日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第六 (3)

回本書目錄

卷第六 (3)

1. 治腹痛方第四

《病源論》云:腹痛者,由腑臟虛,冷熱之氣客於腸胃募原之間,結聚不散,正氣與邪氣交爭相擊,故痛。其有冷氣搏於陰經者,則腹痛而腸鳴,謂之寒中。

《葛氏方》治卒腹痛方:書舌上作「風」字。

又方:搗桂下篩,服三方寸匕。苦參亦佳,乾薑亦佳。

又方:食鹽一大握,多飲水送之,當吐即瘥。

又方:掘土作小坎,以水滿坎中,熟攪取汁飲之。

又方:令人騎其腹,尿臍中之。

又方:米粉一升,水二升,和飲之。

《如意方》治卒腹痛術:書紙作兩蜈蚣相交,吞之。(今按:《葛氏方》同之。)

《醫門方》治腹痛方:

桂心三兩,切,以水一升八合,煮得八合,去滓,頓服。無桂心,煮乾姜亦佳。

《範汪方》云:當歸湯主寒腹痛方:

當歸(三兩),桂心(三兩),甘草(二兩),乾薑(三兩)

凡四物,水八升,煮得三升,服一升,日三。

又云:當歸丸治寒腹痛如刀刺方:

當歸(三分),夕藥(三分),黃芩(四分),桂心(一分)

凡四物冶篩,和蜜丸如梧子,服十丸,先食,日三。

《千金方》溫脾(俾移反)湯治腹痛臍下繞結繞臍不止方:

當歸(五兩),乾薑(五兩),附子(三兩),甘草(二兩),大黃(五兩),人參(三兩),芒硝(三兩)

七味,以水七升,煮取三升,分三服,日三。

又云:灸腹痛方:

灸巨闕穴,在鳩尾下一寸。

又方:灸水分穴,在臍上一寸。

又方:灸中極穴,在臍下四寸。

白話文:

[治療腹痛的方子 第四]

《病源論》說:腹痛的原因,是內臟虛弱,寒氣或熱氣侵入腸胃等部位,積聚不散,導致身體的正氣與邪氣相互搏鬥,所以會感到疼痛。如果寒氣侵入陰經,就會腹痛並伴隨腸鳴,這就稱為「寒中」。

《葛氏方》治療突然腹痛的方子:在舌頭上寫一個「風」字。

另一個方子:將桂枝搗碎過篩,服用三方寸匕(古代的量詞)。苦參也可以,乾薑也可以。

另一個方子:吃一大把鹽,多喝水送服,如果能吐出來就會好。

另一個方子:挖一個小坑,裝滿水,攪拌均勻取汁飲用。

另一個方子:讓人騎在肚子上,把尿尿在肚臍裡。

另一個方子:用一升米粉加兩升水攪拌均勻後喝下。

《如意方》治療突然腹痛的訣竅:在紙上畫兩條蜈蚣交叉,然後吞下去。(現在看來,《葛氏方》也有類似的作法。)

《醫門方》治療腹痛的方子:

桂心三兩,切碎,加一升八合水煮成八合,去除藥渣,一次喝完。如果沒有桂心,用乾薑煮也是可以的。

《範汪方》說:當歸湯主要治療寒性腹痛:

當歸(三兩)、桂心(三兩)、甘草(二兩)、乾薑(三兩),總共四味藥,用水八升煮成三升,每次服用一升,一天三次。

又說:當歸丸治療寒性腹痛像刀割一樣的方子:

當歸(三分)、夕藥(三分)、黃芩(四分)、桂心(一分),總共四味藥,磨成粉末過篩,用蜂蜜調製成如梧桐子大小的藥丸,每次服用十丸,飯前服用,一天三次。

《千金方》溫脾湯治療腹痛,肚臍下繞著肚臍疼痛不止的方子:

當歸(五兩)、乾薑(五兩)、附子(三兩)、甘草(二兩)、大黃(五兩)、人參(三兩)、芒硝(三兩),總共七味藥,用水七升煮成三升,分三次服用,一天三次。

又說:艾灸治療腹痛的方子:

灸巨闕穴,位置在鳩尾(胸骨下端)下一寸的地方。

另一個方子:灸水分穴,位置在肚臍上一寸的地方。

另一個方子:灸中極穴,位置在肚臍下四寸的地方。

2. 治心腹痛方第五

《病源論》云:心腹痛者,由腑臟虛弱,風寒客於其間故也。邪氣發作,與正氣相擊。上衝於心則心痛,下攻於腹則腹痛,上下相攻。故心腹絞痛,氣不得息。

《葛氏方》云:凡心腹痛,若非中惡霍亂,則皆是宿結冷熱所為也。治心腹俱脹痛,短氣欲死或已絕方:

桂(三兩,)切

以水一升八合,煮得八合,去滓,頓服。無桂者,乾薑亦佳。

又云:若心腹痛急似中惡者方:

搗生菖蒲根汁,少少令下咽,即瘥。

《千金方》治心腹卒絞痛如刺,兩脅支滿,煩悶不可堪忍高良薑湯方:

高良薑(五兩),原樸(二兩,炙),當歸(三兩),桂心(二兩)

四味,切,以水八升八合,煮取一升八合,分為三服,一服六合,日二。若一服痛止,便停,不須更服。若人強者,一服一升為再服,日二。

《小品方》治寒疝心腹痛方:

夫寒疝腹中痛,逆冷,手足不仁,若一身疼痛,灸刺諸藥所不治者,桂枝湯加烏頭湯主之:

桂肉(三兩),生薑(三兩),甘草(二兩),夕藥(三兩),大棗(十二枚),烏頭(五枚,破之,以蜜一升,煎取五合,湯成納之)

凡五物,以水七升,煮取二升半,納蜜煎,分服五合,日三。

《極要方》療心腹久寒,卒發,絞如鬼刺,欲死。湯方:

吳茱萸(二升),香豉(三合),生薑(四兩)

上,以好酒五升,煮取二升,分服。服下喉,杯未去口,病便止。勿令咽水。

又云:療在心腹病不可忍方:

上,取桃東引枝,削去蒼皮,取白皮一握,以水二升,煮取半升服之。

《醫門方》療卒心腹痛方:

厚朴(三兩),桂心(二兩)

以水三升,煮取一升服之。若卒痛如刺者,但煮桂汁飲之佳。

《僧深方》治惡氣心腹痛欲死方:

夕藥(一兩),甘草(二兩),桂心(一兩),當歸(二兩)

凡四物,水五升,煮取二升,分再服。

《耆婆方》治人心腹絞痛不止方:

生薑(十兩),桂心(三兩),甘草(三兩),人參(二兩)

四味,切,以水一斗,煮取二升,分三服。

白話文:

《病源論》說:心腹疼痛,是因為內臟虛弱,風寒侵入所導致。邪氣發作,與正氣互相衝擊。向上衝到心就引起心痛,向下攻擊到腹就引起腹痛,上下互相攻擊。所以心腹絞痛,氣都喘不過來。

《葛氏方》說:凡是心腹疼痛,如果不是中了邪氣或霍亂,通常都是因為體內積存的寒冷或熱氣所造成的。治療心腹都脹痛,呼吸急促快要死亡或者已經昏厥的方子:

桂枝(三兩),切碎。

用水一升八合,煮成八合,去掉藥渣,一次喝完。如果沒有桂枝,用乾薑也可以。

又說:如果心腹痛得像突然中了邪氣一樣,用以下方子:

將新鮮的菖蒲根搗爛取汁,少量多次地讓病人吞嚥,很快就會好轉。

《千金方》治療心腹突然絞痛像針刺一樣,兩脅脹滿,煩躁難以忍受的高良薑湯方:

高良薑(五兩),厚朴(二兩,炙烤過),當歸(三兩),桂心(二兩)。

將以上四味藥切碎,用水八升八合煮成一升八合,分成三次服用,每次六合,一天兩次。如果服用一次疼痛就停止,就不要再服用了。如果體質強壯的人,可以一次服用一升,分兩次服用,一天兩次。

《小品方》治療寒疝導致的心腹痛方:

寒疝引起的腹部疼痛,發冷,手腳麻木,如果全身疼痛,用艾灸、針刺及其他藥物都無法治療時,用桂枝湯加上烏頭湯來治療:

桂肉(三兩),生薑(三兩),甘草(二兩),芍藥(三兩),大棗(十二枚),烏頭(五枚,切開,用一升蜂蜜煎煮至五合,將藥湯煮好後加入)。

將以上五味藥,用水七升煮成二升半,加入蜂蜜煎煮後,分成五合服用,一天三次。

《極要方》治療心腹長期受寒,突然發作,絞痛如被鬼刺一樣,快要死亡。湯方:

吳茱萸(二升),香豉(三合),生薑(四兩)。

以上,用好酒五升,煮成二升,分次服用。藥液一下喉嚨,杯子還沒離開嘴巴,病痛就會停止。不要讓病人喝水。

又說:治療心腹疼痛難以忍受的方子:

取向東邊生長的桃樹枝,削去外層粗糙的皮,取內層的白皮一把,用水二升,煮成半升服用。

《醫門方》治療突然心腹痛的方子:

厚朴(三兩),桂心(二兩)。

用水三升,煮成一升服用。如果突然痛得像針刺一樣,直接煮桂汁喝效果更好。

《僧深方》治療惡氣引起的心腹痛快要死亡的方子:

芍藥(一兩),甘草(二兩),桂心(一兩),當歸(二兩)。

將以上四味藥,用水五升煮成二升,分兩次服用。

《耆婆方》治療人心腹絞痛不止的方子:

生薑(十兩),桂心(三兩),甘草(三兩),人參(二兩)。

將以上四味藥切碎,用水一斗,煮成二升,分成三次服用。