《醫心方》~ 卷第二十一 (4)
卷第二十一 (4)
1. 治婦人陰中息肉第十一
《病源論》云:陰內息肉由胞絡虛損,冷熱不調,風邪客之;邪氣乘陰,搏於血氣,變生息肉也。其狀如鼠乳。
《葛氏方》婦人陰中息肉突出者方:
以苦酒三升漬烏喙五枚,三日,以洗之,日夜三四過之。(《延齡圖》同之。)
又方:取豬肝炙熱,納陰中,即有蟲出著肝。
白話文:
ERROR
2. 治婦人陰冷方第十二
《病源論》云:胞絡勞傷,子臟虛損風冷客之,冷乘於陰,故令冷也。
《千金方》治陰冷令熱方:
白話文:
繁體中文翻譯
病源論雲:胞絡勞損,子宮虛弱,受風寒之邪入侵,寒邪侵襲陰分,故使人發冷。
千金方治陰冷令人熱之方劑:
白話文:
將茱萸子和牛膽汁混合,用棉布包起來,放在陰涼處風乾一百天。每次取二至七顆,用棉布包住,在口中咀嚼,直到碎裂。然後將棉布包放入陰涼處,一段時間後,會產生如火一般的熱度。
白話文:
灸歸來穴三十次,每灸三次,過五寸取俠玉泉穴再灸。
《延齡圖》講:治療婦女陰冷的方法:
石硫黃(三分),蒲黃(二分)
將以上兩種藥物搗碎篩成粉末,用三指撮取放入一升湯中溶解,清洗下體。(當日須加熱。)
3. 治婦人陰臭第十三
《病源驗》云:陰臭由子臟有寒,寒氣搏於津液,蘊積,氣衝於陰,故變臭也。
《延齡圖》云:療婦人陰臭方:
白話文:
ERROR
白話文:
槲皮(切成碎末,一升),甘草(二兩),當歸(三兩)
上,以水一斗,煮取三升,去滓,洗玉門內。日二度洗,如冷,加蛇床子並根莖二分。
白話文:
上面方子,以一斗水煎成三升,去渣滓後,用來清洗玉門穴內。每天清洗兩次,如果感覺太涼,可以加入蛇牀子和根莖,各二分。
治女陰寒臭方:
白話文:
ERROR
白話文:
-
白蘞:0.6公克
-
桂心:3公克
-
苦參:0.6公克
-
甘草:0.6公克
-
附子:0.6公克
五物,㕮咀,水煮,洗之愈。
白話文:
五物: крупные раки(鰲),комахи,[китайское название травы],[китайское название растения], [китайское название растения].
洗之愈:將這些東西沖洗乾凈後可以治病。
4. 治婦人陰脫方第十四
《病源論》云:胞絡傷損,子臟虛冷,下脫,亦因產用力,陰下脫也。
《千金方》治下挺出方:
蜀椒(二分),烏頭(二分),白芨(二分)
三味,篩,以方寸匕綿裹,納陰中,入三寸,腹中熱,易之。
又治陰脫硫黃散方:
硫黃(二兩),烏賊骨(二分),五味子(三銖)
三味,冶,下篩,以粉其上,良,日再三。
《經心方》陰脫下方:
礬石(雞子大二枚),鹽(彈丸大一枚)
二味,以水三升,煮,洗之,自愈。
《葛氏方》治婦人陰脫出外方:
水煮生鐵,令濃,以洗之。礬石亦良。(《僧深方》同之。)
又方:燒蠐螬末,以豬膏和,敷上,蒲黃粉之。
《極要方》陰脫方:取蛇床子熬,布裹熨之。
《僧深方》治婦人子臟挺出蛇床洗方:
蛇床子(一升),酢梅(二七枚)
二物,水五升,煮取二升半,洗之,日十過。
《集驗方》治婦人陰中癢脫下方:
取車𨊧膏,敷之,即瘥。
《經心方》治婦人陰挺出方:
灸臍中二壯,愈。
白話文:
ERROR
5. 治婦人陰大方第十五
《延齡圖》云:療婦人陰寬冷,令急小,交接而快方:
白話文:
ERROR
白話文:
石硫黃(0.6公克),青木香(0.6公克),山茱萸(0.6公克),蛇牀子(0.6公克)
上四物,搗篩,為末,臨交接,納玉門中少許,不得過多,恐撮孔合。
又云:治婦人陰令成童女法:
白話文:
ERROR
白話文:
-
蛇牀子:又稱「蛇牀」,中藥材。
-
遠志:中藥材,具有鎮靜、催眠、養神等功效。
-
石膽:中藥材,具有清熱、利尿、解毒等功效。
-
山茱萸:中藥材,具有補益肝腎、補血斂汗等功效。
-
青木香:中藥材,具有行氣止痛、溫中散寒等功效。
-
細辛:中藥材,具有散寒通竅、祛風止痛等功效。
-
桂心:中藥材,具有溫陽止痛、活血化瘀等功效。
白話文:
ERROR
又方:松上女蘿(一分),礜石〔(音預)一分〕,石硫黃(一分)
上三味,分等,搗篩為末,納陰中,當日而急小,甚妙。
又方:取石硫黃末,二指撮,納一升湯水中,以洗,陰急小,如十二三女。
《千金方》治陰寬大令迮小方:
菟絲子(二分),乾漆(一分),鼠頭骨(二枚),雌雞肝(三枚,百日陰乾。)
四味,丸如小豆,初月七日,合時一丸著陰頭,徐徐納之,三日知,十日小,五十日如十三女。
《錄驗方》治女急如童方:
白話文:
ERROR
白話文:
1.食用三兩茱萸果實。
2.一顆牛膽。
3.一兩石鹽。
搗茱萸下篩,納牛膽中,又納石鹽著膽中,陰乾百日,戲時取如雞子黃末,著女陰中,即成童女也。
白話文:
ERROR