日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第十八 (2)

回本書目錄

卷第十八 (2)

1. 治灸瘡腫痛方第三

《病源論》云:夫灸瘡,膿潰已後,更焮腫急痛者,此中風冷故也。

《葛氏方》治灸瘡及諸小瘡,中水風寒,腫急痛方:

灶中黃土,水和,煮令熱,漬之。

又方:但以火灸之令熱,熱則蛘蛘止,日六七,大良,瘥。

《範汪方》治灸瘡腫痛方:

取韭,搗以敷上,以火灸,令熱入瘡中,日三。

《醫門方》療灸瘡腫急痛方:

白話文:

《病源論》說:灸瘡,膿液破潰後,又腫脹疼痛,這是因為風寒侵入體內造成的。

《葛氏方》治療灸瘡及各種小瘡,因風寒濕邪入侵,導致腫脹疼痛的方劑:

用竈膛裡的黃土和水混合,煮沸後浸泡患處。

另一種方法:直接用火灸熱患處,加熱後疼痛就會停止,連續使用六七天,效果顯著,可痊癒。

《範汪方》治療灸瘡腫痛的方劑:

取韭菜搗爛敷在患處,用火灸熱,讓熱力滲入瘡中,每天三次。

《醫門方》治療灸瘡腫脹疼痛的方劑:

白皮當歸(各三兩),薤白(切一升),豬膏(一升)

白話文:

柏白皮、當歸(各 120 公克),薤白(切成一段一段,共 400 公克),豬油(400 公克)

切,以苦酒浸之三味一宿,以微火煎,三上三下,薤白黃為度。去滓,敷上,甚效。

又方:以艾灸瘡口,日六七壯便瘥。

白話文:

將它切成薄片,用苦酒浸泡一整夜,用小火煮熱,上下翻動三次,直到韭菜變黃為止。過濾掉渣滓,敷在患處,效果非常好。

另一個方法:用艾灸灼燒瘡口,每天灼燒六七次,就可以痊癒。

2. 治灸瘡血出不止方第四

《病源論》云:夫針灸,皆是節、穴、俞、募之處。若病甚,則風氣衝擊於瘡。凡血與氣相隨而行,故風乘於氣,而動於血,血從灸瘡處出,氣盛則血不止,名為發洪也。

白話文:

《病源論》說:針灸,都是選擇在經絡的節點、穴位、俞穴、募穴等部位。如果病情嚴重,風邪就會衝擊傷口。血液和氣血是互相伴隨運行,所以風邪會乘著氣血而散佈到血液,血液就會從針灸的傷口處流出。如果氣血旺盛,出血就不會停止,這種情況稱為「發洪」。

《千金方》治針灸瘡血出不止方:

燒人灰屎敷之。(今按:熬馬矢封之。)

又方:死蜣螂末,豬脂和塗。

《範汪方》治灸瘡出血不止方:

白話文:

《千金方》治療針灸瘡出血不止的方法:

  1. 使用燒人骨灰敷在傷口上。(按:現代做法:使用熬煮過的馬糞封住傷口。)

  2. 使用死糞金龜子研成粉末,與豬脂混合塗抹在傷口上。

《範汪方》治療灸瘡出血不止的方法:

蓮子草汁注中止,冬月未乾者敷之。(今按:《本草》云:鱧腸,針灸瘡、發洪血不可止者,敷之立已。一名蓮子草。)

白話文:

蓮子草 (又名鱧腸) 的汁液可治療大腸出血;在冬季還沒乾的蓮子草可敷在患處。

(現今的考證:《本草》記載,鱧腸可治療針灸後的傷口、大出血而不止的情況,敷上就能立即使其停止出血。)

3. 治金瘡方第五

《病源論》云:夫被金刃所傷,其瘡多變動。若按瘡邊乾急,肌肉不生。青黃汁出,瘡邊寒清,肉消臭敗,前出赤血,後出黑血。如熟爛者,及血出不止,白汗隨出,如是者多凶。若中絡脈,髀內陰股,天窗眉角,橫斷腓腸,乳上乳下及與鳩尾、攢毛少腹,尿從瘡出,氣如奔豚,及腦出,諸瘡如是者多凶少愈。

白話文:

《病源論》中說:人被金刃所傷,傷口常常變化不定。如果摸到傷口邊緣乾燥緊繃,肌肉不生長。傷口有青黃色的汁液流出,傷口邊緣發涼清冷,肌肉萎縮壞死,起初流出鮮紅色的血,後來流出黑色的血。像熟爛了一樣,並且血流不止,還伴隨著白色汗液流出,出現這種情況的,大多數凶多吉少。如果傷到了脈絡,大腿內側陰部和大腿根部,眉毛和太陽穴,腓腸肌橫向斷裂,乳房上方和下方以及鳩尾穴、少腹,尿液從傷口流出,氣息像奔騰的豬一樣,以及腦漿流出,所有出現這種情況的傷口,大多凶多吉少。

又云:夫金瘡,冬月之時衣厚絮溫,故裹欲薄;夏月之時,衣單且涼,故裹欲厚。

《範汪方》云:凡裹縛金瘡,用故布帛,不寬不急,如系衣帶。

《葛氏方》治金瘡方:

急且斫桑,取白汁,以厚塗之。

又方:燒馬屎敷瘡上。

又方:以石灰厚壅裹之,止血速愈。無石灰,篩凡灰可用。

又方:山行傷刺血出,猝無藥,挼葛根葉敷之。

又方:紫檀屑敷之。

又方:即尿中良。

《千金方》云:凡金瘡若刺痛不可忍,百方不瘥方:

蔥白一把,水三升,煮數沸,漬瘡即止痛。

又云:金瘡煩滿方:

白話文:

現代白話文翻譯:

金瘡的處理,在冬季衣物厚暖時,包紮應薄;在夏季衣物單薄時,包紮應厚。

《範汪方》記載:包紮金瘡時,用舊布帛,寬窄適中,如同系衣帶。

《葛氏方》治療金瘡的方法:

  1. 緊急時砍斷桑樹,取其白汁,塗抹於傷口上。
  2. 將馬糞燒焦,敷於傷口上。
  3. 用石灰厚厚地包紮傷口,可止血並加快癒合。若無石灰,可用篩過的爐灰。
  4. 在山中受傷出血時,若一時無法取得藥物,可取葛根葉揉碎敷於傷口上。
  5. 紫檀屑敷於傷口上。
  6. 即時小便於傷口上。

《千金方》記載:

  1. 金瘡疼痛難忍,諸法不治癒的,可用蔥白一把,水三升,煮沸多次,將傷口浸入其中即可止痛。
  2. 金瘡煩躁不安的,可用以下方法:

赤小豆一升,以苦酒漬之,熬,燥復漬之,滿三日,令色黑,冶,服方寸匕,日三。

白話文:

將一升赤小豆用苦酒浸泡,煮沸後晾乾,再浸泡,重複此步驟三次,直到赤小豆變成黑色後,研磨成粉末,每天服用一湯匙,早中晚各一次。

《小品方》金瘡無大小,冬夏始傷血出方:

白話文:

小品方

各種金瘡大小不拘,不論冬夏,開始受傷出血的方子:

便以白灰敷之,仍裹。若瘡甚深不欲便,令合者,納少滑石。滑石令瘡不時合,又止痛。

白話文:

就用生石灰敷上,然後包紮。若是傷口很深,不想要傷口很快癒合,讓傷口閉合,就加入一些滑石粉。滑石粉可以讓傷口不會馬上癒合,又可以止痛。

亦可納少少牡蠣。若猝無白灰,可用凡灰。已膿中有蟲,白灰敷之。日三,蟲當出。故並𩿪劉田方,蓋常秘之。

白話文:

也可以再加入少量的牡蠣殼粉。如果突然沒有石灰,可以用普通的草木灰代替。如果膿包裡面有蟲子,就用石灰敷在患處。每天敷三次,蟲子就會出來。這也是《劉田方》所記載的方法,作者對此祕方也是非常保密。

《劉涓子方》治金瘡癰不可忍、煩疼不得住,止痛當歸散方:

白話文:

當歸散:

治療金瘡瘡口潰爛化膿,疼痛難忍,煩躁不安、疼痛不休。

組成:

  • 當歸 三錢
  • 人參 一錢
  • 甘草半錢
  • 芍藥一錢五分
  • 大棗 三枚,去核
  • 生地黃一錢五分
  • 麥門冬一錢
  • 荊芥一錢
  • 桔梗一錢
  • 薄荷五分
  • 甘草一錢五分
  • 人參一錢
  • 生地黃二錢
  • 黃耆一錢五分
  • 白芷一錢
  • 陳皮五分
  • 茯苓一錢
  • 桂心五分
  • 蒼朮一錢
  • 白芍一錢
  • 防風一錢
  • 當歸三錢

當歸(一兩),甘草(一兩),藳本(一兩),桂心(一兩),木占斯〔(形如厚朴,有縱橫紋理)一兩〕

白話文:

當歸(一兩)、甘草(一兩)、桔梗(一兩)、桂心(一兩)、木香(一兩)。

凡五物,合搗下篩,水服半方寸匕,日三夜一。

《龍門方》治金瘡方:

地菘草嚼敷之。(今按:《本草》云:路邊地菘為金瘡所秘。陶景注云:搗敷之。)

又方:燒青布作灰敷之。

《極要方》療金瘡方:

挼生青蒿敷之,止痛,斷血生肉。

又方:牡蠣二分,石膏一分,為散,以粉瘡上即止。

又云:瘡中有蟲,熬杏仁搗著之。

又云:療刀斧諸瘡方:

葛根為屑,療金瘡止血要藥,亦療虎,猘狗齧,飲其汁,良。

又方:搗耐冬,封之立瘥。

《陶景本草注》治金瘡方:

景天葉敷之。

又方:搗薤白敷之。

《蘇敬本草注》治金瘡方:

搗落石敷之。

又方:生挼草蒿,敷之,止血生肉。

《醫門方》金瘡止痛止血方:

艾葉熟挼,安瘡上裹之,神驗。

又方:桑柴灰敷瘡,止痛止血極效。

《救急單驗方》療金瘡方:

嚼生粟黃敷之。

又方:石灰和豬脂,燒令赤,塗。

白話文:

《龍門方》治療金瘡的方法:

地菘草嚼碎敷上。(按:本草經說:路邊的地菘草是治療金瘡的祕方。陶景注:搗碎敷上。)

又有一種方法:把青布燒成灰,敷在傷口上。

《極要方》治療金瘡的方法:

採摘青蒿揉碎敷上,可以止痛、止血、生肌。

又有一種方法:牡蠣二分,石膏一分,研磨成粉,撒在傷口上即可止血。

又說:傷口上有蟲子,取杏仁搗碎敷上。

又說:治療刀斧造成的各種傷口的方法:

葛根搗成碎屑,是治療金瘡止血的要藥,也能治療老虎、豺狗咬傷,飲用它的汁液,效果很好。

又有一種方法:搗碎耐冬,敷上立即可癒。

《陶景本草注》治療金瘡的方法:

搗碎景天葉敷上。

又有一種方法:搗碎薤白敷上。

《蘇敬本草注》治療金瘡的方法:

搗碎落石敷上。

又有一種方法:生採草蒿揉碎,敷上可以止血生肌。

《醫門方》金瘡止痛止血的方法:

艾葉揉熟,敷在傷口上包紮,效果神妙。

又有一種方法:把桑柴燒成灰,敷在傷口上止痛止血,效果極好。

《救急單驗方》治療金瘡的方法:

嚼碎生的粟黃敷上。

又有一種方法:石灰和豬油混合,燒至發紅,塗抹於傷口。