日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第十四 (5)

回本書目錄

卷第十四 (5)

1. 治注病方第十一

若惡瘡不可名瘑疥疽,以膏若好苦酒和藥,先鹽湯洗瘡去痂,拭令燥,以藥塗之即愈。

惡風遊心不得氣息,服一丸即愈。

耳出膿血汁及卒聾,以赤⿰車韋裹二丸,塞耳孔中即愈。

癰腫痤(昨示反)癤(音節)瘰癧及欲作瘻,以苦酒和藥塗之。

齒痛,以小丸綿裹著齒孔中咋之。

若寒熱往來,服二丸。

若蛇蝮蜂蠍蠣所中傷也,及猘犬狂馬所咋,以苦酒和塗瘡中,並服二丸即愈。

卒中惡欲死,不知人,以酒若湯水和二丸,強開口灌喉中,捧坐令下。

若獨宿止林澤之中若塚墓間,燒一丸,百鬼走去不敢近人。

癖飲、留飲、痰飲,服一丸,以臘和一丸如彈丸。著絳囊中以係臂,男左女右。山精鬼魅皆畏之。

中溪水毒,服二丸。

已有瘡在身,以苦酒和三四丸塗瘡上。

憂患之氣結在胸中,苦連噫及咳,胸中刺痛,服如麻子三丸,日三愈。

婦人胸中若滯氣,氣息不利,小腹堅急,繞臍絞痛,漿服如麻子一丸,稍增之如小豆。

心腹常苦切痛及中熱,服一丸如麻子,日三服,五日愈。

男女邪氣,鬼交通,歌哭無常;或腹大經絕,狀如妊娠,皆將服三丸如胡豆大,日三夜一。又以苦酒和之如飴,旦旦以塗手間,使心主暮。又夕夕以塗足三陰交及鼻孔,七日愈。又將服如麻子一丸,日三,三十日止。

腹中三蟲,宿勿食,明平旦進牛羊肉,炙三膊,須臾便服三丸如胡豆,日中當下蟲。過日中不下,復服二丸,必有爛蟲下。

小兒寒熱,頭痛身熱及吐哯,一服一丸如麻子,小兒痟瘦,丁奚不能食,食不化,將服二丸,日三。

又苦酒和如飴塗,塗兒腹良。

風目赤或癢,視漠漠,淚出爛眥,以蜜解如飴,以塗注目眥。

頭卒風腫,以苦酒若膏和塗之即愈。

風頭腫以膏和塗之,以絮裹之。

若為蛄毒所中,吐血,腹內如刺,服一丸如麻子,稍益至胡豆;亦以塗鼻孔中;以膏和通塗腹背;亦燒之自熏。

治鼠瘻,以脂和塗瘡,取駁舌狗子舐之即愈也。

《千金方》治一切注無新久方:

先仰臥,灸兩乳兩邊斜下三寸第二肋間,隨年壯,可至三百壯。

又,心下三寸,灸六十壯。

又,兩手大指頭,各灸七壯。

又云:十注丸主十種注:氣注、勞注、鬼注、冷注、生人注、死人注、屍注、水注、食注、土注等諸注方:

雄黃(一兩),巴豆(二兩),人參(一兩),甘草(一兩),藁本(一兩),桔梗(一兩),附子(一兩),皂莢(一兩),椒(一兩),麥門冬(一兩)

十味,空腹服一丸如小豆,日二,以知為度,有驗

《葛氏方》云:注病即是五屍中之屍注,又狹諸鬼邪為害也。大略令人寒熱淋瀝,沉沉嘿嘿,不的知所苦,而無處不惡,累年積月,漸以至死。死後復注易旁人,乃致滅門。覺似此疾者,便宜急治之,方:

白話文:

治注病方第十一

各種不明的惡瘡(如疥瘡、疽等),用藥膏或好酒調藥塗抹。先用鹽水洗淨瘡痂,擦乾後塗藥即可痊癒。

惡風入心,呼吸困難,服一丸即可痊癒。

耳朵流膿血或突然耳聾,用紅色車前草包裹兩丸藥塞入耳孔即可痊癒。

癰腫、痤瘡、癤子、瘰癧以及將要形成廔管的,用好酒調藥塗抹。

牙痛,用棉花包裹小藥丸塞入牙洞中咬住。

寒熱往來,服用兩丸。

被蛇、蝮蛇、蜂、蠍、蠔、猘犬、狂馬咬傷,用好酒調藥塗抹傷口,並服用兩丸即可痊癒。

突然昏迷,將死,不認識人,用酒或溫水調和兩丸藥,強行掰開嘴巴灌入喉嚨,扶著病人坐著,讓藥物下行。

獨自住宿在樹林、澤地或墳墓附近,燃燒一丸藥,百鬼都會逃走,不敢靠近。

癖飲、留飲、痰飲,服用一丸,用蠟包裹一丸藥做成彈丸大小,放在紅色布袋裡系在手臂上,男左女右。山精鬼魅都會害怕它。

中了溪水毒,服用兩丸。

身上已有瘡瘍,用好酒調和三四丸藥塗抹在瘡瘍上。

憂慮煩惱之氣結在胸中,經常嘆氣、咳嗽,胸部刺痛,服用像麻子般大小的三丸藥,一天三次,很快痊癒。

婦女胸中如有鬱滯之氣,呼吸不暢,小腹堅硬緊繃,繞著肚臍絞痛,服用像麻子般大小的一丸藥,逐漸增加到像小豆般大小。

心腹部經常劇烈疼痛,並且內熱,服用像麻子般大小的一丸藥,一天三次,五天痊癒。

男女之間邪氣相感,鬼神交合,經常唱歌哭泣,無緣無故;或者腹部腫大,經血停止,狀如懷孕,都應該服用三丸像胡豆般大小的藥丸,一天三次,晚上一次。再用好酒調和藥物像飴糖一樣,每天早晨塗抹在手心,讓心臟受其影響;每天晚上塗抹在足三陰交穴和鼻孔,七天痊癒。再服用像麻子般大小的一丸藥,一天三次,服用三十天。

腹中有蟲,忌食,第二天清晨吃牛羊肉,炙烤三片肉,然後服用三丸像胡豆般大小的藥丸,中午蟲就會排出。超過中午還沒排出,再服用兩丸,必定會有爛蟲排出。

小兒寒熱,頭痛發熱以及嘔吐,服用一丸像麻子般大小的藥丸。小兒消瘦,身體虛弱不能吃東西,吃了也消化不良,服用兩丸,一天三次。

再用好酒調和藥物像飴糖一樣塗抹在小兒腹部,效果很好。

風眼赤紅或瘙癢,視力模糊,流出膿淚,用蜂蜜調和藥物像飴糖一樣,塗抹在眼睛和眼角。

突然頭痛腫脹,用好酒或藥膏調和塗抹即可痊癒。

風頭腫,用藥膏調和塗抹,用棉絮包裹。

被蛄(一種昆蟲)毒所傷,吐血,腹部如刺痛,服用一丸像麻子般大小的藥丸,逐漸增加到像胡豆般大小;也塗抹在鼻孔中;用藥膏調和塗抹在腹部和背部;也可以燃燒藥物熏蒸。

治療鼠瘻,用豬油調和藥物塗抹在瘡瘍上,讓駁舌狗舔舐即可痊癒。

《千金方》治療一切注疾(無論新舊)的方法:

先仰臥,灸兩乳房斜下方三寸,第二肋間,根據年齡和體質,可灸三百壯。

再灸心窩下三寸,灸六十壯。

再灸兩個大拇指,各灸七壯。

又云:十注丸主治十種注疾:氣注、勞注、鬼注、冷注、生人注、死人注、屍注、水注、食注、土注等諸種注疾的方法:

雄黃(一兩),巴豆(二兩),人參(一兩),甘草(一兩),藁本(一兩),桔梗(一兩),附子(一兩),皂莢(一兩),胡椒(一兩),麥門冬(一兩)

十味藥,空腹服用一丸像小豆般大小的藥丸,一天兩次,根據情況調整劑量,療效很好。

《葛氏方》云:注病就是五屍之中的屍注,也是邪鬼作祟所致。大致會使人寒熱交加,小便淋瀝,渾身沉重,渾身不舒服,而且什麼地方都不舒服,年深日久,漸漸致死。死後還能傳染給旁人,導致滅門。如果發現有這種病症,應該及時治療,方法是……(此處省略葛氏方的治療方法)