《醫心方》~ 卷第二十 (3)
卷第二十 (3)
1. 治服石目痛方第五
皇甫謐云:或目痛如刺,坐,熱氣冒肝上奔兩眼故也。勤冷食,清旦以溫小便洗之。又云:或頭痛項強,兩目疼者,以水洗浴即瘥。
《釋慧義》云:解散治目疼頭痛方:
芎藭(三兩),葛根(二兩),細辛(二兩),防風(三兩),五味子(三兩),術(四兩),茯苓(四兩),黃芩(二兩),人參(二兩)
凡九物,以水一斗三升,煮取三升,分三服。
《僧深方》治散家目赤痛䮝(蕤,儒佳反)人洗湯方:
䮝仁(二十枚),細辛(半兩),苦竹葉(一枚),黃連(一兩)
凡四物,水三升,煮取一升半,一方取半升,可日三洗,亦可六七洗。
白話文:
皇甫謐說:有時候眼睛疼痛像被針刺一樣,坐著時,感覺熱氣從肝臟往上衝到兩眼,也是這個原因造成的。應該多吃寒涼的食物,早上用溫熱的尿液洗眼睛。他又說:有時候頭痛、脖子僵硬,兩眼也疼痛,用水洗澡就會痊癒。
《釋慧義》說,以下是個能解散、治療眼睛疼痛和頭痛的藥方:
川芎(三兩)、葛根(二兩)、細辛(二兩)、防風(三兩)、五味子(三兩)、白朮(四兩)、茯苓(四兩)、黃芩(二兩)、人參(二兩)。
總共九種藥材,用水一斗三升煮成三升,分三次服用。
《僧深方》有一個治療散發性、眼睛紅腫疼痛的方子,是用來洗眼睛的藥湯:
蕤仁(二十枚)、細辛(半兩)、苦竹葉(一片)、黃連(一兩)。
總共四種藥材,用水三升煮成一升半,另一個方子取半升。每天可以洗三次,也可以洗六七次。
2. 治服石目無所見方第六
皇甫謐云:或目冥無所見,坐飲食,居處溫故也。脫衣自勞洗,促冷飲食,須臾自明瞭。
《釋慧義》云:散發,熱氣衝目,漠漠無所見方:
黃連(去毛),乾薑,細辛,䮝核
凡四物,等分,㕮(音甫)咀(音沮,咀嚼也。殊倫反),綿裹,淳酒五升,以藥納中,於銅器中煮取二升半,綿注洗目,使入中,日再。
白話文:
皇甫謐說:有些人眼睛昏暗看不見東西,是因為生活起居、飲食習慣沒有注意,還是照著老樣子。如果脫掉衣服讓身體勞動一下,再用冷水洗浴,並吃些冷的食物,過一會兒眼睛就會變得明亮。
《釋慧義》記載:因為披散著頭髮,熱氣衝到眼睛,導致眼睛模糊看不見的藥方:
黃連(去掉絨毛),乾薑,細辛,桃核
這四種藥材,等分量,搗碎後,用棉布包裹,放入五升沒有摻水的酒中,再把藥包放入銅器裡煮到剩二升半,用棉布沾藥酒清洗眼睛,讓藥液進入眼睛裡,一天兩次。
3. 治服石鼻塞方第七
《病源論》云:發則將冷,其熱盡之後冷氣不退者。冷乘於肺,肺主氣,開竅於鼻,其冷滯結,氣不宣通,故鼻塞。
曹歙云:鼻口臭,冷飲冷洗。
秦承祖云:治解散熱勢盡,肺冷鼻塞,宜服茱萸湯方:
蜀椒(一升),甘草(一兩),乾薑(一兩),術(一兩),桂心(一兩),茱萸(一兩)
凡六物,細切,以湯六升,煮取二升半,分為再服。
白話文:
《病源論》說:這種病發作時會覺得寒冷,等到發熱完全消退後,寒冷的感覺仍然沒有退去。這是因為寒冷侵入肺部,肺主管呼吸之氣,而鼻是肺的開竅之處,寒冷停留在肺部,導致氣機不通暢,所以造成鼻塞。
曹歙說:鼻腔和口腔有臭味,是因為吃了冷的食物或用冷水清洗。
秦承祖說:治療熱病發散後,熱勢已經消退,但肺部仍然寒冷而導致鼻塞,應該服用茱萸湯。藥方如下:
蜀椒(一升),甘草(一兩),乾薑(一兩),白朮(一兩),桂心(一兩),吳茱萸(一兩)
將這六種藥材切碎,用六升水煎煮至二升半,分兩次服用。
4. 治服石齒痛方第八(十二)
皇甫謐云:或斷腫唇爛,齒牙搖痛,頰(苦協反,面也)車噤,坐犯熱不時救故也。當風張口,使冷氣入咽,嗽(桑厚反)寒水即瘥。
白話文:
皇甫謐說:有時候會發生嘴唇腫脹潰爛,牙齒搖動疼痛,臉頰(面頰)僵硬不能張口,這是因為坐著時吹到熱風,又沒有及時處理的緣故。如果張開嘴巴讓風吹,使冷空氣進入咽喉,再用冷水漱口就能痊癒。