日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第二十八 (16)

回本書目錄

卷第二十八 (16)

1. 斷鬼交第二十五

《玉房秘訣》云:采女云何以有鬼交之病?彭祖曰:由於陰陽不交,情欲深重,即鬼魅假像與之交通,與之交通之道,其自有勝於人,久交則迷惑諱而隱之不肯告,以為佳,故至獨死而莫之知也。若得此病治之法,但令女與男交而男勿瀉精。晝夜勿息用困者不過七日必愈。若身體疲勞不能獨御者,但深按勿動亦善也。

不治之殺人,不過數年也。欲驗其事實,以春秋之際入於深山大澤間,無所云為,但遠望極思唯合交會陰陽,三日三夜後則身體翕然,寒熱心煩目眩。男見女子女見男子但行交接之事,美勝於人,然必病人而難治死。曠之氣為邪所凌,後世必當有此者。若處女貴人苦不當交,與男交以治之者,當以石硫黃數兩燒,以熏婦人陰下身體,並服鹿角末方寸匕,即愈矣。

當見鬼涕泣而去,一方服鹿角方寸匕,日三以瘥為度。

今檢治鬼交之法,多在於諸方,具戴婦人之篇。

白話文:

《玉房秘訣》記載,采女問為什麼會有鬼交這種病?彭祖回答說:這是因為陰陽不調和,情慾過於強烈,就會有鬼魅假借影像和人交合。這種交合的方式,鬼魅自有其勝過常人之處,長期交合就會讓人迷惑而隱瞞不說,還以為是好事,所以最後獨自死去卻沒人知道。如果要治療這種病,只要讓女子與男子交合,但男子不要射精。日夜不停地交合,直到疲憊不堪,這樣不出七天必定痊癒。如果身體疲勞無法獨自承受,只要深按住不動,也是有幫助的。

不治療這種病會死人,而且活不過幾年。想要驗證這種情況是否真實,可以在春秋時節,到深山大澤中,什麼事都不做,只是遠望並極度想著與人交合,這樣三天三夜後,身體就會發熱發冷,心煩意亂,頭暈目眩。男人看到女人,女人看到男人,都只想進行性行為,而且感覺比平常更好,但這種情況必定使人患病,而且難以治癒而死。這是因為曠野的邪氣侵擾,後世一定會出現這種情況。如果是處女貴人,不適合與人交合,可以用硫磺幾兩燒,用來熏婦女的下體,並服用鹿角粉末一匙,就能痊癒。

當鬼魅看到這種情況,就會哭泣著離開。另一個方法是,服用鹿角粉末一匙,每天三次,以痊癒為止。

現在檢索治療鬼交的方法,大多散見於各種醫方中,婦女篇裡面都有記載。

2. 用藥石第二十六

《千金方》云:采女曰交接之事,既聞之矣,敢問服食藥物何者亦得而有效?彭祖曰:使人丁強不老房室,不勞損氣力,顏色不衰者,莫過麋角也。

其法取麋角刮之為末十兩,輒用八角生附子一枚,合之服方寸匕,日三大良。亦可炙麋角令微黃,單服之亦令人不老,然遲緩不及內附子者,服之廿日大覺亦可內隴西頭茯苓分等搗篩服方寸匕,日三,令人長生房內不衰。(今案玉房秘訣同之)

又云治痿而不起,起而不大,大而不長,長而不熱,熱而不堅,堅而不久,久而無精,精薄而冷方。

蓯蓉,鍾乳,蛇床,遠志,續斷,薯蕷,鹿茸

上七味,各三兩酒服方寸匕,日二,欲多房,倍蛇床,欲堅,倍遠志,欲大,倍鹿茸,欲多精,倍鍾乳。(今案近齡圖云等分廿九日三服)

《玉房秘訣》云:治男子陰痿不起,起而不強,就事如無情,此陽氣少腎源微也,方用。

蓯蓉五味(各二分)蛇床子,菟絲子,枳實(各四分)

上五物搗篩酒服方寸匕,日三,蜀郡府君年七十以上,復有子又方爝蛾未,連者於之。三分細辛,蛇床子三分,搗篩雀卵和如梧子,臨交接服一枚,若強不止,以水洗之。

《玉房指要》云:治男子欲令健,作房室一夜十餘不息方。

蛇床,遠志,續斷,蓯蓉

上四物分等為散,日三服方寸匕,曹公服之一夜行七十女。

洞玄子云:禿雞散治男子五勞七傷,陰痿不起,為事不能。蜀郡太守呂敬大,年七十服藥得生三男,長服之。夫人患多,玉門中疼,不能坐臥,即藥棄遲中惟雞食之即起上雌雞其背連日不下,喙其頭冠,冠禿。世呼為禿雞散,亦名禿雞丸方。

蓯蓉三分,五味子三分,菟絲子三分,遠志三分,蛇床子四分

凡五物搗篩為散,每日空腹酒下方寸匕,日至三,無飲不可服,六十日可御四十婦。又以白蜜和丸如梧子,服五丸日再以知為度。(今案千金方有八味蛇床子三分菟絲子二分蓯蓉三分遠志二分五味二分防風二分巴戟天二分杜仲一分)

又云:鹿角散治男子五勞七傷,陰痿不起,卒就婦人臨事不成,中道痿死,精自引出,小便餘瀝,腰背疼冷方。

粗柏子仁,菟絲子,蛇床子,車前子,遠志,五味子,蓯蓉(各四分)

上搗篩為散,每食後服五分匕,日三,不知更加方寸匕。

《範汪方》云:開心薯蕷腎氣丸,治丈夫五勞七傷,髓極不耐寒眠,即臚脹心滿雷鳴不欲飲食。雖食心下停淡不能消,春夏手煩熱,秋冬兩腳凌冷虛,多忌腎氣不行,陰陽不發,跎如老人服之,健中補髓填虛、養志、開心、安藏、止淚、明目、寬胃、益陰陽、除風、去冷、無所不治方。

蓯蓉一兩,山茱萸一兩(或方無),乾地黃六分,遠志六分,蛇床子五分,五味子六分防風六分,茯苓六分,牛膝六分,菟絲子六分,杜仲六分,薯蕷六分

白話文:

用藥石第二十六

《千金方》記載:一位女子詢問房事之事,並詢問有什麼藥物可以有效。彭祖回答說:使人陽剛不老,房事不耗費氣力,容貌不衰,最好的莫過於麋角。

方法是取麋角刮成粉末十兩,再用八角生附子一枚,混合後服用一匙,每日三次。也可以炙烤麋角至微黃,單獨服用也能使人延年益壽,但效果不如加附子,服用二十天就能明顯感覺到效果。也可以加入隴西頭茯苓,等量搗碎過篩後服用一匙,每日三次,能使人延年益壽,房事不衰。(今按:《玉房秘訣》記載相同)

又記載治療陽痿的處方:痿而不舉,舉而不堅,堅而不久,久而無精,精少而冷。

處方:蓯蓉、鍾乳、蛇床、遠志、續斷、薯蕷、鹿茸,各三兩,酒送服一匙,每日二次。想要增加房事次數,加倍蛇床;想要堅挺,加倍遠志;想要勃起時間長,加倍鹿茸;想要增加精液量,加倍鍾乳。(今按:《近齡圖》記載等量,每日三次,服用二十九天)

《玉房秘訣》記載:治療男子陰莖痿弱不舉,勃起不堅,房事如同沒有感覺,這是陽氣不足,腎氣虛弱引起的,處方如下:

處方:蓯蓉五味(各二分),蛇床子、菟絲子、枳實(各四分)。

上五味藥搗碎過篩,酒送服一匙,每日三次。蜀郡府君七十多歲,服用後又生了兒子。另有一方:三分細辛,三分蛇床子,搗碎後與雀卵混合,做成梧子大小的丸藥,臨房事前服用一粒,如果效果過強,可用水清洗。

《玉房指要》記載:治療男子使其強健,一夜十餘次房事而不疲倦的處方:

處方:蛇床、遠志、續斷、蓯蓉。

上四味藥等量混合為散劑,每日三次服用一匙,曹操服用後一夜能與七十個女子行房。

洞玄子記載:禿雞散治療男子五勞七傷、陽痿不舉、房事不能勝任。蜀郡太守呂敬大,七十歲時服用此藥後生了三個兒子,長期服用。其妻患有陰道疼痛,不能坐臥,服用此藥後痊癒。此藥名為禿雞散,也叫禿雞丸,其藥名由來是因為母雞連日啄食此藥後,雞冠禿落而得名。

處方:蓯蓉三分,五味子三分,菟絲子三分,遠志三分,蛇床子四分。

上五味藥搗碎過篩為散劑,每日空腹時酒送服一匙,每日三次,服用時不可飲水,服用六十天可以與四十個女子行房。也可以用白蜜和成梧子大小的丸藥,每次服用五粒,每日二次,以身體狀況為度。(今按:《千金方》記載有八味藥:蛇床子三分,菟絲子二分,蓯蓉三分,遠志二分,五味子二分,防風二分,巴戟天二分,杜仲一分)

又記載:鹿角散治療男子五勞七傷、陽痿不舉、房事不能成功、中途痿弱、精液自行流出、小便淋瀝不盡、腰背疼痛寒冷。

處方:粗柏子仁、菟絲子、蛇床子、車前子、遠志、五味子、蓯蓉(各四分)。

上藥搗碎過篩為散劑,每次飯後服用五分匕,每日三次,不知道是否可以增加到一匙。

《範汪方》記載:開心薯蕷腎氣丸,治療男子五勞七傷,骨髓衰弱,畏寒怕冷,腹部脹滿,心煩意亂,胸中雷鳴,不想吃東西。即使吃了東西,也會停留在心下不能消化,春夏手心煩熱,秋冬腳冷虛弱,多數是腎氣不足,陰陽失調引起的。老年人服用後,可以健脾益中,補益髓液,填補虛損,養心安神,止哭明目,寬胸利胃,滋陰補陽,祛風除寒,幾乎沒有什麼病不能治。

處方:蓯蓉一兩,山茱萸一兩(有的方子沒有此藥),乾地黃六分,遠志六分,蛇床子五分,五味子六分,防風六分,茯苓六分,牛膝六分,菟絲子六分,杜仲六分,薯蕷六分。