日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第五 (3)

回本書目錄

卷第五 (3)

1. 治耳耵聹方第五

《病源論》云:耳耵聹者,是耳里津液結聚所成。人耳皆有之,輕者不能為患,若加以風熱乘之,則結硬成丸核塞耳,亦聽耳暴聾。

白話文:

《病源論》上說:耳屎是耳中的津液凝聚而成的,每個人的耳朵中都有,少量的耳屎不會造成什麼問題,但如果再加上風邪熱氣的侵襲,就會結成堅硬的丸子堵塞耳朵,有的人還會因此突然喪失聽力。

《葛氏方》治耵聹塞耳而強堅不可得挑出方:

搗曲蚯蚓,取汁以灌耳中,不過數灌,摘之皆出。(《千金方》同之。)

白話文:

治耵聹塞耳而強堅不可得挑出方:

將蚯蚓搗碎,取其汁液滴入耳中,滴數次後,耵聹便會自行脫落。(《千金方》中的方法與此相同。)

2. 治百蟲入耳方第六

《葛氏方》治百蟲入耳方:

以好苦酒漬椒灌之,以起行便出。

又方:綿裹豬肪塞耳,須臾蟲死,出著綿。

又方:閉氣,令人以蘆管吹耳。

又方:搗生薑汁灌之,韭汁亦佳。

又方:以兩刀於耳前相敲作聲,蟲即出。

又方:溫湯令的的(都灑反)爾,以灌之。

又方:燒乾鱔頭屑,綿裹塞耳,立出。

又方:以草帶鉤草向耳孔,即諸蟲皆出,勿令釣羅耳孔中,內蟲即死耳中。

《小品方》蟲入耳者方:

取椒一撮(七活反)末之,以半升酢漿漬取汁,溫灌耳中,行十四步,蟲則出。

又方:醬、苦酒、漿汁灌之。

又方:綿裹白膏塞耳,蟲則死,著綿出。

又方:用車轂脂塗耳孔,蟲則出。

《極要方》百蟲入耳方:

以苦酒灌之。

又方:生薑汁灌之。

又方:韭汁亦佳。

《千金方》蟲入耳方:

桃葉。塞耳,立出。

又方:以蔥涕灌耳,即出,大驗。

又方:車𨊧脂塗耳孔,蟲自出。

《範汪方》蟲入耳方:

水銀如大豆置耳中,須臾令耳向下,以銅物擊齒數十,即出。

又方:搗𧄹(⿱艹⿰⿰糸言戠)菜,以汁灌之。

《新錄方》治蟲入耳方:

乾薑末吹耳中,出。

又方:綿裹銅屑塞耳。

《龍門方》療百蟲入耳方:

熬胡麻,以疏布裹作枕,枕頭即出。

又方:銅器近耳邊打作聲,即出。

白話文:

古代治療蟲入耳的方法很多,例如用苦酒浸泡辣椒灌入耳中,或用棉花裹豬油塞耳,也可以用蘆管吹耳、生薑汁或韭菜汁灌耳,甚至敲打耳前、用溫水灌耳,以及燒乾鱔魚頭屑塞耳等等。此外,還有用辣椒末浸醋、醬汁、苦酒灌耳,或用棉花裹白膏、車轂脂塞耳的方法。另外,桃葉、蔥涕、車𨊧脂塗耳孔,水銀、𧄹菜汁灌耳,乾薑末吹耳,棉花裹銅屑塞耳,熬胡麻枕頭,銅器敲打耳邊等等,都是古人治療蟲入耳的常用方法。

3. 治蜈蚣入耳方第七

《葛氏方》蜈蚣入耳方:

取新熱豚肉若炙豬肉以當耳孔中安之,即出。

《醫門方》治蜈蚣入耳方:

炙豬肉令香,掩耳,立出。(《千金方》同之。)

《極要方》治蜈蚣入耳方:

以椒葉裹鹽,炙令熱以掩耳,冷即易,立驗。

白話文:

《葛氏方》蜈蚣入耳方:

用新鮮的熱豬肉,或用烤制的豬肉塞入耳孔中,蜈蚣就會自行爬出來。

《醫門方》治療蜈蚣入耳方:

將豬肉烤香,用來遮蓋耳朵,蜈蚣就會立即爬出來。(《千金方》記載的方法相同。)

《極要方》治療蜈蚣入耳方:

用椒葉裹著鹽,加熱後用來遮蓋耳朵,冷了就換新的,蜈蚣就會立即爬出來。

4. 治蚰蜓入耳方第八

《葛氏方》云:蚰蜒者,世呼為土蛩,似蜈蚣,黃色而細長,治入耳方:

以水銀如大豆一枚,瀉耳中。

又方:熬胡麻,以葛囊盛,枕之,蟲聞香覺出,即瘥。(今按:《醫門方》搗碎用之。)

《小品方》治蚰蜒入耳方:

炒麻子,葛囊盛之,傾耳枕之,蟲聞香則出。

《極要方》治蚰蜒入耳方:

灌油即出。

又方:桃葉汁灌之。

又方:銅器近耳邊,即出。(今按:《醫門方》:打作聲。)

《千金方》治蚰蜒入耳方:

牛乳灌之。

白話文:

葛氏方: 蚰蜒,俗名土蛩,外形類似蜈蚣,但顏色偏黃,體型細長。治療蚰蜒入耳的方子如下:

以一粒大豆大小的水銀滴入耳中。

或將胡麻煮熟,裝入葛布袋中,枕在耳邊。蚰蜒聞到香味就會爬出來,症狀即愈。(現代注:《醫門方》中是用杵臼搗碎胡麻使用。)

小品方: 治療蚰蜒入耳的方子:

將麻子炒熱,裝入葛布袋中,傾耳枕著葛布袋。蚰蜒聞到香味就會爬出來。

極要方: 治療蚰蜒入耳的方子:

滴入油脂,蚰蜒就會爬出來。

或將桃葉榨汁滴入耳中。

或將銅器靠近耳邊敲打,蚰蜒就會爬出來。(現代注:《醫門方》中是用敲打銅器發出聲響)

千金方: 治療蚰蜒入耳的方子:

滴入牛乳,蚰蜒就會爬出來。

5. 治蟻入耳方第九

《葛氏方》治蟻入耳方:

炙脂膏香物,安耳孔邊,則自出。

又方:燒陵鯉甲末,水和灌耳中,出。

《龍門方》云:耳邊炙肉,即出。

《醫門方》云:以豬頭炙令香,安孔邊,立出。

白話文:

《葛氏方》治療螞蟻入耳的方法:

將烤焦的油脂膏或香料安放在耳孔邊,螞蟻就會自己爬出來。

另一個方法:

燒焦鯉魚的魚鱗成粉末,用清水調勻滴入耳內,螞蟻就會爬出來。

《龍門方》中記載:

在耳邊烤肉,螞蟻就會爬出來。

《醫門方》中記載:

用豬頭肉烤至香氣四溢,安放在耳孔邊,螞蟻就會立刻爬出來。

6. 治飛蛾入耳中方第十

《葛氏方》治飛蛾入耳中方:

以葦管吹之,立走出。

白話文:

用蘆葦管對著耳朵吹氣,飛蛾就會立刻跑出來。

7. 治水入耳方第十一

《新錄方》治水入耳方:

取魚目為灰,納水中便出。

《龍門方》治水入耳方:

取水銀豆許,安耳邊,水出。

白話文:

新錄方:治療水入耳的方子

將魚眼燒成灰,放入水中,水就會流出來。

龍門方:治療水入耳的方子

取一豆大小的水銀,放在耳朵旁邊,水就會流出來。

8. 治耳中有物不出方第十二

《千金方》云:耳中有物不可出方:

以麻綖,從一頭令散,塗好膠柱,著耳中物令上,停之令相著,徐徐引之令出。

白話文:

《千金方》記載的「治療耳中異物無法取出」的方子:

使用麻線,從一端開始散開,塗上黏稠的膠水,然後放入耳中,讓異物黏附其上,稍作停留,使膠水黏附牢固,然後緩慢地將異物拉出。

9. 治目不明方第十三

《病源論》云:夫目者,五臟六腑陰陽精氣,皆上注於目。若為風邪所侵,則令目暗不明也。

《養生方》云:恣樂傷魂,魂通於目,損肝則目暗。

《靳邵服石論》云:凡洗頭勿使頭垢汁入目中,令人目痛。

《養生要集》云:以冷水洗目,引熱氣令人目早瞑。

白話文:

《病源論》中提到:眼睛是五臟六腑陰陽精氣匯集之處。如果受到風邪侵襲,就會導致視力模糊、不明。

《養生方》中記載:縱情享樂會傷害魂魄,魂魄與眼睛相通,肝氣受損也會導致視力減弱。

《靳邵服石論》中指出:洗頭時要避免頭垢的汁液流入眼中,否則會導致眼睛疼痛。

《養生要集》中說道:用冷水洗眼睛會帶走熱氣,導致眼睛容易早睡。

《治眼方》云:治眼七病,一傷於房,精氣虛竭;二傷大風;三傷於大寒;四傷於大熱;五傷於毒病;六傷於熱病,時熱盛,損於肝氣。七傷大勞,肝氣衰微,皆令眼不明,或生膚翳,或時苦疼痛,或但冥無所見。治之方:

白話文:

《治眼方》中說:眼睛有七種疾病,一是房事過度,精氣虛竭;二是傷於大風;三是傷於大寒;四是傷於大熱;五是傷於毒病;六是傷於熱病,季節氣候炎熱,損害肝氣。七是勞累過度,肝氣衰微,都會導致眼睛看不清楚,或者眼睛生翳(眼膜上生出覆蓋瞳孔的結膜組織)、疼痛,還有眼盲,什麼東西都看不到。治療方法如下:

決明子(四分),車前子(六分),白朮(六分),地膚子(六分),細辛(四分),柏子仁(六分),防風(六分),蜀椒(六分,一方四分,汗)

凡八物,下篩,服方寸匕,日三。百日後眼疾除,遠視明。

白話文:

決明子(四錢),車前子(六錢),白朮(六錢),地膚子(六錢),細辛(四錢),柏子仁(六錢),防風(六錢),四川花椒(六錢,一方四錢,出汗)

每日取桑椹、枸杞子、菊花、阿膠、地骨皮、熟地黃、珍珠母、僵蠶,各一錢,研細末,篩過,每次服一指甲大小,每日三次。服用一百天後,眼疾可痊癒,遠視力也能變好。

又云:治眼失精,一歲二歲至三四歲,或目中無他病,但無所見,如絹中視。決明散方:

白話文:

另有古書中說:治眼失精,一歲、二歲到三、四歲,有可能眼裡沒有其他疾病,但就是看不見東西,就像看東西隔著一層絲綢一樣。解決方法:決明散配方:

馬蹄決明(二斗)

凡一物,冶下篩,以粥清服方寸匕,日三。禁食生魚豬肉辛菜。

《葛氏方》治目失明三十年不識人鍾乳雲母散方:

白話文:

馬蹄決明(兩鬥)

不論用量,都用粥湯過濾服用一匙,每日三次。忌食生魚、豬肉以及辛辣蔬菜。

《葛氏方》治療失明三十年不識人的方劑:「鍾乳雲母散」

鍾乳(四分),茯苓(四分),遠志(四分),細辛(四分),雲母(四分)

上五物,搗下篩為散,服半錢匕,稍增至一錢。

又云:治目瞙瞙不明方:

白話文:

鍾乳(四分):取用鍾乳石(四份)

茯苓(四分):取用茯苓(四份)

遠志(四分):取用遠志(四份)

細辛(四分):取用細辛(四份)

雲母(四分):取用雲母(四份)

將五種藥物搗碎、過篩成粉末,服用半錢匙的量,逐漸增加到一錢。

另外,又有一則治療眼睛腫脹、視力模糊的方劑:

決明子(一分),蕤核仁(分),黃連(二分),秦皮(二分)

白話文:

決明子(一錢),蕤核仁(一錢),黃連(二錢),秦皮(二錢)

上四物,切,以水八合,煎取三合,沾綿洗目中。

又方:三歲雄雞冠血,數數敷之自瘥。

《大唐延年方》治目茫茫無所見蕪菁散方:

白話文:

將當歸、川芎、芍藥、熟地這四味藥,切碎,用八碗水煎煮,煎到剩三碗,用藥汁沾濕棉花洗眼睛。

另外一個方子:取三歲公雞的雞冠血,多次塗抹患處,自然就會痊癒。

《大唐延年方》治療眼睛昏花看不清楚的蕪菁散方:

蕪菁子(小二升,以水一大斗,煮取令盡,汁出日乾,熬散),煉胡麻(小三升,熬為散)二味冶合,以飲苦酒服之。

白話文:

蕪菁子(二小升,用一大斗水煮沸至水盡,取出汁液曬乾,研磨成粉),煉製過的胡麻(三小升,熬成粉末)兩種藥材混合在一起,用苦酒送服。

《小品方》治目卒不所見方:

銼梓木,煮以洗目,日三。(《葛氏方》同之。)

《千金方》神麯丸主明目百歲可讀細書方:

神麯(四兩),磁石(二兩),光明砂(一兩)

三味,飲服如梧子三丸,不禁。常服益眼力。眾方不及,學者宜此知方神驗,不可言。

白話文:

小品方:治療眼睛突然失明的方劑

**用法:**將梓木刮削成粉末,煮水後用來清洗眼睛,每天三次。(《葛氏方》記載的方法相同。)

千金方:神麯丸,主治眼睛明亮,百歲高齡仍能看清楚書

藥材:

  • 神麯:四兩
  • 磁石:二兩
  • 光明砂:一兩

用法: 將三味藥材研磨成粉末,每次取如梧桐子大小,用溫水送服,不受進食時間限制。長期服用可增強視力。眾多治療眼疾的方劑都比不上此方,學醫者應銘記此方的神奇療效,不可輕視。

又方:蕪菁子三升,淨淘,醋味清酒三升煮令熟,曝乾,冶下篩,以井花水和服方寸匕,日三,稍加至三匕。(今按:《集驗方》:蕪菁一升,水煮。)

白話文:

另一個方法:蕪菁子三升,洗淨淘淨,用醋味清酒三升煮熟,曬乾,研磨成細粉,用井水和服一湯匙,每天三次,逐漸增加至三湯匙。(今按:《集驗方》:蕪菁一升,水煮。)

又方:三月三日採蔓菁花,陰乾,末之,空腹井花水服方寸匕。久服長生目明,可夜書。

白話文:

另一個偏方:在三月三日採摘蔓菁花,陰涼處曬乾,碾成粉末,空腹時用井水送服一茶匙。長期服用,可以長生不老,眼睛明亮,到了晚上也能寫字。

又方:胡麻一石,蒸三十遍,末之,每日酒服一升。

又云:治目茫茫不明如年老方:鯉魚膽一枚,取汁染綿,拭目。

又云:治眼暗灸方:灸大椎下,數取第十節。正當脊中央二百壯,唯多為佳,至驗,不須方藥。

《錄驗方》黃連太一丸治肝氣熱沖目令視瞻瞙瞙方:

黃連(二斤)

白話文:

又方: 胡麻一石,蒸三十次,研磨成粉,每日用酒送服一升。

又云: 治療視力模糊如老年人的方法:鯉魚膽一枚,取汁浸濕棉花,擦拭眼睛。

又云: 治療眼睛昏暗的灸法:灸大椎穴下,取脊椎第十節部位。正對脊椎中央,灸二百壯,越多越好,效果顯著,不需要其他藥物治療。

《錄驗方》黃連太一丸治肝氣熾盛導致眼睛昏花的方法: 黃連(二斤)

凡一物,以好清酒一升,淹一宿,出曝之,干,復納酒中。如是十過,酒盡為度。干搗篩,蜜和丸如梧子,一服七丸,日再。禁、豬、魚、犬、馬、雞肉、五辛、生冷,余依藥法。

白話文:

將任何一種草藥,用好清酒一升浸泡一夜,取出曝曬至乾燥,再放回酒中。如此重複十次,直到酒用盡為止。將藥材曬乾搗碎成粉,用蜂蜜和成梧桐子大小的藥丸,每次服用七丸,早晚各一次。忌食豬肉、魚、狗肉、馬肉、雞肉、五辛以及生冷食物,其他依藥方而定。

《蘇敬本草注》云:搗絞地膚汁洗之。(今按:《錄驗方》:搗篩,酒服方寸匕,日三。)

《範汪方》治目冥茫茫方:

蕤核(三分),黃連(二分),乾薑,細辛(各一分)

凡四物,㕮咀,蜜三合,水三合漬之一宿,煎得二合,如米注目眥中,日三四。

《集驗方》治目不明苦淚出方:

用烏雞膽,臨眠敷之,良。

又方:摘小酸模莖汁注四眥,數為之。

《僧深方》治目盲十歲,百醫不能治,鬱金散方:

鬱金(二兩),黃連(二兩),礬石(二兩)

凡三物,冶令篩,臥時著目中,如黍米,日一。

白話文:

《蘇敬本草注》:拿地膚搗碎絞汁,用來清洗眼睛。(今按:《錄驗方》:將地膚搗碎過篩,用酒送服方寸匕,一天三次。)

《範汪方》治療眼睛茫茫不清的方子:

蕤核(三分),黃連(二分),乾薑,細辛(各一分)

共四味藥材,㕮咀(藥材經過水煮,藥味溢出),加入三合蜜,三合水浸泡一宿,煎煮至二合,如米粒大小點入眼睛,一天三四次。

《集驗方》治療眼睛不明,流淚的方子:

用烏雞膽汁,臨睡前敷在眼睛上,效果很好。

另一方子:摘取小酸模莖部,取其汁液滴入四眥,多次這樣治療。

《僧深方》治療眼睛失明十年的方子,其他醫師都束手無策的鬱金散方:

鬱金(二兩),黃連(二兩),礬石(二兩)

共三味藥材,冶煉後過篩,睡覺時敷入眼睛中,如黍米大小,一天一次。