《醫心方》~ 卷第二十九 (10)
卷第二十九 (10)
1. 治食魚骨哽方第四十
《葛氏方》治諸魚骨哽方。
燒魚骨,服少少。
又方:以魚骨搖頭即下。
又方:以大刀環摩喉二七過。
又方:燒魚網服之。
又方:鸕鷀羽燒末,水服半錢匕。(今按:《集驗方》用屎,《如意方》用骨。)
《龍門方》治食諸魚骨哽方:
取紙方寸,書作「甲子」二字,以水服即下,神驗。
又方:取一杯水著前,張口向水即出。
又方:魚網覆頭,立下。
又方:取獺骨含之,立出。
《僧深方》治骨哽方:
水一杯,以筆臨水上,書作「通達」字,飲之便下,書「羹」亦好。(盡不著水)。
又方:葵薤羹飲之,即隨羹出,有驗。
《錄驗方》治食諸魚骨哽方:
取飴糖,丸如雞子黃大,吞之,不去更吞,至數十枚得效。
又方:取薤白湯,煮半熟小嚼之;以柔繩系中央吞薤白下喉,牽出哽(鯁),即隨已出上方。(《小品》同之。)
《集驗方》咽哽方:傳呼鸕鷀鸕鷀,即下。
《小品方》治鯁魚骨橫喉中、六七日不出方:
鯉魚鱗皮合燒作屑,以水服即出。
《䏸玄子張食經》治魚骨在腹中痛方。
煮吳茱,服一盞汁。
又方:在肉中不出方:搗吳茱萸對上,即爛出。
《孟詵食經》云:魚骨哽方:
取萩去皮,著鼻中,少時瘥。
白話文:
以下是一些治療魚骨哽住的方法:
方法一: 將魚骨燒成灰,服用少量。
方法二: 搖頭,讓魚骨自然掉下去。
方法三: 用大刀上的環,在喉嚨周圍摩擦十四次。
方法四: 將魚網燒成灰,服用。
方法五: 將鸕鷀的羽毛燒成灰,用開水沖服約半個小湯匙的量。(有些古籍說要用人的糞便或動物骨頭)
方法六: 拿一張小方紙,寫上「甲子」兩個字,用水吞服,據說非常有效。
方法七: 在面前放一杯水,張開嘴巴對著水,魚骨就會吐出來。
方法八: 將魚網蓋在頭上,魚骨就會掉下來。
方法九: 含著水獺的骨頭,魚骨就會出來。
方法十: 在一杯水上,用筆寫「通達」二字,然後喝下,魚骨就會出來。寫「羹」字也可以。(筆不能碰到水)。
方法十一: 喝葵菜和大蒜煮的羹湯,魚骨會隨著羹湯一起出來,據說有效。
方法十二: 將麥芽糖揉成雞蛋黃大小的丸子,吞下去,若無效就再吞,多吞幾十個就會有效。
方法十三: 將蒜白煮到半熟,稍微咀嚼一下,然後用柔軟的繩子繫住蒜白的中央,吞下蒜白,接著拉出繩子,魚骨也會跟著出來。
方法十四: 喊「鸕鷀、鸕鷀」,魚骨就會下去。
方法十五: 如果魚骨卡在喉嚨中六七天都拿不出來,將鯉魚鱗片與魚皮一起燒成灰,用水沖服,魚骨就會出來。
方法十六: 如果魚骨卡在腹中導致疼痛,煮吳茱萸,服用一碗汁。
方法十七: 如果魚骨卡在肉中取不出來,將吳茱萸搗碎敷在卡住的地方,魚骨會腐爛而出。
方法十八: 如果魚骨哽住,將荻的皮去掉,放入鼻中,過一會就會好。
2. 治食肉骨哽方第四十一
《葛氏方》治食諸肉骨哽方:
白雄雞左右翮大毛各一枚,燒末,水服一刀圭。
又方:燒鷹、燕、貍、虎頭諸食肉者,服方寸匕。
《僧深方》治食諸肉骨哽方:
燒鷹屎,下篩,服方寸匕。
《新錄方》治肉在喉中不下方:
服醬漬一升。
又方:熬大豆三升,半熟,納酒二升,煮三四沸,服一升,日二。
又方:酒服鹽灰,方寸匕。
白話文:
《葛氏方》治療各種肉骨頭卡住食道的方子:
取白色公雞左右翅膀上的大羽毛各一根,燒成灰,用開水送服一小匙的量。
另一個方子:燒烤老鷹、燕子、貍貓、老虎頭等吃肉的動物的頭部,磨成粉,服用一小撮。
《僧深方》治療各種肉骨頭卡住食道的方子:
燒烤老鷹的糞便,過篩後,服用一小撮。
《新錄方》治療肉卡在喉嚨無法下嚥的方子:
喝一升的醬油醃漬液。
另一個方子:將三升大豆炒至半熟,倒入二升酒,煮沸三到四次,喝一升,一天服用兩次。
另一個方子:用酒送服鹽的灰燼,服用一小撮。
3. 治草芥雜哽方第四十二
《小品方》治諸鯁方:
豬膏如雞子大吞之,不瘥復吞,不過再三便去。(今按:《葛氏方》治草芥諸噎。)
又方:取薤白湯,煮半熟,小嚼之令柔,以繫繩系中央。提繩置,即吞薤白下喉,牽出哽,即隨出也。
又方:取虎骨燒作屑,溫白飲服方寸匕,良。若無骨,可用虎牙齒亦佳。
《葛氏方》治雜哽方:
作竹篾,刮,令弱滑以綿,纏納喉中至哽處,刂之,哽當隨出。(今按:《小品方》云:進退牽引。)
又方:刮東壁土,以酒和服。
又方:螻蛄,炙燥,末為屑,東流水服之即出。
又云:治飲食遇草芥諸物哽方:
隨哽所近邊耳,令人吹。
又方:好蜜匕抄稍咽之,令下。
又方:解衣帶因,闚下部即出。
又方:末瞿麥,服方寸匕。
又方:以皂莢屑,少少吹納鼻中,使得嚏哽出,秘方。
白話文:
治療草芥等異物哽住的方子
《小品方》裡治療各種哽住的方子:
用像雞蛋大小的豬油吞下去,如果沒好,再吞一次,最多吞兩三次就會好。(現在考證:《葛氏方》也是治療草芥等哽住的情況。)
另一個方子:取薤白煮到半熟,稍微嚼軟後,用繩子綁在中間。將繩子提著,把薤白吞進喉嚨,然後拉出繩子,哽住的異物就會跟著出來。
另一個方子:取虎骨燒成粉末,用溫熱的白開水送服一小匙,效果很好。如果沒有虎骨,用虎牙也可以。
《葛氏方》裡治療各種異物哽住的方子:
用竹篾刮成細條,使其柔軟光滑,再用棉花包住,然後放入喉嚨到哽住的地方,用竹篾劃開,哽住的異物就會跟著出來。(現在考證:《小品方》說:要邊進邊退地牽引。)
另一個方子:刮取東邊牆壁上的土,用酒調和後服下。
另一個方子:把螻蛄烤乾,磨成粉末,用東流的水送服,異物就會出來。
還說:治療因飲食誤吞草芥等異物哽住的方子:
在哽住的異物靠近哪邊的耳朵,就叫人對著那邊耳朵吹氣。
另一個方子:用好的蜂蜜,用湯匙舀一點點慢慢吞咽,讓異物下去。
另一個方子:解開衣帶,看看下部(指下體),異物就會出來。
另一個方子:將瞿麥磨成粉末,服下一小匙。
另一個方子:用皂莢粉末,一點點吹入鼻中,讓人打噴嚏,哽住的異物就會出來,這是秘方。
4. 治誤吞竹木叉遵(導)方第四十三
《葛氏方》治誤吞竹木叉遵輩者方:
吞螻蛄腦即出。
又方:但數多食白糖,自消去。
白話文:
《葛氏藥方》治療誤吞竹籤、木叉等物的藥方:
吞下螻蛄的腦髓,就能讓誤吞的東西出來。
又有一個藥方:只要多吃白糖,誤吞的東西自然就會消失。
5. 治誤吞環釵方第四十四
《葛氏方》治誤吞釵方:
取韭,曝令萎,煮令熟,勿切食之。入東釵隨出。
又方:生麥菜,若薤薊縷皆可食。若是竹釵者;但數數多食白糖,自隨去。
又方:以銀釵竹替筋物摘吐,因氣吸吞不出方。
多食白糖漸漸至十斤,當裹物自出。
《小品方》治吞銀環及釵者方。
取白糖二斤,漸食盡即出。
又方:取水銀一兩,分三服,銀環便下去。
又方:以胡粉一兩,和水銀一兩,治調,分再服。水銀能消金銀。
白話文:
《葛氏方》治療誤吞髮釵的方法:
拿韭菜曬到有點乾枯,煮熟後不要切碎直接吃。髮釵會隨著韭菜一起排出。
另外一個方法:吃生的麥菜,或是薤、薊等蔬菜也可以。如果是吞下竹製髮釵,就多次多量吃白砂糖,竹釵會自然隨著排出。
另外一個方法:用銀製或竹製的筷子等物去刺激咽喉引發嘔吐,針對因為吸氣而吞下髮釵但無法吐出的情況。
多吃白砂糖,漸漸吃到十斤,髮釵會包裹在糖團中自然排出。
《小品方》治療吞下銀戒指或髮釵的方法:
吃二斤白砂糖,分多次吃完,戒指或髮釵就會排出。
另外一個方法:服用一兩水銀,分三次吃完,銀戒指就會順利排出。
另外一個方法:用一兩胡粉和一兩水銀混合均勻,分兩次服用。水銀可以溶解金銀。