《醫心方》~ 卷第三 (2)
卷第三 (2)
1. 治一切風病方第二
《耆婆方》治一切風病日月散方:
秦膠(八分),獨活(八分)
二味,切,搗篩為散,以酒服一方寸匕,日二。還遂四時之四季作服之,春散、夏湯、秋丸、冬酒四季煎膏。
又云:治男女老小一切風病。病風之狀,頭重痛,眼暗,四肢沉重,不奉不隨,頭悶心悶煩躁,手足疼痛,腫氣不能多食,嗔怒憂思,健忘多夢,悟惛惛,只欲睡臥懶起,面目失色,房事轉弱,漸自瘦,不能勞動,勞動萬病即發,萬病並主之,方:
人參,白蘚,防風,防己,芎藭,秦膠,獨活(老小各一兩,小壯二兩。)
上七味,切,以水一斗二升,煮取二升,分六服。一方以水六升,煮取一升半,分為三服,服之相去十里。分六服者,相去三十里。令了勘,無相惡,宜久服之,延年益智聰慧。湯服訖,散服方寸匕,酒服。
酒三斗,漬之一宿,少少飲之;煎服,少少服之;丸服,蜜和為丸,丸如大氣,晝瘥夜劇;八曰入肝,頭眩,目視不明;九曰入脾,令人腸鳴,舌上瘡,兩脅下心滿堅閉不利;十曰入腎,令人耳中雷鳴,甚則膿出。治之防風丸,方:
芎藭(四分),蜀椒(三分,一方無),貝母(三分),防風(二分,一方九分),當歸(二分,一方三分),白芷(二分,一方三分),皂莢(一分,一方三分),術(二分,一方三分)
凡八物,冶下篩,丸以蜜,如彈丸。頓服一丸。先食。禁食生魚、豬肉、生菜。服藥十三日風當出去,當有熱處隨以水洗之,大良。(今按:《錄驗方》云:如梧子,以好酒服三丸,日二,不知稍增,可至十丸。)
《小品方》小續命湯治卒中風欲死,身體絞急,口目不正,舌強不能語,奄奄惚惚,精神悶亂,諸風服之皆驗,不令人虛方:
甘草(一兩),麻黃(一兩),防風(一兩半),防己(一兩),人參(一兩),黃芩(一兩),桂心(一兩),附子(一枚,大者炮),芎藭(一兩),夕藥(一兩),生薑(五兩)
上十一物,以水九升,煮取三升,分三服。甚良。不瘥,更合三四劑,必佳。取汗,隨人風輕重虛實也。有人腳弱,服此方至六七劑得瘥。有風疹家,天陰節變輒合之,可以防喑(於深反,不能言也)癔(於識反,病也。)
《極要方》云:療風病多途,有失音不得語,精神如醉,人手足俱不得運用者。有能言語,手足不廢,精神昏恍,不能對人者;有不能言語,手足精神昏亂者;有言語手足精神俱不異乎常,而發作有時,每發即狂言語,高聲大叫,得定之後,都不自醒者;有諸事不異尋常,發作有時,每發則狂走,叫喚者;有諸事不異尋常,發作有時,每發即作牛羊禽獸聲,醒後都不自覺者;有諸事不異尋常,發作有時,每發即頭旋目眩,頭痛眼花,心悶輒吐,經久方定者;有諸事不異尋常,發作有時,每發輒發熱,頭痛流汗。不自勝舉者。
此等諸風形候,雖別尋其源也,俱失於養,本氣既羸,偏有所損,或以男女;或以飲食;或以思慮;或以勞役。既極於事,能不敗乎?常量己所歸,而舍割之,靜思息事,兼助以藥物,亦有可復之理。風有緣飲酒過節,不能言語,手足不遂,精神昏恍,得病經一兩日,旦依後生葛根等湯服之。
生葛根(一挺,長一尺,徑三寸),生薑汁(二大合),竹瀝(二大升,如不可得,宜筋竹根大一斤,切,以水一大斗,緩火煎取二大升,以代竹瀝。如竹瀝,根不可得,以筋竹葉細切一大升,以水二大升,如上法煎取二大升,以代竹瀝。如無竹葉,宜細切桑條一大斗,以水一大斗,煎取二大升代之。)
上,先取生葛根,淨洗刷,便搗碎且空,迮取汁令盡,盡訖。又搗即竹瀝,酒䉽迮取汁,汁盡為度。用和生薑汁,綿濾之。細細暖服之,不限回數及食前食後,如覺腹內轉作聲又似痛。即以食後溫服之,如經七日以後,服附子等湯之。
《雜酒方》治一切風病獨活酒方:
獨活(五兩),黑大豆(三升,熬令無音。)
凡二物,以酒一斗漬之,五日始服,日三,多少任意。但大豆者漬之二日出去。
《錄驗方》云帝釋六時服訶黎勒丸方:
上訶黎勒者,具五種,味辛酸苦鹹甘,服無忌。治一切病,大消食,益壽補益,令人有威德,延年。是名最上仙藥。療二十八種風,癖塊;大便不通,體枯乾燥,面及遍身黃者;痔;赤白利;下部疼痛;久壯熱;一切心痛;頭旋悶;耳痛重聽;有身體癰疽,積年不瘳;痢不思食;痰冷有胸中;咳嗽;唇色白,乾燥,澼;小便稠數;腹脹;痃氣;初患水病者;療聲破無;無顏色,色黃;腸內蟲;腳腫;氣上吐無力;肢節疼痛;血脈不通,心上似有物湧;健忘;心迷。如是等,皆悉瘥除也。
訶黎勒皮(八分),檳榔仁(八分),人參(三分),橘皮(六分),茯苓(四分),芒硝(四分),狗脊(三分),豉(四分),大黃(八分),乾薑(十二分),桃仁(八分),牽牛子(十三兩),桂心(八分)
凡十三味,㕮咀,下篩,以蜜丸如梧子,服二十丸,食前以溫酒若薄粥汁服,平旦得下利良。
白話文:
[治療各種風病的方法(二)]
《耆婆方》治療各種風病的日月散:
使用秦膠和獨活各八分,將它們切碎,搗成粉末。每次服用一小勺,用酒送服,一天兩次。隨著一年四季的變化調整服用方式,春天服用散劑,夏天服用湯劑,秋天服用丸劑,冬天則用酒浸泡後服用,或將藥材熬成膏狀服用。
另一種說法是,這個方子可以治療男女老幼各種風病。風病的症狀包括:頭部沉重疼痛、視力模糊、四肢沉重無力、身體不受控制、頭暈心煩、手腳疼痛、腫脹、食慾不佳、容易發怒、憂慮、健忘多夢、精神恍惚、只想睡覺、精神不振、面色不好、性功能減弱、逐漸消瘦、不能勞動,一旦勞動就會引發各種疾病。此方可以治療各種風病,配方如下:
人參、白蘚、防風、防己、川芎、秦膠、獨活(老年人或小孩各用一兩,年輕力壯的人用二兩)。
將上述七種藥材切碎,加入一斗二升水煎煮,煮至剩二升,分六次服用。另一種方法是用六升水煎煮,煮至剩一升半,分三次服用,每次服用間隔十里路。分六次服用的,每次服用間隔三十里路。服用此藥時要注意,藥材之間沒有相剋的情況,適合長期服用,可以延年益壽,增強智慧。服用湯劑後,可以再服用散劑,每次一小勺,用酒送服。
用三斗酒浸泡藥材一晚上,然後少量飲用;也可以煎煮後少量服用;或是用蜂蜜將藥材做成丸子,大小如一顆大棋子。白天病情減輕,晚上病情加重;服用八天後藥力會影響到肝臟,導致頭暈、視力模糊;服用九天後藥力會影響到脾臟,導致腸鳴、舌頭長瘡、兩脅下心悶堵塞、排便不暢;服用十天後藥力會影響到腎臟,導致耳鳴,嚴重時耳朵會流膿。為了治療這種情況,可以使用防風丸,配方如下:
川芎(四分)、蜀椒(三分,有的方子沒有)、貝母(三分)、防風(二分,有的方子用九分)、當歸(二分,有的方子用三分)、白芷(二分,有的方子用三分)、皂莢(一分,有的方子用三分)、白朮(二分,有的方子用三分)。
將上述八種藥材研磨成粉末,用蜂蜜做成丸子,大小如彈丸。一次服用一顆,飯前服用。服用期間禁食生魚、豬肉和生菜。服用此藥十三天後,風邪應該會被祛除,如果身體發熱,可以用水沖洗,效果很好。(現在考證,《錄驗方》說:做成如梧桐子大小的丸子,用好酒送服三顆,一天兩次,如果沒有效果可以稍微增加,最多可以吃到十顆。)
《小品方》小續命湯:治療突然中風、瀕臨死亡、身體僵硬、口眼歪斜、舌頭僵硬不能說話、精神恍惚、意識不清等症狀,各種風病服用此藥都有效果,且不會讓人虛弱,配方如下:
甘草(一兩)、麻黃(一兩)、防風(一兩半)、防己(一兩)、人參(一兩)、黃芩(一兩)、桂心(一兩)、附子(一枚,大的要炮製)、川芎(一兩)、細辛(一兩)、生薑(五兩)。
將上述十一種藥材加入九升水煎煮,煮至剩三升,分三次服用,效果很好。如果沒有好轉,可以再服用三四劑,一定會有效果。藥效發揮作用會讓人出汗,要根據個人風病輕重和體質虛實來調整藥量。有人腿腳虛弱,服用此方六七劑後痊癒。患有風疹的人,在天氣陰沉或季節變化時可以服用此方,可以預防不能說話和精神錯亂的症狀。
《極要方》說:治療風病有很多方法,有的會導致失音不能說話、精神恍惚像喝醉酒一樣、手腳都不能動;有的能說話,手腳也能動,但精神昏沉、不能和人對話;有的不能說話,手腳和精神都昏亂;有的說話、手腳和精神都和正常人一樣,只是發病時會胡言亂語、大喊大叫,清醒後完全不記得發生過什麼;有的平時正常,發病時會亂跑亂叫;有的平時正常,發病時會發出牛羊或禽獸的叫聲,醒來後完全沒有印象;有的平時正常,發病時會頭暈眼花、頭痛、心悶想吐,過一段時間才會好轉;有的平時正常,發病時會發燒、頭痛、流汗,自己都控制不住。
這些風病的症狀雖然不同,但追究其根源,都是因為沒有好好調養身體,導致身體虛弱,身體的某一部位受損,可能是因為性生活不節制、飲食不當、思慮過多或勞累過度。當事情發展到極端時,身體怎麼能不垮掉呢?要時常反省自己,減少慾望,靜心思考,少惹是非,同時輔助藥物治療,還是有可能恢復健康的。有的風病是因為過度飲酒,導致不能說話、手腳不靈活、精神恍惚,發病一兩天後,可以服用葛根湯等藥物。
生葛根(一根,長一尺,直徑三寸)、生薑汁(兩大合)、竹瀝(兩大升,如果沒有竹瀝,可以用一斤筋竹根,切碎,加入一斗水,用小火煎煮至剩二大升來代替。如果沒有竹根,可以用一大升切碎的筋竹葉,加入二大升水,用同樣的方法煎煮至剩二大升來代替。如果沒有竹葉,可以用一大斗切碎的桑條,加入一大斗水,煎煮至剩二大升來代替。)
先將生葛根洗乾淨、刷乾淨,搗碎榨汁,榨乾後,再榨竹瀝,榨乾為止。將榨出的汁液和生薑汁混合,用布過濾後,微微加熱服用,不限制服用次數和飯前飯後,如果覺得肚子裡咕嚕作響像要腹痛,可以在飯後溫服,如果過了七天還沒好,再服用附子等藥物。
《雜酒方》治療各種風病的獨活酒:
獨活(五兩)、黑豆(三升,炒至沒有聲音)。
將上述兩樣藥材用一斗酒浸泡,五天後開始服用,一天三次,用量多少隨意。但黑豆浸泡兩天後就要撈出來。
《錄驗方》說,帝釋六時服用訶黎勒丸:
上等的訶黎勒,具有辛、酸、苦、鹹、甘五種味道,服用沒有禁忌。可以治療各種疾病,促進消化,延年益壽,使人有威望,被稱為最上仙藥。可以治療二十八種風病,以及積聚的腫塊;大便不通,身體乾枯,臉和全身發黃;痔瘡;赤白痢疾;下腹疼痛;長期發熱;各種心痛;頭暈;耳痛、聽力下降;身體長年不愈的癰疽;痢疾導致食慾不振;胸部有寒痰;咳嗽;嘴唇蒼白乾燥;腹部脹滿;小便頻繁且濃稠;腹部脹氣;初患水腫病;聲音嘶啞;臉色不好,臉色發黃;腸道有寄生蟲;腳腫;氣逆嘔吐無力;關節疼痛;血液循環不暢,感覺心口有東西湧上來;健忘;心神迷亂。像這些症狀,都可以通過服用此藥來消除。
訶黎勒皮(八分)、檳榔仁(八分)、人參(三分)、橘皮(六分)、茯苓(四分)、芒硝(四分)、狗脊(三分)、豆豉(四分)、大黃(八分)、乾薑(十二分)、桃仁(八分)、牽牛子(十三兩)、桂心(八分)。
將以上十三種藥材切碎,研磨成粉末,用蜂蜜做成丸子,大小如梧桐子。每次服用二十顆,飯前用溫酒或稀粥湯送服,早晨服用後能順利排便效果更好。