《醫心方》~ 卷第二十九 (6)
卷第二十九 (6)
1. 治飲酒大醉方第十八
《千金方》云:飲酒則速吐為佳。
《葛氏方》云:飲酒大醉,不可臥而上,當令數搖動轉側。
又云:勿鼓扇當風,席地及水洗、飲水也,又最忌交接。
又云:張華飲九酎,輒令人搖動取醒;不爾,腸即爛背穿達席。
《養生要集》治大醉煩毒不可堪方:
白話文:
《千金方》說:喝酒後應該盡快催吐為好。
《葛氏方》說:喝得很醉的時候,不能躺下不動,應當讓人不斷搖動翻身。
又說:不要對著風扇或在風中鼓風,不要坐在地上或是用水洗、喝水,同時最忌諱行房事。
又說:張華喝九酎酒時,總是讓人搖動幫助清醒;如果不這樣做,腸子就會爛掉穿透背部到達坐席。
《養生要集》治療嚴重醉酒煩躁不適無法忍受的方法:
《病源論》云:飲酒過多,酒毒漬於腸胃。流溢經絡,便(使)血脈充滿,令人煩毒、昏亂、嘔吐無度乃至累日不醒,往往有腹背穿穴者,是酒熱毒氣所為,故須搖動其身以消散之。
白話文:
《病源論》說:飲酒過量,酒毒會積聚在腸胃中,並會流溢到經絡中,使血脈充盈,使人感到煩躁、昏亂、嘔吐不止,甚至連續幾天都無法清醒。有的人還會出現腹背穿孔的情況,這是由於酒的熱毒之氣所造成的。因此,需要搖動患者的身體以幫助其消散酒毒。
蕪菁菜並小米,以水煮令熟,去滓,冷飲之則解,此方最良。
白話文:
用蕪菁菜和小米,用清水煮熟,去除渣滓,放涼飲用,就可以解除口渴,這個方子是最好的。
又方:以粳米作粥取汁冷飲之,良
又云:赤小豆以水煮取汁一升,冷飲之即解。
又云:生葛根,搗絞取汁,飲之。
《集驗方》治人大醉欲死,恐爛腸胃方:
作溫湯著大器中漬之,冷則易。(今按:《葛氏方》云:夏月用湯無苦。)
《錄驗方》治飲酒大醉方:
煮菘汁飲之最良,人好輕其近易之。
《耆婆方》治飲酒連日不解,煩毒不可堪方。
取水中生蝦蜆,若螺蚌輩,以菾豉合煮,如常食法,亦飲汁。
又云:食瓜及大麥餐。
又云:食粟餐食並粟粥。
《小品方》云:飲酒醉吐,牙後誦血射出,不能禁者方。
取小釘,燒令赤,往血孔上一注即斷。
《陶景本草注》云:大醉,煮田中螺食之,又飲汁。
《蘇敬本草注》云飲酒連日不解方。
食軟熟柿。
《崔禹錫食經》云大醉方:
煮鯰食之,止醉,亦治酒病。
今按:《食經》云解酒毒物:
白話文:
用粳米煮粥,取其湯汁冷飲,效果很好。
又說:用赤小豆煮水取汁一升,冷飲即可解除酒醉。
又說:將新鮮的葛根搗碎絞取汁液,飲用。
《集驗方》中記載的大醉欲死,擔心腐爛腸胃的方子:
用溫水倒入大容器中,將人浸泡在裡面,水冷了就換掉。(現在按:《葛氏方》中說:夏天可以用湯,不會有苦味。)
《錄驗方》中記載的大醉的方子:
煮白菜湯來喝效果最好,但是人們往往輕視這種簡單普通的方法。
《耆婆方》中記載的連日飲酒不解,煩躁難忍的方子:
取水裡生長的蝦蜆、螺蚌類,用鹽和豆豉一起煮,照平時的方法食用,也能喝湯汁。
又說:吃瓜和糙米飯。
又說:吃小米飯和小米粥。
《小品方》中記載的飲酒過量嘔吐,牙後噴射出血液無法止住的方子:
取小釘子,燒紅後,往出血孔上一按,即可止血。
《陶景本草注》中記載:大醉時,煮田螺來吃,還能喝湯汁。
《蘇敬本草注》中記載的連日飲酒不解的方子:
吃熟透的柿子。
《崔禹錫食經》中記載的大醉的方子:
煮鯰魚來吃,可以解酒,還能治療酒後頭暈等症狀。
現在按:《食經》中記載的解酒毒的物品:
龍蹄子(醒酒),寄居(醒酒),蟹(醒酒),田中羸子(醒酒),蠣(主酒熱),丹黍(醒酒),胡麻(殺酒),熟柿(解酒熱毒),葵菜(主酒熱不解),苦菜(醒酒),水芹(殺酒毒),菰根(解酒消食)
白話文:
龍蹄子、寄居蟹、田中羸子、蠣、丹黍、胡麻、苦菜、水芹、菰根都能醒酒,而熟柿可以解酒熱毒,葵菜則主治酒熱但不解酒。
2. 治飲酒喉爛方第十九
《葛氏方》治連日飲酒,喉咽爛,舌上生瘡方。
搗大麻子一升,末,黃柏二兩,蜜丸合之。
白話文:
治療連續多日飲酒,喉嚨和咽部受損,舌頭上長瘡的方法是:將一百公克的大麻子搗碎成粉末,再取六十公克的黃柏,用蜂蜜將這些材料混合製成丸藥。
3. 治飲酒大渴方第二十
《葛氏方》治飲酒後大渴方。
白話文:
《葛氏方》是用來治療飲酒後口渴的方劑。
栝蔞(三兩),麥門冬(三兩,去心),桑根白皮(三兩,切,熬)
水六升,煮取三升,分再服,不止,更作之。
白話文:
-
栝蔞(3兩)
-
麥門冬(3兩,去皮)
-
桑樹根的白色樹皮(3兩,切碎,煮沸)
水六升,煮後取三升,分兩次服下。若止血不起效,再重新煎煮。
4. 治飲酒下利方第二十一
《葛氏方》治酒後下利不止方。
白話文:
葛氏方治療喝酒後拉肚子不止的藥方。
陟𩵲紙二十枚,水𩸔之,無者用黃連三兩;牡蠣四兩,末之;麋脯一斤,無者用鹿,若無者,當歸、龍骨各四兩。合水一斗五升,一煮取八升,分三四服,不止更作之。又方云:寸單服龍骨末,亦單可煮飲之。
白話文:
取二十張紙,用水浸泡,如果沒有紙,就用黃連三兩、牡蠣四兩磨成粉末;麋肉一斤,如果沒有,就用鹿肉,如果也沒有,就用當歸和龍骨各四兩。把這些藥材加水一斗五升,煮沸後取八升,分三次服用,如果病症沒有改善就繼續服用。另外還有一種方法:單獨服用龍骨粉末,也可以單獨煮來喝。
5. 治飲酒腹滿方第二十二
《千金方》云:飲酒腹滿不消方:
煮鹽以小竹管灌大孔中。
白話文:
《千金方》記載:如果因為飲酒導致腹脹不消,可以使用以下方法:
將鹽炒熱,用小竹管放入大孔洞中。
6. 治酒病方第二十三
《病源論》云:酒者水穀之精也,其氣慓悍而有大毒,入於胃則脹氣逆,滿於胸內,焦(蘸)於肝膽,故令肝浮膽橫而狂悖變怒,失於常性,故云惡酒也。
白話文:
《病源論》說:酒是水谷精華的產物,它的氣味猛烈,有很大毒性,進入胃部就會脹氣逆行,充滿胸部,燒灼肝膽,所以導致肝臟浮起,膽臟橫斜,從而使人狂亂悖理,變怒失去常性,因此說過量飲酒是邪惡的。
《千金方》治惡酒健嗔方:
空井中倒生草,服之勿令知。
又方:取其秫上塵,和酒飲之。
《蘇敬本草注》惡酒病方:
鷹矢白灰,酒服方寸匕,勿使飲人知之。
白話文:
千金方:治療嗜酒暴怒的方法
在空井中倒生的小草,把它讓病人服下,不要讓病人知道。
另一個方法:
收集大米上的粉塵,和酒一起給病人喝。
蘇敬本草注:治療嗜酒疾病的方法
鷹糞和白灰,用酒服下一小勺,不要讓病人知道。