日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第二十五 (16)

回本書目錄

卷第二十五 (16)

1. 治小兒泄利方第百四

《病源論》云:甚冷氣盛,利甚為洞泄,洞泄不止,為注下。

《千金方》:小兒洞泄下利方:

炒倉米,末,服之。

又方:石榴石榴燒末,服一錢匕,日三。

《產經》云:小兒洞利,晝夜不止。黃芩丸方:

白話文:

**《病源論》說:**極度寒冷之氣旺盛,會腹瀉得很厲害,腹瀉不止,就會演變成注下(即久瀉)。

《千金方》:小兒腹瀉不止的方子:

炒倉米,磨成粉末,服用。

另有方子:

石榴石榴燒成粉末,服用一錢匕,一天三次。

**《產經》說:**小兒腹瀉不止,晝夜不停。黃芩丸方:

黃芩(二分),乾薑(二分),人參(二分)

下篩,蜜丸如大豆,服三丸,日三。

《錄驗方》治小兒患利腹內不調方:

白話文:

黃芩(四公克),乾薑(四公克),人參(四公克)

篩選出來,製成如大豆大小的蜜丸。一次服用三丸,每日服用三次。

《錄驗方》醫治小兒腹瀉腸胃功能失調的方劑:

薤白(切,七合),人參(切,八分),厚朴(四分,切),粟(三合)

白話文:

薤白(切碎,七兩),人參(切碎,八分),厚朴(四分,切碎),粟米(三兩)

凡四物,以水四升,煮取二升,稍飲之。

《葛氏方》下利不止方:

末赤小豆,和苦酒塗踐下。

又方:豬肉炙哺之。

《本草拾遺》云:食菰鳥郁甚良。

白話文:

四物湯:

使用水四升,煮取二升後,少量服用。

古代中醫配方:

  • **葛氏方:**用於治療腹瀉不止。
  • 磨碎赤小豆,與苦酒混合塗於腳底。
  • 另一種方法:將豬肉烤熟食用。

《本草拾遺》記載:

食用菰鳥(一種鳥類)對腹瀉有很好的治療效果。

2. 治小兒白利方第百五

《病源論》云:凡利色青白黑皆為冷色,黃赤色,是熱也。

《產經》云:治小兒白利:灸足內踝下骨際三壯,隨兒小大增減。

《子母秘錄》云:治小兒冷利方:

厚朴,人參(各四分)

以醋漿半大升,煮取二合,母含吐與之。

白話文:

《病源論》中提到:凡是青白色黑色排泄物,都是寒證。而黃赤色排泄物,則是熱證。

《產經》記載:治療小兒白色腹瀉:用艾灸灸足內踝下方的骨際,灸三壯。隨着孩子的年齡增長,調整灸壯的數量。

《子母祕錄》記載:治療小兒寒性腹瀉的藥方:

厚朴、人參(各四分)

用醋水半大碗,煎煮到剩二合,母親先含在口中,再吐入嬰兒口中。

3. 治小兒赤利方第百六

《龍門方》:孩子赤利方:

白話文:

龍門方:孩童發燒方

赤利方:

薤白(切,三合),梔子(七枚),香豉(二合)

水二升,煎取六合,去滓,分三服之。

《博濟安眾方》藍青汁五合,分服。

白話文:

  • 薤白:切碎,三兩。

  • 梔子:七顆。

  • 香豉:二兩。

取水兩升煮沸,放入藍青汁五合(濃縮後),熬煮成六合(藥汁濃縮至原來的六分之一),去除雜質,分成三份服用。

4. 治小兒赤白滯下方第百七

《千金方》:搗石榴汁服之。

又方:蜂房灰服之。

又方:鯉魚一頭,燒末服之。

又方:燒骨末服之。

《極要方》:薤白一把,香豉一升,水三升,煮取一升,(分)三服之。

《本草拾遺》云:鯽魚膾主水穀不調,下利。

又方:柿,小兒食之,止下利。

白話文:

《千金方》:

  • 將石榴榨汁,服用。

  • 將蜂窩灰燼服用。

  • 將鯉魚燒成灰末服用。

  • 燒骨頭的灰末服用。

《極要方》:

  • 取一把薤白,一升香豉,三升水,煮沸後取一升,(分)三次服用。

《本草拾遺》:

  • 鯽魚肉搗碎服用,能治療消化不良、腹瀉。

  • 將柿子給小兒食用,能止瀉。

《產經》云:龍骨三兩,研如米粒,以水三升,煮取一升五合,服。(多少任意。)

白話文:

《產經》上說:龍骨三兩,研磨成米粒大小,加入三升水,煮至剩下一升五合,喝下。(喝多少都行。)

又方:大棗三十枚,以水三升,煮取二升,去滓,熱服之。

《子母秘錄》云:孩子赤白利方:

白話文:

大棗三十顆,加水三升,煮沸後取二升,濾去渣滓,溫熱服用。

《子母祕錄》記載:治療小兒赤白痢疾的方子:

犀角一兩,甘草二兩,以水一大升,煮取一大合,飲多少。

白話文:

犀牛角一兩,甘草二兩,用一大升水煎煮,煎至剩一大合(約200毫升),不拘多少,隨時飲用。

5. 治小兒蠱利方第百八

《產經》:治小兒蠱利血尿方:

取生地黃汁一升,分四五服之。

《千金方》云:蠱利以蠱法治之,其方在治蠱毒方中。藍青汁一合,分四服之。

白話文:

產經:治療小兒蠱利血尿的方劑

方劑: 服用一升鮮生地黃汁,分四、五次服完。

千金方記載: 蠱利用蠱法治療,方劑在治療蠱毒的方劑中。服用一合藍青汁,分四次服完。

6. 治小兒大便不通方第百九

《病源論》云:小兒大便不通者,腑臟有熱,乘於大腸故也。

《葛氏方》:取蜂房熬末,以酒若水,服少許。

又方:以白魚蟲磨臍下至陰。

白話文:

《病源論》提到:小孩子大便不通暢,是因為內臟有熱,影響到了大腸。

《葛氏方》建議:取蜂巢燒成灰末,用酒或水送服少量。

另一個方法是:使用白魚蟲磨擦肚臍下方直到陰部。

7. 治小兒小便不通方第百十

《葛氏方》:取衣中白魚蟲,塗臍中,納尿道中(橫骨又佳也)。

又方:取故席多垢者,銼一升,以水三升,煮取一升,去滓,飲之。

白話文:

葛氏方:

取衣服中產生的「白魚」(一種昆蟲),塗在肚臍中,或塞入尿道中(橫骨更佳)。

另一種方法:

取沾了許多污垢的舊蓆子,切碎一升,用三升水煮沸,取一升藥液,去掉雜質,飲用。

《千金方》車前子半升,小麥一升。二味煮為粥服,日三。

白話文:

《千金方》:車前草半升,小麥一升。把這兩種藥物煮成粥服用,每天吃三次。

又方:葵莖子久在一升,水四升,煮取一升,納滑石一分,研服半合,日三。

《子母秘錄》治小兒尿不通符:

䴉,墨書臍下,亦朱書甚驗。

《效驗方》蒲黃,滑石各一分,下篩,以酒服方寸匕,日二。

《產經》治小兒未滿十日(腹滿)煩不得小便方:

燒蜂房服之。

又方:蒲黃一升,以水和,塗橫骨上良。

《小品方》治少小小便不利,莖中痛欲死方:

牛膝大把無多少,煮作飲,飲之立愈,有驗。

白話文:

葵莖子久在一升,水四升,煮取一升,納滑石一分,研服半合,日三。

將葵莖子浸泡在一升水中,再加入四升水烹煮,直到剩下一升水。加入一分滑石粉,研磨成細粉後,每天分三次服用半合。

《子母祕錄》治小兒尿不通方:

取墨筆在小兒肚臍下方寫一個「䴉」字,或是用硃砂筆寫「符」字,都可以有效治療尿不通。

《效驗方》治小兒尿不通方:

將蒲黃和滑石各取一分,磨成細粉過篩,用酒送服方寸匕,每天兩次。

《產經》治小兒未滿十日(腹滿)煩不得小便方:

將蜂房燒成灰後服用。

另一方:

將一升蒲黃與水混合,塗抹在橫骨上,效果良好。

《小品方》治小便不利,莖中痛欲死方:

將一大把牛膝煮成湯,喝下去後馬上見效,已經驗證過。