《醫心方》~ 卷第十八 (3)
卷第十八 (3)
1. 治金瘡腸出方第六
《病源論》云:若中於腹,則氣激,則腸隨瘡孔出也。
又云:腸但出不斷者,當作大麥粥,取汁持洗腸,以水漬納之,當作研米粥飲之。二十餘日,稍作強糜食之,百日後可進飯耳。
《小品方》金瘡腸胃脫出欲令入法:
取人糞乾末,以粉腸上,即入。(《集驗方》同之。)
《刪繁方》治金瘡腸出方:
取桑皮線縫腸皮,用蒲黃粉之。
《劉涓子方》金瘡中腹腸出不能納方:
小麥五升,水九升,煮取四升,去滓,以綿度(漉歟)之,使極冷,旁人含遜腸上自入。
又云:金瘡腸出,欲入之磁石散方:
磁石(三兩),硝石(三兩)
凡二物,下篩,白飲服方寸匕,日五夜再,二日入。
《葛氏方》腸出欲燥,而草土著腸者方:作薄大麥粥,使才暖,以潑之,以新汲冷水潠之,腸則還入,草土輩當𩦺。《玉》:從聖的反,又子陸反,畏敬也。《禮記》:𩦺然避席是也,在皮外也。
白話文:
《病源論》說:如果腹部受傷,氣血受到衝擊,腸子就會從傷口跑出來。
又說:腸子只是跑出來但沒有斷裂的情況,應該煮大麥粥,取汁液清洗腸子,並用水浸泡後塞回腹腔,之後喝米粥。二十多天後,可以稍微吃一些軟爛的粥,一百天後就可以吃飯了。
《小品方》治療金屬外傷導致腸胃脫出,使其恢復原位的方法:
取乾燥的人糞磨成粉末,敷在腸子上,腸子就會自行回納。(《集驗方》記載相同。)
《刪繁方》治療金屬外傷導致腸子跑出來的方法:
用桑樹皮製成的線縫合腸子表皮,再塗上蒲黃粉。
《劉涓子方》治療金屬外傷傷及腹部,導致腸子跑出來而無法塞回的方法:
用五升小麥加九升水煮,煮到剩下四升,過濾掉雜質,用棉布過濾,讓藥液極冷,讓旁邊的人含著藥液噴在腸子上,腸子就會自己回到腹腔。
又說:金屬外傷導致腸子跑出來,想要讓腸子回去的磁石散方:
磁石(三兩),硝石(三兩)
將這兩種藥材磨成粉末,過篩,用白水服用一小匙,一天白天五次,晚上兩次,兩天後腸子就會回到腹腔。
《葛氏方》治療腸子跑出來乾燥,並且沾上草土的情況:煮稀薄的大麥粥,稍微溫熱,用來潑灑在腸子上,再用新打的冷水噴灑,腸子就會回去,沾在腸子上的草土等物也會脫落。《玉》字在這裡指的是像「𩦺」字的反義,又像是「子陸」的讀音,有畏懼和恭敬的意思。《禮記》說:「𩦺然避席」,意思是指像「𩦺」字一樣避開座位,表示在皮膚之外。
2. 治金瘡腸斷方第七
《病源論》云:夫金瘡腸斷者,視病深淺各有死生。腸一頭見者,不可連也。若腹痛、短氣、不得飲食者,大腸一日半死,小腸三日死。腸兩頭見者,可連續之。先以針縷如法,連續斷腸,便取雞血塗其際,勿令泄,即推納之。
《葛氏方》若腸已斷者方:
以桑皮細線縫合,雞熱血塗之,乃令入。
白話文:
《病源論》說:金屬外傷造成腸子斷裂,要看傷口深淺來判斷生死。如果只看到腸子斷裂的一端,就無法接回。如果出現腹痛、呼吸急促、不能進食的症狀,大腸大概一天半就會死亡,小腸大概三天就會死亡。如果看到腸子斷裂的兩端,就可以接合。先用針線按照正確的方法,把斷裂的腸子接起來,然後用雞血塗在接合處,防止腸內容物外洩,接著再把腸子推回腹腔。
《葛氏方》說,如果腸子已經斷裂,有個方法:
用桑樹皮的細線縫合斷裂的腸子,然後用熱雞血塗在縫合處,再把腸子放回腹腔。
3. 治金瘡傷筋斷骨方第八
《病源論》云:夫金瘡,始傷之時,半傷其筋,營衛不通,其瘡雖愈,已後仍令痹不仁也。若被瘡截斷諸解、身軀,肘中及腕、膝、髀,若在踝際,亦可連續。須急及熱療之,其血氣未寒,即去。碎骨,便縫連,其愈後,直不屈伸。若碎骨不去,令人痛煩,膿血不絕,不能得安。諸中傷人神,十死一生。
《小品方》金瘡被筋絕令還續方:
取蟹頭中腦及足中肉髓熬之,納瘡中,筋即生續之。
白話文:
《病源論》說:所謂金屬器物造成的傷口,剛開始受傷時,如果傷到一半的筋,會導致身體的營氣和衛氣運行不順暢,即使傷口癒合,之後仍然會感到麻木沒有知覺。如果因為外傷導致肢體的關節、軀幹,像是手肘、手腕、膝蓋、大腿等處的筋骨被切斷,或是腳踝部位受傷,都還可以接續起來。必須要盡快進行熱療,趁著傷口的氣血還沒冷卻時就去治療。如果是骨頭碎裂,也要立刻縫合連接,這樣癒合後肢體才能伸直彎曲。如果碎骨沒有清除,會讓人疼痛煩躁,膿血流個不停,無法安寧。各種傷到人體要害的傷,幾乎是十死一生。
《小品方》中有一個治療金屬外傷導致筋斷裂後,讓筋接續的方法:
取螃蟹頭部的腦髓,以及腳中骨髓熬煮,放入傷口中,筋就會重新生長接續。
4. 治金瘡血出不止方第九
《病源論》云:金瘡血出不斷,其脈大而止者,三七日死。血出不可止,前赤後黑,或黃或白,肌肉腐臭,寒冷靳急者,其瘡雖愈亦死。
《葛氏方》:金瘡中筋交脈,血出不可止爾,則血盡殺人方:
急熬鹽三指撮,酒服之。
《千金方》:金瘡血出不止,令唾之法。咒曰:
某甲今日不良,為其所傷。上告天皇,下告地王,清血莫流,濁血莫揚,良藥百裹,不如熟唾。日二七度,唾之即止。(今按:《如意方》作神若唾。)
又方:蒲黃(一斤),當歸(二兩)
二味,篩,下酒,服方寸匕,日三。
又方:搗車前草汁敷之。
又方:以蜘蛛膜貼之,血即止。
《孟詵食經》治金瘡血出方:
挼薊葉封之。
《範汪方》金瘡血出方:
以白灰厚裹之。
《耆婆方》治金瘡血出方:
口嚼薯蕷以敷之,避風早瘥。
《極要方》金瘡血不斷方:
以熟艾敷之。
又方:麝香末敷之。
又方:干馬矢掩之。今按:火灸掩之,良。
《廣利方》:金瘡血不止方:
騏麟竭末敷之。
又方:斫桑樹,取白汁塗之。
白話文:
《病源論》說:金屬外傷出血不止,如果脈象變大然後停止,這樣的人會在三七日(二十一天)內死亡。如果出血無法停止,血液顏色先是鮮紅後轉為暗黑,或呈黃色或白色,肌肉腐爛發臭,身體發冷、抽搐,這種情況就算傷口癒合也會死亡。
《葛氏方》說:金屬外傷傷到筋脈交會處,導致出血無法停止,如果血流盡就會致命,這時可用以下方法:
趕緊將三指頭捏起的鹽放入酒中,喝下去。
《千金方》說:金屬外傷出血不止,可用唾液止血。方法是唸咒語:「某人今天運氣不好,所以受傷。上告天皇,下告地王,清澈的血不要流出,污濁的血不要揚起,再好的藥也比不上吐一口熟唾(濃稠的唾液)。」一天吐十四次(早晚各七次),吐唾液就能止血。(現在考證《如意方》的記載是說用神聖的唾液。)
另一個方法:蒲黃一斤,當歸二兩。將兩種藥材篩過,用酒送服,每次一小匙,一天三次。
另一個方法:將車前草搗爛取汁敷在傷口上。
另一個方法:用蜘蛛網上的薄膜貼在傷口上,血就會止住。
《孟詵食經》治療金屬外傷出血的方法:
揉碎薊葉敷在傷口上。
《範汪方》治療金屬外傷出血的方法:
用厚厚的白灰敷蓋在傷口上。
《耆婆方》治療金屬外傷出血的方法:
將山藥放在嘴裡嚼爛敷在傷口上,注意避風,傷口會很快癒合。
《極要方》治療金屬外傷出血不止的方法:
將熟艾草敷在傷口上。
另一個方法:將麝香末敷在傷口上。
另一個方法:用乾燥的馬糞蓋在傷口上。(現在考證:用火烤過後再蓋上效果更好。)
《廣利方》治療金屬外傷出血不止的方法:
將麒麟竭磨成粉末敷在傷口上。
另一個方法:砍桑樹,取流出的白色汁液塗在傷口上。