、永不得食方:

杏仁(三兩),桂心(三兩)

二味,丸如棗核,稍咽之,臨食先含,彌佳。(《極要方》同之。)

白話文:

氣噎的病因

《病源論》說:氣噎是因為體內陰陽失調,臟腑功能不順暢,寒氣聚集在胸腔和橫膈膜之間,導致氣機阻塞,無法順利通行,所以稱作氣噎。患者會有呼吸急促、胸背疼痛等症狀。

又說:噎病可分為五種,分別是氣噎、憂噎、食噎、勞噎和思噎。雖然有五種名稱,但根本原因都是陰陽失調,三焦氣機阻滯,津液無法正常運行,以及憂愁、憤怒等情緒所引起,所以統稱為五噎。噎的意思就是阻塞不通。

治療氣噎的方劑

《新錄方》治療氣噎導致胸悶不舒暢的方子:

  1. 服用一大湯匙的鹽末,用水沖服。
  2. 含著美酒慢慢吞咽,病情好轉就停止,用醋也可以。
  3. 將紫蘇和蜂蜜一起煎煮,使其融合,然後慢慢含著吞咽。
  4. 將韭菜搗爛取汁,服用五合(容量單位)。
  5. 艾灸膻中穴。
  6. 艾灸第五椎骨。或者艾灸內踝向上三寸的位置。

《集驗方》通氣噎湯的配方:

半夏(八兩,洗淨),桂心(三兩),生薑(八兩)

以上三味藥材,用水八升煎煮至三升,每次服用半升,每日兩次。

《千金方》治療噎氣阻塞不通、無法進食的方子:

杏仁(三兩),桂心(三兩)

將以上兩味藥材製成棗核大小的藥丸,慢慢吞服,在吃飯前先含服,效果更好。(《極要方》也有相同的記載。)

3. 治奔豚方第六

《病源論》云:夫奔豚氣者,腎之積氣也,起於驚恐憂思所生也。若驚恐則傷神,心藏神也;憂思則傷志,腎藏志也。神志傷,動氣積於腎,而氣上下游走,如豚之奔,故云奔豚。其氣乘心,若心中踴踴,如車所驚,如人所恐,五臟不定,食飲輒嘔,氣滿胸中,狂癡不定,妄言妄見,此驚恐奔豚之狀也。

若氣滿支心,心下煩亂,不欲聞人聲,休作有時,乍瘥乍劇,吸吸短氣,手足厥逆,內煩結痛,溫溫欲嘔,此憂思奔豚之狀也。

《醫門方》云:論曰,奔豚病者,從少腹起上衝喉咽,發作時欲死,皆從驚得之。

療奔豚氣方:生葛根二十分,甘李根白皮切小一升,水九升,煮三升,分溫三服,服相去八九里。

療奔豚氣在心胸中不下支滿者方:

生薑(五兩),半夏(四兩,洗),桂心,人參,吳茱萸,甘草(炙),茯苓(各二兩)

水七升,煮取二升半,分溫三服,服相去八九里。

又云:灸奔豚法:恆灸氣海、丹田、關元,皆當其穴灸之,穴在臍下一寸、二寸、三寸是也,隨年灸之。

《小品方》云:師曰,病有奔豚,有吐膿,有驚怖,有火灸耶,此四部病皆從驚得之,所言如奔豚之狀者,是病人氣如豚奔走,氣息喘迫,上逆之狀也。湯方用㳿豬者,謂雄豚、蠒斗子是,先逐之,使奔之,然後殺取血及臟合藥也。

葛根奔豚湯方:

葛根(八兩,乾者),生李根(一升,去皮),人參(三兩),術肉(二兩),半夏(一升,洗,炙)夕藥(三兩),當歸(二兩),桂肉(五兩),生薑(一斤),甘草(二兩)

凡十物,以豚汁二斗,煮得五升,溫服八合,日三。

牡蠣奔豚湯方:

牡蠣(三兩),桂肉(八兩),李根(一斤),甘草(三兩)

凡四物,煮豚令熟,取汁一斗七升,煮李根得七升汁,納藥,取三升,分服五合,日三,夜再。

《廣濟方》療賁氣在胸、心迫滿支寄方:

生薑(一斤),半夏(四兩,洗),桂心(三兩),人參(二兩),吳茱萸(一兩),甘草(二兩,炙)

上,以水一斗,煮取三升,絞去滓,分溫三服,忌生菜、面、黏食。

《集驗方》奔豚茯苓湯,治虛氣五臟不足、寒氣厥逆、腹滿、氣奔沖胸膈、發作氣欲絕不識人、氣力羸劣、小腹起騰踴如豚子走下方:

生葛(八兩),甘李根白皮(切,一升),生薑(五兩),茯苓(四兩),半夏(一升,洗),人參(三兩),甘草(三兩),當歸(二兩),芎藭(二兩)

肥豚一頭三十斤者,逐走令口中沫出,刺取血,冶豚如食法,以水足淹豚,豚熟出之,澄取清汁,吹去上肥,得一斗二升,酒二升,並血合煮諸藥,取五升,服八合,日三。

《千金方》治氣上下痞塞不能休息破氣丸方:

桔梗(三分),胡椒(七分),蓽茇(十卜),橘皮(三卜),乾薑(三卜),椒(六分),烏頭(七分),人參(五分),桂心(四分),厚朴(三分),枳殼(三分),附子(五分),甘草(八分),細辛(三分),葶藶(四分),大黃(八分),檳榔仁(八分),茯苓(四分),前胡(四分),術(六分),防葵(四分),芎藭(四分),當歸(七分),吳茱萸(六分)

二十四味,丸如梧子,酒服十丸,日二。有熱者空腹服之。

又云:治氣上不得臥神秘方:

橘皮,生薑,紫蘇,人參,五味子

五味,各等分五兩,水七升半,煮取三升,分三服。

又云:治氣滿腹脹下氣湯方:

半夏(一升),生薑(一升),人參(一兩半),橘皮(三兩)

四味,切之,以水七升,煮取三升,分三服,一日令盡。

白話文:

《病源論》說:奔豚氣,是腎臟積聚的氣。這種病是因為驚嚇恐懼或憂慮思慮而產生的。驚嚇恐懼會傷到神,心臟主藏神;憂慮思慮會傷到志,腎臟主藏志。神志受損,氣就會積在腎臟,然後氣會上下亂竄,像小豬奔跑一樣,所以稱為奔豚。如果氣上衝到心,會覺得心中煩躁不安,像是被車子驚嚇,或像人受到驚嚇一樣。五臟不穩定,吃東西就想吐,胸中充滿悶脹感,精神錯亂、胡言亂語、產生幻覺,這些都是驚恐引起的奔豚症狀。

如果氣積在心臟下方,會覺得心煩意亂,不想聽到別人的聲音,時好時壞,反覆發作,呼吸急促短淺,手腳冰冷,內心煩躁,疼痛難忍,時常想嘔吐,這些是憂慮思慮引起的奔豚症狀。

《醫門方》說:奔豚病,是從下腹部開始往上衝到喉嚨,發作時感覺快要死了,這些通常都是受到驚嚇所致。

治療奔豚氣的藥方:取生葛根二十分,甘李樹根的白皮切小塊一升,用水九升,煮成三升,分三次溫服,每次服藥間隔約八九里路(古代度量單位)。

治療奔豚氣在胸口,無法下降,感覺胸口脹滿的藥方: 生薑(五兩)、半夏(四兩,洗淨)、桂心、人參、吳茱萸、甘草(炙)、茯苓(各二兩),用水七升,煮成二升半,分三次溫服,每次服藥間隔約八九里路。

還有說:用艾灸治療奔豚的方法:經常灸氣海穴、丹田穴、關元穴,這些穴位都在肚臍下方一寸、二寸、三寸的位置,根據年齡來決定灸的次數。

《小品方》說:醫生說,疾病有奔豚、吐膿、驚恐、火灸這四種,這四種病都是因驚嚇而得。所說的奔豚症狀,是指病人的氣像小豬奔跑一樣,呼吸急促,氣往上逆。藥方中使用奔跑過的豬,指的是公豬或小公豬,先驅趕豬,讓它奔跑,然後殺掉取血和內臟來做藥。

葛根奔豚湯的藥方: 葛根(八兩,乾燥的)、生李樹根(一升,去皮)、人參(三兩)、術肉(二兩)、半夏(一升,洗淨後烤過)、夕藥(三兩)、當歸(二兩)、桂肉(五兩)、生薑(一斤)、甘草(二兩)。 共十種藥材,用豬汁二斗,煮成五升,每次溫服八合,一天三次。

牡蠣奔豚湯的藥方: 牡蠣(三兩)、桂肉(八兩)、李樹根(一斤)、甘草(三兩)。 共四種藥材,將豬煮熟,取汁一斗七升,煮李樹根得到七升汁,加入其他藥材,煮成三升,分五合服用,一天三次,晚上再服兩次。

《廣濟方》治療賁氣在胸口,感覺心臟被壓迫、脹滿的藥方: 生薑(一斤)、半夏(四兩,洗淨)、桂心(三兩)、人參(二兩)、吳茱萸(一兩)、甘草(二兩,炙)。 以上藥材,用水一斗,煮成三升,濾掉藥渣,分三次溫服。忌食生菜、麵食、黏膩的食物。

《集驗方》奔豚茯苓湯,治療虛弱氣不足、寒氣逆流、腹部脹滿、氣往上衝到胸口、發作時氣息微弱,幾乎不省人事、氣力衰弱、小腹像小豬跳動的藥方: 生葛(八兩)、甘李樹根白皮(切碎,一升)、生薑(五兩)、茯苓(四兩)、半夏(一升,洗淨)、人參(三兩)、甘草(三兩)、當歸(二兩)、芎藭(二兩)。 用一頭三十斤的肥豬,驅趕使之奔跑,讓它口吐白沫,刺殺取血。像平常做菜一樣處理豬肉。用水淹過豬肉,煮熟後取出,澄清湯汁,去除上面的油脂,得到一斗二升的豬湯,加入酒二升,再加入豬血和所有藥材一起煮,煮成五升,每次服八合,一天三次。

《千金方》治療氣上下阻塞不通,無法休息的破氣丸藥方: 桔梗(三分)、胡椒(七分)、蓽茇(十卜)、橘皮(三卜)、乾薑(三卜)、花椒(六分)、烏頭(七分)、人參(五分)、桂心(四分)、厚朴(三分)、枳殼(三分)、附子(五分)、甘草(八分)、細辛(三分)、葶藶(四分)、大黃(八分)、檳榔仁(八分)、茯苓(四分)、前胡(四分)、術(六分)、防葵(四分)、芎藭(四分)、當歸(七分)、吳茱萸(六分)。 以上二十四味藥,製成梧桐子大小的藥丸,每次用酒吞服十丸,一天兩次。如果有發熱症狀,應空腹服用。

還有說:治療氣往上衝,無法躺臥的神秘藥方: 橘皮、生薑、紫蘇、人參、五味子。 以上五種藥材,各取等量五兩,用水七升半,煮成三升,分三次服用。

還有說:治療腹部脹滿,使氣下降的藥方: 半夏(一升)、生薑(一升)、人參(一兩半)、橘皮(三兩)。 以上四種藥材,切碎,用水七升,煮成三升,分三次服用,一天內服完。