《醫心方》~ 卷第十九 (7)
卷第十九 (7)
1. 服石發動救解法第四
或下痢如中寒,坐行止食飲犯熱,所致人多疑,是本疾又有滯癖者,皆犯熱所為,慎勿疑也。速脫衣、冷食、冷飲、冷洗之。
或遺糞不自覺坐,坐久下溫熱氣上入胃小腹(腸歟)不禁故也。冷洗即止。
或失氣不可禁止,坐犯溫不時洗故也。冷洗自寒即止。
或周體悉腫,不能自轉從,坐久停息不飲酒,藥氣沉在皮膚之內而血脈不通故也。飲酒冷洗,自勞行步即瘥。極不能行者,使健人扶曳行之,壯事違意,慎勿聽從之,使肢節柔調乃止,勿令過瘥。過則便極,更為失度,熱者復洗,或本云飲熱酒冷水洗。
或嗜眠不能自覺,坐久坐熱悶故也。急起冷洗浴也。食飲自精了或有澼也。當候所宜下之。
或夜不得眠,坐食少、熱氣在內故也。當服梔子湯,數進冷食。薛公曰:當服大黃黃芩梔子三黃湯,數進冷食,自得睡也。(今按:此湯在第二十卷除熱解發篇。)
或夢驚悸不自制,坐熱在內爭,五行干錯與藥相犯,食足自止。
或得傷寒,或得溫瘧坐犯熱所為也。凡嘗常服寒食,雖以久解而更病痛者,要先以寒食救之,終不中冷也。若得傷寒溫瘧者,亦可以常藥治之,無咎也。但不當飲熱藥耳。傷寒藥皆除熱瘧藥皆除癖,不與寒食相妨,故可服也。
或矜戰患寒如傷寒,或發熱如溫瘧坐失食忍飢,失洗,久坐不行,或食臭穢故也。急冷洗起行。
或寒慄頭掉不自支任,坐食少,藥力行於肌膚、五臟失守、百脈搖動與正氣爭竟故也。努(怒)力強飲熱酒以和其脈,強冷食冷飲以定其臟,強起行以調其關節,酒行食充,關機已調,則洗了矣,云:了者是慧然病除神明瞭然之狀也。薛公曰:強洗以宣其壅滯。
或脫衣便寒,著衣便熱,坐脫著之間無適故也。當小寒可著、小熱便脫即止,洗之則慧矣。慎勿忍使病發也。薛公曰:應洗勿忍則病成也。
或寒熱累月,張口大呼,眼視高精,候不與人相,當日用水百餘石澆洗,不解者,坐不能自勞,又飲冷酒,復食溫故也。譬如暍人乃心下更寒,以冷救之愈劇者,氣結成冰,得熱熨、飲熱湯冰消氣散暍人乃心解,令藥熱聚心乃更寒戰,亦如暍之類也,速與熱酒,寒解氣通,酒兩行於四肢,周體悉溫,然後以冷水二斗洗之𤢭然了也。
或藥發輒屏臥不以語人,坐熱氣盛、食少、穀氣不充邪干正性故也。飲熱酒、冷洗、食自勞便佳。
或食下便吐,不得安住,坐有澼促下之下。薛公曰:急以甘草飲下之。
或患冷食不可下,坐久冷食,口中不知味故也。可作白酒糜,益著蘇熱食一兩,過悶者還冷飲冷食也。
或惡食如臭物,坐溫衣作澼也。當急下之。若不下,萬救終不瘥也。薛公曰:以三黃湯下之。(今按:三黃湯方在第二十卷熱除解發條。)
白話文:
服石發動救解法第四
有些病人下痢,像是受寒了,坐著或走動,飲食又犯了熱,導致很多人疑慮,這是本來的疾病又有停滯積聚的症狀,都是因為犯了熱引起的,千萬別懷疑!要趕快脫衣服,吃冷食,喝冷飲,用冷水洗。
有些病人遺漏糞便不自覺,坐久了,溫熱之氣上衝到胃和小腹(腸子吧),忍不住是這個原因。用冷水洗就止住了。
有些病人氣喘吁吁停不下來,是坐著犯了溫熱,沒有及時洗冷水澡的緣故。用冷水洗,身體感到冷了就停止了。
有些病人全身腫脹,不能自己翻身,坐久了,停止活動,不喝酒,藥氣沉積在皮膚裡,導致血液循環不通暢,所以這樣。喝酒再用冷水洗,自己稍微活動一下就能痊癒。如果實在不能動,讓健康的人扶著他走動,強行做事違背意願,千萬別聽從,讓肢體關節柔軟舒暢了才停止,不要讓它過度痊癒。過度了反而會很糟糕,更失之分寸,如果是因為熱引起的,就再用冷水洗,或者原本說的是喝熱酒再用冷水洗。
有些病人嗜睡,不能自己清醒,是因為坐久了,又覺得熱又悶。要趕快起來用冷水洗個澡。飲食精進了,或者有腹瀉,就要看情況,該瀉的就要瀉掉。
有些病人晚上睡不著,是因為坐的時間長,吃的少,體內熱氣太盛。應該服用梔子湯,多喝冷食。薛公說:應該服用大黃、黃芩、梔子三黃湯,多進食冷食,自然就能睡著了。(今按:此方在第二十卷除熱解發篇。)
有些病人做夢驚悸,無法控制,是因為體內熱盛,五臟六腑失調,與藥物相沖,吃飽了就會自行停止。
有些病人得了傷寒,或者得了溫瘧,都是因為坐著犯了熱引起的。凡是經常服用寒涼食物,即使長期服用能緩解,但又生出別的病痛的人,一定要先用寒涼食物來救治,最終不能用冷的。如果得了傷寒或溫瘧,也可以用常規藥物治療,沒有問題。只是不要喝熱藥而已。傷寒藥都清熱,溫瘧藥都祛除積滯,與寒涼食物不相衝突,所以可以服用。
有些病人身體發抖,畏寒,像傷寒一樣,或者發熱像溫瘧一樣,都是因為飲食失調,忍飢挨餓,沒有洗冷水澡,坐久了不動,或者吃了腐敗的食物引起的。趕快用冷水洗,起來走動。
有些病人寒顫,頭暈,站立不住,是因為吃的少,藥力作用於肌膚,五臟六腑失守,百脈震動,與正氣相爭的緣故。要用力喝熱酒來溫和脈搏,強迫自己吃冷食冷飲來安定臟腑,強迫自己起來走動來調理關節,酒喝下去了,食物吃飽了,關節也調理好了,那就痊癒了,所謂「痊癒」是指疾病痊癒,神志清醒,明白清楚的狀態。薛公說:要用力洗,來疏通阻塞。
有些病人脫掉衣服就冷,穿上衣服就熱,是因為脫穿衣服之間沒有適宜的狀態。應該稍微冷一點就穿衣服,稍微熱一點就脫衣服,這樣就夠了,洗個澡就痊癒了。千萬別忍著,讓病情加重!薛公說:應該洗,別忍著,否則病情就會加重。
有些病人寒熱交替持續好幾個月,張口大叫,眼睛看著高處,神志不清,不與人交往,當天用水幾百石澆洗,如果還不好,是因為坐著不能自己活動,又喝冷酒,又吃熱的食物。就像口渴的人,心裡更冷,用冷的救治反而更嚴重,氣血凝結成冰,要用熱敷,喝熱湯,冰消氣散,口渴的人心裡才能舒暢。讓藥物產生熱聚集在心臟,反而更寒冷戰慄,也像口渴一樣,要趕快給他喝熱酒,寒邪消除,氣血通暢,酒液流遍四肢,全身都溫暖了,然後再用冷水兩斗洗,就舒坦痊癒了。
有些病人服藥後就躺著不起,不說話,是因為體內熱氣盛,吃的少,谷氣不足,邪氣侵犯正氣。喝熱酒,冷水洗,吃點東西,活動一下就好了。
有些病人吃了東西就吐,不能安靜地待著,是因為有急促的下痢。薛公說:趕快用甘草湯送服下去。
有些病人吃冷食就消化不良,是因為坐久了,吃冷食,口中感覺不出味道。可以用白酒煮粥,再加一點溫熱的食物,一兩就夠了,如果太悶了,再喝點冷飲,吃點冷食。
有些病人厭惡食物,覺得像臭東西一樣,是因為穿著溫暖的衣服,又腹瀉。要趕快瀉掉。如果不瀉掉,再怎麼救治,最終都不能痊癒。薛公說:用三黃湯瀉掉。(今按:三黃湯方在第二十卷熱除解發條。)