日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第二十七 (5)

回本書目錄

卷第二十七 (5)

1. 導引第五

《養生要集》云:《寧先生導引經》云:所以導引,令人肢體骨節中諸惡氣皆去,正氣存處矣。

《太素經》楊上善云:導引謂熊頸鳥伸、五禽戲等,近愈痿躄萬病,遠取長生久視也。

白話文:

《養生要集》說: 《寧先生導引經》說:導引使人的四肢和骨節中的邪氣全部去除,正氣得以存在。

《太素經》楊上善說:導引指的是像熊一樣伸展脖子像鳥一樣展翅、五禽戲等動作,近期可以治療痿痺等疾病,長期可以達到延年益壽的效果。

《華佗別傳》云:佗嘗語吳普云:人慾得勞動,但不當自極耳。體常動搖,穀氣得消,血脈流通,疾則不生。卿見戶樞雖用易腐之木,朝暮開閉動搖,遂最晚朽。是以古之仙者赤松、彭祖之為導引,蓋取於此。

白話文:

《華佗別傳》上說:華佗曾經對吳普說:人想要不得病,就要勞動,但不要太過度。身體經常活動,穀物之氣就能消化,血液脈絡就能流通,疾病就不會產生。您看門軸雖然用的是容易腐爛的木材,但是因為每天早晚開閉,經常活動,所以最晚腐朽。因此,古代的仙人赤松和彭祖之所以能長壽,是因為他們導引的方法都是學習這個道理。

《養生要集》云:率導引常候天陽和溫、日月清靜時,可入室。甚寒、甚暑,不可以導引。

又云:《導引經》云:凡導引調氣養生,宜日別三時為之。謂卯、午、酉時,臨欲導引,宜先潔清。

白話文:

《養生要集》說:一般來說,導引應該選在天晴陽光和煦、日月清明的時候,才能進屋內進行。非常寒冷、非常炎熱的時候,不能進行導引。

《導引經》說:凡是導引調氣養生的,宜每日早中晚分三次進行。就是卯時(5-7時)、午時(11-13時)和酉時(17-19時),在進行導引之前,應該先洗淨身子。

又云:道人劉京云:人當朝朝服玉泉,使人丁壯,有顏色,去蟲而堅齒。玉泉者,口中唾也。朝未起早嗽漏之滿口乃吞之。輒輒喙齒二七過,如此者,二乃止,名曰練精。

白話文:

中醫古文:又云:道人劉京雲:人當朝朝服玉泉,使人丁壯,有顏色,去蟲而堅齒。玉泉者,口中唾也。朝未起早嗽漏之滿口乃吞之。輒輒喙齒二七過,如此者,二乃止,名曰練精。

道人劉京說:人早上應該服用玉泉,可使人身體強壯,面色紅潤,驅除體內寄生蟲,使牙齒堅固。玉泉,就是口中的唾液。早晨起牀,先把唾液漱滿口再吞下去。每次漱口都要經過二十七次,一共兩次,這個叫做練精。

又云:《養生內解》云:常以向晨摩指,少陽令熱,以熨目,滿二七止。

又云:常以黃昏指目四眥,名曰存神光滿。

又云:拘魂門、制魄戶,名曰握固。令人魂魄安。魂門魄戶者,兩手大母指本內近爪甲也。

白話文:

《養生內解》中提到:經常在早上摩擦手指,陽明經熱能會上升,然後用來熨貼眼睛,持續二七天即可。

又提到:經常在黃昏時用手按壓眼睛四周的穴位,叫做「存神光滿」。

另提到:緊握兩手拇指的根部,內側靠近指甲的地方,叫做「握固」,可以使人的魂魄安穩。魂門魄戶指的是兩手拇指根部內側靠近指甲的地方。

此固精、明目、留年、還白之法。若能終日握之,邪氣百毒不得入。(握固法:屈大母指著四小指內抱之。積習不止,眠中亦不復開。一說云令人不厭魅。)

白話文:

這是保精、明目、延年益壽、返老還童的方法。如果能終日握固,邪氣百毒都不能入侵。(握固法:彎曲大拇指,用四個小指頭包覆住它。長時間練習,即使睡覺也不會再放開了。還有人說這樣做可以防止鬼魅迷惑。)

又云:常以向晨摩目畢喙齒三十六下,以舌熟䶄二七過,嗽漏口中津液,滿口咽之。三過止,亦可二七喙齒,一喙一咽,滿三止。

白話文:

又說:經常在早上起牀後,用手指按摩眼睛和刷牙三十六次,用舌頭熟練地攪拌二十七次,將口腔中的津液漱乾淨,然後一口一口地吞下去。重複三次即可,也可以刷牙二十七次,刷一次牙就吞一次口水,滿三次即可停止。

又云:旦起東向坐,以兩手相摩令熱,以手摩額上至頂上,滿二九止,名曰存泥丸。

又云:清旦初起,以兩手叉兩耳,極上下之,二七之,令人耳不聾。

又云:摩手令熱,以摩面。從上下,止邪氣,令面有光。

又云:令人摩手令熱,當摩身體,從上至下,名曰干浴,令人勝風寒時氣熱頭痛疾皆除。

白話文:

早上起牀後

面向東方坐下,雙手互摩生熱,以雙手由額頭摩擦到頭頂,重複 29 次,稱為「存泥丸」。

早上剛起牀時

雙手分別叉在雙耳,用力上下按壓,重複 14 次,可以預防耳聾。

摩擦雙手生熱

用雙手摩擦臉部。從上到下摩擦,可以驅除邪氣,使臉部有光澤。

摩擦雙手生熱

摩擦身體,從上到下。稱為「乾浴」,可以預防風寒、時氣熱、頭痛等疾病。

《服氣導引抄》云:臥起先以手巾若厚帛拭項中、四面及耳後,皆使員匝溫溫然也。順發摩頭,若理櫛之,無在也。(謂臥初起先宜向壬行此法,竟乃為𠰏手及諸事。)

白話文:

《服氣導引抄》中說:睡醒坐起來後,先用毛巾或厚布擦拭脖子、脖子四周跟耳後,都要擦到溫熱的感覺。順著頭髮方向按摩頭部,就像梳頭一樣,不能有遺漏的地方。(指的是睡覺剛起牀,先朝著北方行此方,然後再洗手和做其他事情。)

《千金方》云:自按摩法:日三遍,一月後百病併除,行及走馬,此是婆羅門法。一兩手相捉向戾如洗手法。一兩手淺相叉,翻覆向胸;一兩手相捉,共按髀(左右同。)一兩手相重按髀,徐徐戾身。一如挽五石弓力左右同。一作拳向前築(左右同。)一如拓石法(左右同。

白話文:

《千金方》中提到的自我按摩療法:每天按摩三次,一個月後就能去除所有的疾病,走路和跑步都像騎馬一樣輕鬆,這是婆羅門教的療法。

一、兩手相握,像洗手的動作一樣。

二、兩手淺淺地交叉,翻過來覆過去地按在胸前。

三、兩手相握,共同按壓大腿(左右腿都做)。

四、兩手重疊按壓大腿,慢慢地扭動身體。

五、像拉開五石弓一樣用力,左右腿都做。

六、握拳向前擊打(左右腿都做)。

七、像拓石一樣的動作(左右腿都做)。

)一以拳卻頓,此是開胸(左右同。)一太坐殿身,偏敧如排山。一兩手抱頭,宛轉髀上,此是抽脅。

白話文:

一、以拳頭輕輕叩擊,用於打開胸腔(左右兩側相同)。

二、身軀坐在太淵穴上,身體側向一邊,好像要推開一座山。

三、雙手抱住頭部,在腿上轉動,用於舒緩肋間肌肉。

一兩手挭地,縮身曲脊向上三舉。一以手反捶背上(左右同。)一大坐曳腳,三用當相手反制向後(左右同。)一兩手拒地回顧,此是虎視(左右同。)一立地反拗三舉。一兩手急相叉,以腳蹋手中(左右同。)一起立以腳前後踏(左右同。)一太坐曳腳,用當相手拘所曳腳,著膝上,以手按之(左右同。)

白話文:

  1. 雙手撐地,縮身彎曲脊椎向上舉起三次。

  2. 一隻手用力捶打背部上端(左右手交替進行)。

  3. 大幅度坐地拉動一隻腳,三次以應對對手嘗試反制時向後拖拽的力量(左右腳輪流進行)。

  4. 雙手撐地回頭看,這是虎視眈眈的樣子(左右手輪流進行)。

  5. 站立後反覆拗腰三次。

  6. 雙手快速交叉,用腳踩在手心(左右手輪流進行)。

  7. 起立後用腳向前後踩踏(左右腳輪流進行)。

  8. 一隻腳大幅拉向側邊坐地,用雙手控制住對手試圖拉動的那條腿,使其放在膝蓋上,並用手按住(左右腳輪流進行)。

凡一十八勢,但老人日別能依此法三遍者,如常補益延年續命,百病皆除,能食,眼明輕健,不復疲。

又云:每日恆以手雙向上招下傍下傍,招前招後,下又反手為之。

白話文:

十八式

老人若能日日依照此法練習三遍,便如同平日進補一樣,有益於延年益壽,百病消除,食慾良好,雙眼明亮,身輕體健,不再感到疲乏。

練習方法:

每日以雙手向上招引,然後向下、向兩旁、向後、向眼前招引,再反手做相同動作。

又云:人無問有事無事,恆須日別一度遣人踏背及四肢頸項。若令熟踏,即風氣時氣不得著人,此大要妙,不可具論之。

白話文:

還有,無論有病沒病,每天都要讓別人踏一踏背部、四肢、頸項,如果讓別人踏踏實實地踏,那麼風氣、時氣(病邪)就不能侵襲人體,這是很重要的竅妙,不能詳盡地說了。

《唐臨腳氣論》云:每旦展腳坐。手攀腳七度,令手著指漸至腳心,極踏手用力攀腳,每日如此,腳氣亦不能傷人。

白話文:

唐臨的《腳氣論》中說:每天早上盤腿而坐。用手抓腳七次,讓手指逐漸到達腳心,用力踩腳,每天如此,腳氣就不能傷害人了。

《蘇敬腳氣論》云:夏時腠理開,不宜臥眠。眠覺令人捼按,勿使邪氣,稽留,數勞動開節常令通暢,此並養生之要,提拒風邪之法也。

白話文:

《蘇敬談論腳氣》說:夏季皮膚腠理開張,不宜躺著睡。睡醒後要讓人按揉身體,不要讓邪氣停滯體內,要經常勞動、活動關節,保持身體通暢。這些都是養生的要點,也是抵禦風寒的方法。