日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第四 (2)

回本書目錄

卷第四 (2)

1. 治白髮令黑方第四

《病源論》云:血氣虛則腎氣弱,腎氣弱則骨髓枯竭,故發變白也。

又云:千過梳髮發不白。

又云:正月一日取五香煮作湯,沐頭不白。

《隋煬帝后宮香藥方》染白髮大豆煎

酢漿,大豆

上二物,以漿煮大豆以染之,黑便如漆。

《葛氏方》治白髮方:

白話文:

翻譯:

《病源論》中說:血氣虛弱則腎氣衰弱,腎氣衰弱則骨髓枯竭,所以頭髮會變白。

又說:經常梳頭可以防止頭髮變白。

又說:正月初一用五香煮成湯,洗頭可以防止頭髮變白。

《隋煬帝后宮香藥方》中的染白髮方法(大豆煎):

酢漿,大豆

將這兩種材料放在大豆漿中煮,用來染髮,染後頭髮會變成漆黑。

《葛氏方》中的治療白髮的方法:

先沐頭髮令淨,取白灰,胡粉分等,漿和溫之,夕臥塗敷訖,油衣抱裹。明旦洗去,便黑。(《錄驗方》同之。)

白話文:

首先用溫水將頭髮洗乾淨,取等量的白灰和胡粉,用麵糊和溫水調勻,睡覺前將其塗在頭髮上,用油布包好。第二天早上洗掉,頭髮就會變黑。(《錄驗方》也有類似的方子。)

又方:拔白毛,仍以好蜜敷孔處,即生黑。

《千金方》治發白方:

白話文:

拔除白髮,再用上好的蜂蜜敷在拔出的孔洞處,就會長出黑髮。

正月四日,二月八日,三月十三日,四月二十日,五月二十日,六月二十四日,七月二十八日,八月十九日,九月二十五日,十月十日,十一月十日,十二月十日。

白話文:

正月初四、二月初八、三月十三、四月廿、五月廿,六月廿四、七月廿八、八月十九、九月廿五、十月初十、十一月初十、十二月初十。

上日拔之,不復白。

又方:烏麻九蒸九曝,末,以棗膏丸,久服之。

又方:生油漬烏梅,當用敷頭良。

《靈奇方》令白髮還黑術方:

隴西白芷(一升),旋覆(一升),秦椒(一升),好桂心(一尺)

白話文:

另外一個方法:

將烏麻蒸曬九次,研成細末,用棗膏丸服用,長期食用。

另外一個方法:

生油浸泡烏梅,用來敷頭,效果很好。

《靈奇方》中的讓白髮變黑的方法:

隴西白芷(一升)、旋覆花(一升)、秦椒(一升)、上好的桂心(一尺)

合搗篩,井花水服方寸匕,日三,三十日白髮悉黑,禁房內。以此藥食白犬子,二十日皆變為黑。(《千金方》同之。)

白話文:

將花水和井水搗碎,篩濾後服用一湯匙,每日三次,連續服用三十天,白頭髮將全部變黑。在服用期間,需禁慾。若將此藥餵食給白狗,二十天後其毛色也會變黑(《千金方》中也有記載)。

《僧深方》欲令發黑方:

白話文:

《僧深方》裡有個讓頭髮變黑的方子:

八角附子一枚,淳苦酒半升,於銅器中煎令再沸,納好礬石大如博其石一枚;礬石消盡,納好香脂三兩,和合相得,下景地,勤洗脂凝,取置筒中,拔白髮以脂塗其處,日三。

白話文:

八角附子一顆,淳苦酒半瓶,在銅器中煎煮至再次沸騰,加入一顆像博弈石般大小的好礬石;礬石溶解完畢後,加入三兩好香脂,混合均勻,放置陰涼處,勤於清洗脂凝,取出置於筒中,拔除白髮後將脂塗抹於該處,每日三次。

《極要方》染鬢髮白方:

數用大麻子泔浴之,極佳。

《龍門方》治發白方:

皂莢湯淨洗,干拭,以陳久油滓塗之,日三。(《千金方》同之。)

《孟詵食經》治白髮方:

白話文:

《極要方》染白髮之法:

經常使用大麻子泡在泔水(洗米水)中洗頭髮,效果極佳。

《龍門方》治療白髮之法:

用皁莢湯徹底洗淨頭髮,擦乾,再塗上陳舊的油渣,每日三次。(《千金方》中也有類似的方子。)

《孟詵食經》治療白髮之法:

胡桃燒令煙盡,研為泥,和胡粉。拔白髮毛敷之,即生毛。(今按《本草拾遺》為泥拔白髮,以納孔中,其毛皆黑。)

白話文:

將胡桃燒成灰,研磨成粉末,加入胡粉混合。將此混合物塗抹在拔除的白色毛髮上,即可生長出新的毛髮。(現在根據《本草拾遺》的記載,將胡桃燒成灰,研磨成粉末後,塗抹在拔除的白髮處,並將其塞入毛孔中,就可以使白髮變黑。)

《如意方》染髮白朮

取谷實搗取汁,和水銀以拭發,皆黑。

又方:熟桑椹以水漬,服之,令發黑。

又云:反白髮術:

以五八午日燒白髮。

又方:癸亥日除白髮,甲子日燒之,自斷。

白話文:

白朮染髮:

取穀物的果實搗爛取汁,與水銀混合塗抹在頭髮上,頭髮就會變黑。

另一方法:

將熟透的桑葚泡在水裡,服用後,頭髮會變黑。

反白髮術:

在五八午日(五月十八日中午前)燒掉白頭髮。

另一方法:

在癸亥日去除白頭髮,甲子日燒掉白頭髮,頭髮就會自動斷裂。

2. 治鬚髮黃方第五

《病源論》云:足太陽之經血外榮於發,血氣盛,則鬚髮美而長。若虛少不足,不能榮潤於外,故令須黃也。

《葛氏方》治鬚髮黃方:

燒梧桐作灰,乳汁和,以塗其膚及鬚髮,即黑。

《如意方》治須黃術:

胡粉,白灰分等以水和,塗須。

一方:漿和,夕塗,明日洗去,便黑。

《錄驗方》染鬚髮神驗如柒方:

胡粉(三兩),石灰(三升)

白話文:

《病源論》記載:足太陽經的氣血佈散到皮膚上,血氣旺盛,則鬚髮烏黑茂盛。假如氣血虛弱不足,無法滋養外在皮膚,就會導致鬚髮枯黃。

《葛氏方》治療鬚髮枯黃的方法:

將梧桐樹燒成灰,用乳汁調和,塗抹於臉部皮膚和鬚髮上,即可變黑。

《如意方》治療鬚髮枯黃的方法:

胡粉、白灰等分,用清水調和,塗抹於鬚髮上。

另一種方法:將胡粉與漿調和,晚上塗抹,隔天洗去,鬚髮便會變黑。

《錄驗方》將鬚髮染黑像柒染一樣神奇的方法:

胡粉(三兩)、石灰(三升)

以泔和粉灰等煮一兩沸,及暖,揩洗髮令遍,急痛水以濯之,經宿旦還直暖塗泔洗濯。又以冷水灌塗油,即黑如柒。(今按《範汪方》:先洗頭去垢。)

白話文:

用泔水和粉灰等煮滾一兩沸,等到溫熱後,用來擦洗頭髮使其均勻塗抹,疼痛劇烈時,用水清洗,過夜後,第二天早起再洗並用泔水清洗。用冷水沖洗後,塗上油,顏色就立即變成黑色。(今天按照《範汪方》記載:先把頭上的垢洗乾淨。)

3. 治鬚髮禿落方第六

《病源論》云:血盛則榮於頭髮,故鬚髮美;若血氣衰弱不能榮潤,故鬢髮禿落也。

《經心方》治中風發落不生方:

鐵生衣下篩,臘月豬脂合,煎三沸,塗,日三良。亦治眉落。

《葛氏方》治鬢髮禿落不生長方:

麻子(三升),秦椒(二升)

合研置沈汁中一宿,去滓,日一沐,一月長二尺。

白話文:

《病源論》的記載:氣血旺盛,就能滋養頭髮,所以頭髮烏黑漂亮;如果氣血衰弱,不能滋潤頭髮,就會導致鬢角髮際線後退,頭髮脫落。

《經心方》治療中風導致頭髮脫落不生的方劑:

將生鏽鐵衣下的鐵鏽篩去,和臘月豬脂混合,煎煮三次,塗抹患處,每天三次有效果。此方也能治療眉毛脫落。

《葛氏方》治療鬢角髮際線後退,頭髮脫落不生長的方劑:

麻子(三升),秦椒(二升)

將麻子和秦椒混合碾碎,放入沈香水中浸泡一晚,濾去渣滓,每天用藥液洗頭一次,連續一月頭髮可以長兩尺。

又方:生柏葉一斗,附子四枚,搗末,以豬肪三斤合和為三十丸。布裹一丸,著沐汁中,間日一沐,髮長不落。

白話文:

另一種方法:用生柏葉一斗,附子四枚,搗碎成末,加上豬脂肪三斤,混合後製成三十顆藥丸。用布包好一顆藥丸,浸泡在洗髮水裡,每隔一天洗一次頭,頭髮會長長且不脫落。

《醫門方》治發落方:

油磨鐵衣,塗之即生。

白話文:

用油磨鐵衣(一種生鏽的鐵片)研磨後塗抹,能生長頭髮。

又方:桑根白皮(二升),大麻子(二升),白桐葉(切,一升半)

白話文:

另一個藥方:

桑樹根白色的皮(二升),大麻籽(二升),白色的梧桐葉(切碎,一升半)

上,以米或泔九升,浸經一宿,煮五六沸,去滓,以沐浴發。

《千金方》治鬢髮墮落方:

麻子(三升碎),白桐葉(切,一把)

二味,以米泔汁二升,煮五六沸,去滓以洗沐,則頭鬢髮不落,二十日驗。(《葛氏方》同之。)

《如意方》治鬢髮禿落術:

桑樹皮,削去黃黑取白,銼二三升,以水淹煮五沸,去滓,以洗沐鬢髮,數為不落。

又方:甘草二兩,㕮咀,漬一升湯中,沐頭,不過再三,則不落。

白話文:

《千金方》治療鬢髮脫落的方子:

麻子(三升,搗碎)、白桐樹葉(一把,切碎)

將這兩種藥材放入米泔水二升中,煮沸五六次,去渣並用藥液洗頭,頭部的鬢髮就不會脫落,二十天即可見效。(《葛氏方》中的方子相同)

《如意方》治療鬢髮禿落的方子:

桑樹樹皮(削去黃黑色,取白色部分,二三升,研磨成末),加入水煮沸五次,去渣並用藥液洗頭,多次使用後鬢髮就不會脫落。

另一個方子:

甘草(二兩,搗碎),放入一升湯水中浸泡,用浸泡後的藥液洗頭,不超過兩三次,鬢髮就不會脫落。