《醫心方》~ 卷第二十二 (5)
卷第二十二 (5)
1. 治妊婦數落胎方第八
《病源論》云:陽施陰化,故得有胎。營衛和調,則經養周之,故胎得安而能成長。若血氣虛損者,子臟為風冷所傷,不能養胎,所以數墮胎。妊娠而恆腰痛者,喜墮胎也。
《產經》云治數落胎方:
作大麥豉羹食之,即安胎。
又方:取母衣帶三寸燒末,酒服即安。
《錄驗方》云:治妊身數落胎方:
以生鯉魚二斤,粳米一升,作臛,少與鹽啖之,日(月)三過,食至兒生。
白話文:
《病源論》說:陽氣施發,陰氣化生,所以才能夠懷孕。如果營氣和衛氣調和順暢,就能夠充分滋養胎兒,因此胎兒就能安定成長。如果婦女血氣虛弱,子宮就會被風寒侵襲,無法滋養胎兒,這就是為什麼會頻繁流產。懷孕時如果經常腰痛,也容易導致流產。
《產經》記載治療頻繁流產的藥方:
煮大麥豆豉羹食用,就能夠安胎。
另一個藥方:取母親的貼身衣帶燒成灰末,用酒送服,就能安胎。
《錄驗方》記載:治療懷孕期間頻繁流產的藥方:
用生鯉魚兩斤、粳米一升,煮成濃湯,稍微加點鹽調味後食用,一天三次,持續吃到孩子出生。
2. 治妊婦胎墮血不止方第九
《病源論》云:妊身胎墮損經脈,故血不止也。瀉血多者致死。
《葛氏方》云:治胎墮血露不盡方:
艾葉(半斤),酒(四升)
煮取一升,頓服之。
《極要方》云:治胎墮血不止方:
丹參(十二兩),酒(五升)
煮取三升,分三服即止。
又方:阿膠(五兩,炙),乾地黃(五兩)
以酒五升,煮取一升半,空腹分再服。(今按:《博濟安眾方》:藥各二兩,酒二升,煎取一升。)
《僧深方》云:生薑,切,五升,以水八升,煮取三升,分三服。
白話文:
治療孕婦流產後出血不止的第九個方子
《病源論》說:懷孕時胎兒滑落損傷經脈,所以才會出血不止。出血過多會導致死亡。
《葛氏方》說:治療流產後出血不止的方法:
艾葉(半斤),酒(四升)
煮成一升,一次喝完。
《極要方》說:治療流產後出血不止的方法:
丹參(十二兩),酒(五升)
煮成三升,分三次喝完,就會止血。
另一個方子:阿膠(五兩,烤過),乾地黃(五兩)
用酒五升,煮成一升半,空腹分兩次喝完。(現在按:《博濟安眾方》:藥材各二兩,酒二升,煎煮成一升。)
《僧深方》說:生薑,切片,五升,用水八升,煮成三升,分三次喝完。
3. 治妊婦墮胎腹痛方第十
《病源論》云:此由墮胎之時,余血不盡,故令腹痛。
《葛氏方》云:治墮胎後心腹致絞痛方:
豉(三升),生薑(五兩),蔥白(十四枚),酒(六升)
煮取三升,分三服。
《千金方》云:治落胎後腹痛方:
地黃汁(八合),酒(五合)
合煮,分三服。
《僧深方》云:治墮身血不盡去留苦煩滿方:
香豉一升半,以水三升,煮三沸,滴取汁,納成末鹿角一方寸匕,服須臾血下煩止。(今檢:《千金方》云麻角一兩。)
白話文:
《病源論》說:這種情況是因為墮胎的時候,殘餘的血沒有排乾淨,所以導致腹痛。
《葛氏方》說:治療墮胎後心腹劇烈絞痛的藥方:
淡豆豉(三升),生薑(五兩),蔥白(十四枚),酒(六升)
一起煮到剩三升,分三次服用。
《千金方》說:治療墮胎後腹痛的藥方:
生地黃汁(八合),酒(五合)
混合煮沸,分三次服用。
《僧深方》說:治療墮胎後殘留的血沒有排乾淨,導致胸悶煩躁的藥方:
淡豆豉一升半,用水三升,煮沸三次,把汁滴出來,加入磨成粉末的鹿角屑一小匙(約一方寸匕),服用後不久血就會排出,煩躁就會停止。(現在查看《千金方》記載,用的是麻角一兩。)
4. 治妊婦上迫心方第十一
《葛氏方》云:治妊身胎上迫心方:
取弩弦急帶之立愈。
又方:生曲半斤,碎,水和絞取汁三升,分二服。
又方:生艾搗,絞取汁三升,膠四兩,蜜四兩,合煎取一升五合,頓服之。
白話文:
《葛氏方》記載:治療懷孕婦女因胎兒上頂而導致心悸的方子:
取用弓弩的弦,快速纏繞在身上即可立即見效。
另一個方子:取生麴半斤,搗碎,加水調和後絞取汁液三升,分兩次服用。
再一個方子:取新鮮艾葉搗爛,絞取汁液三升,加入阿膠四兩、蜂蜜四兩,一同煎煮至剩下一升五合,一次全部服下。
5. 治妊婦漏胞方第十二
《病源論》云:漏胞者,謂妊娠數月,經水時下也,亦名胞阻漏血盡則斃。
《醫門方》云:夫漏胞者,妊娠下血如故,血下不絕,胞干便死。宜急治方:
生地黃汁一升,酒五合,和煮一沸。分二服。(《廣利方》同之。)
又云:療妊娠下血如月水來,若胞干,非只殺胎。亦損其母方:
乾薑,乾地黃(各五兩)
末,酒服一匙,日夜三四服,即止。今檢:《集驗方》云:乾地黃四兩,乾薑二兩。酒服方寸匕,日三。
《葛氏方》云:妊身月水不止,名為漏胞。治之方:
阿膠(五兩),乾地黃(五兩),酒(五升)
煮取一升半,未食,溫再服。
《千金方》云:妊身血下不止方:
生艾葉一斤,酒五升,煮取二升,分二服。冬用莖。
又方:燒秤錘令赤,納酒中沸定,出錘,飲之。
《集驗方》云:治妊身血下不止。血儘子死方:
乾地黃搗末,以三指撮酒服,不過再三服。
《產經》云:治妊身血出不止方:
乾地黃十兩,以酒三升,煮得二升,分二服,良。
又方:灸胞門七壯,關元左右各二寸是也。
白話文:
《病源論》說:所謂「漏胞」,是指懷孕幾個月後,還像月經一樣出血的狀況,也叫做「胞阻」,如果出血不止,就會導致孕婦死亡。
《醫門方》說:所謂「漏胞」,是指懷孕期間持續出血,像平時月經一樣,血流不止,如果血流乾,胎兒就會死亡。需要盡快治療。治療方法:
生地黃汁一升,酒五合,一起煮到沸騰。分成兩次服用。(《廣利方》也有相同的記載。)
又說:治療懷孕期間出血,像月經一樣,如果子宮內乾涸,不僅會導致胎兒死亡,也會損害母親的身體。治療方法:
乾薑、乾地黃各五兩。
磨成粉末,用酒送服一匙,早晚服用三四次,血就會止住。現在查看《集驗方》的記載:乾地黃四兩,乾薑二兩。用酒送服一小匙,每天三次。
《葛氏方》說:懷孕期間月經不止,稱為漏胞。治療方法:
阿膠五兩,乾地黃五兩,酒五升。
一起煮到剩下一升半,空腹時溫服,再服用一次。
《千金方》說:治療懷孕期間出血不止的方法:
新鮮艾葉一斤,酒五升,一起煮到剩下二升,分成兩次服用。冬天可以用艾葉的莖。
另一個方法:將燒紅的秤錘放入酒中,等酒沸騰後,取出秤錘,喝下酒。
《集驗方》說:治療懷孕期間出血不止,血流乾就會導致胎兒死亡。治療方法:
將乾地黃搗成粉末,用三指捏一撮,用酒送服,最多服用兩三次就會止血。
《產經》說:治療懷孕期間出血不止的方法:
乾地黃十兩,用酒三升,煮到剩下二升,分成兩次服用,效果很好。
另一個方法:灸子宮門七次,位置在關元穴左右各兩寸的地方。
6. 治妊婦下黃汁方第十三
《子母秘錄》云:妊娠下黃汁如膠,及小豆汁方:
糯米(一升),黃耆(五兩)
上二物,切,以水七升,煮取三升,分四服。(今按:《產經》:搗地黃取汁,以酒合煎,頓服之。)
白話文:
《子母秘錄》記載:懷孕婦女如果排出像膠水一樣的黃色分泌物,或者像豆汁一樣的分泌物,可以用這個方子:
糯米(一升),黃耆(五兩)
將這兩種藥材切碎,加入七升水煮成三升,分成四次服用。(現在考證《產經》記載:搗爛生地黃取汁,加入酒一起煎煮,一次性服下。)
7. 治妊婦頓僕舉重去血方第十四
《錄驗方》云:治妊身頓僕舉重去血方:
取淡竹斷頭,燒中央,以器承取汁一升,飲之。
《僧深方》云:治妊身由於頓僕及舉重去血方:
搗黃連下篩,以酒服方寸匕,日三乃止。
又云:取生青竹,薄刮取上青皮,以好酒一升和三合許,一服。
白話文:
《驗方錄》記載:治療懷孕婦女因突然跌倒或搬重物導致出血的方子:
取淡竹(竹子的一種)截斷頂端,燒烤竹子中間部位,用容器承接滴出的汁液,取得一升飲用。
《僧深方》記載:治療懷孕婦女因突然跌倒或搬重物導致出血的方子:
將黃連搗碎後用篩子過濾,取藥粉用酒送服一小匙(約方寸匕的量),一天服用三次,直到止血。
另一種方法:取新鮮青竹,輕輕刮取竹子表面的青色薄皮,用一升好酒調和三合左右的青竹皮,一次服用。