日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第十八 (1)

回本書目錄

卷第十八 (1)

1. 治湯火燒灼方第一

《病源論》云:凡被燒者,初慎勿以冷物及井下泥及蜜淋𭼊之,其熱氣得冷冷卻,深搏至骨,爛人筋也。所以人中火湯瘡後,喜攣縮者,良由此也。

白話文:

《病源論》說:凡是被火燒傷的人,開始不要用冰涼的東西和井下的泥土和蜂蜜來水沖洗,因為其熱氣得到冰涼的冷卻,就會深入到骨頭,腐爛人的筋骨。所以人們在燒燙傷後,喜歡抽搐的人,很好就是這個原因。

《小品方》治猝被火燒,苦劇悶絕,不識人方:

冷水解蜜飲之。噤痙,挾口與之。

又方:梔子膏方:

梔子(二十枚),白薟(五兩),黃芩(五兩)

白話文:

治猝被火燒,苦劇悶絕,不識人方:

用冷水泡開蜜糖,給患者服用。如果患者嘴巴緊閉,無法自行飲用,可以用夾子將患者的嘴撬開,強行餵服。

另有一方:梔子膏方

原料:

  • 梔子 20 枚
  • 白薟 5 兩
  • 黃芩 5 兩

三物,㕮咀,以水五升,麻油一升,合煎令水氣竭,去滓,冷之,以淋瘡,火熱毒則去,肌皮得寬。

白話文:

三種藥物,以水五升、麻油一升,一起煎煮,等水分煎煮無存,去掉藥渣,讓藥液冷卻,用來淋洗瘡口,火熱毒素就可以消除,肌膚也會得到放鬆。

《葛氏方》治湯火所灼,未成瘡者方:

取冷灰,以水和,沓沓爾以漬之。

又方:破雞子白塗之。

又方:以豆醬塗之。

此三藥皆能不痛、不成瘡。

又方:末石膏塗之,立愈。

若已成瘡者方:以白蜜塗之,竹中幕貼上,日三。

又方:煮大豆,煎其汁以敷之。

又方:豬膏和米粉塗,日五、六。

又方:以好酒洗漬之。

《極要方》療湯火燒灼爛方:

削梨,貼,不爛易愈。

又方:豬膏煎柳皮,塗上。

已成瘡方:柳皮,燒作末,粉之。

《醫門方》云:凡療湯火瘡,欲塗敷膏散,先取大豆煮。令汁濃,待冷洗瘡。然後塗膏散,極佳,止痛無瘢。

療熱湯膏油,火燒瘡痛不忍方:

狗毛細剪,烊膠和毛塗上,痂落不痛,神秘。

《僧深方》治火瘡方:

醬清和蜜塗,良。一分醬,二分蜜合和。

又方:豬膏煮柏皮敷之。

《千金方》治火燒方:

白話文:

《葛氏方》: 治療未成瘡的湯火傷:

用冷灰和水調成泥狀,敷在傷口上。

另一方法:塗抹破雞蛋清。

再另一方法:塗抹豆醬。

這三種藥物都可以止痛,防止形成瘡。

還有一個方法:研磨石膏粉末敷上,立竿見影。

若已形成瘡的方子: 塗抹白蜜,用竹筒做的紗布覆蓋,每天三次。

煮大豆,用其汁液敷傷口。

豬油和米粉塗抹,每天五到六次。

用好酒清洗傷口。

《極要方》: 治療湯火燒灼爛傷:

削梨貼上,可以防止潰爛,容易癒合。

另一方法:豬油煎柳皮,塗抹傷口。

瘡已形成的方子:燒柳皮成粉末,敷在傷口上。

《醫門方》: 所有湯火瘡的治療,在塗抹膏散之前,先煮大豆。待汁液濃稠,待涼後清洗傷口。然後再塗抹膏散,效果極佳,止痛且不留疤痕。

治療因熱湯、膏油或火燒傷引起的疼痛難忍的方子: 把狗毛剪碎,用熔膠和狗毛塗抹傷口,痂皮脫落後不會疼痛,非常神奇。

《僧深方》: 治療火瘡的方子:

豆醬清液和蜂蜜混合塗抹,效果很好。醬和蜂蜜的比例為一分醬,二分蜂蜜。

另一方法:豬油煮柏樹皮敷傷口。

《千金方》: 治療火燒傷的方子:

丹參無多少,以羊脂煎塗之,神良。(今按:無羊脂用豬脂。)

白話文:

丹參分量不多,以羊油煎熬後塗抹,效果非常好。(現在沒有羊脂的話,可以使用豬油代替。)

又方:死鼠一頭,豬膏煎,令消盡,以敷即瘥,不作瘢。神妙。

又方:榆白皮,嚼,塗之。

《龍門方》火燒瘡方:

新出牛屎,塗,瘥。

又方:桑柴灰和水敷,瘥。

又方:梔子二七枚,蜜三合,漬塗,日三。

《新錄方》:搗慎火草塗之。

《錄驗方》:石灰下篩,水和塗之。

《範汪方》治火爛瘡蜜膏方:

食蜜(一兩),烏賊魚骨(二銖)

凡二物,冶,烏賊魚骨下篩,納蜜中。攪令相得,薄塗瘡上,日二。

《耆婆方》治人火灼爛瘡長毛髮方:

取柏白皮作末,和豬脂敷之,良。煮汁洗之。

《刪繁方》治火瘡、灸瘡等膏方:

白話文:

又方: 死老鼠一隻,用豬油煎至消失,塗抹於患處即可痊癒,而且不會留下疤痕。非常靈驗。

又方: 榆樹白皮嚼碎,塗於患處。

《龍門方》火燒傷方: 新鮮牛糞塗抹,即可痊癒。

又方: 桑樹灰末和水調和敷於患處,即可痊癒。

又方: 梔子二七枚,蜜三合,浸泡後塗於患處,一日三次。

《新錄方》: 搗碎慎火草塗於患處。

《錄驗方》: 生石灰篩過,加水調和塗於患處。

《範汪方》治火爛瘡「蜜膏」方: 蜂蜜一兩,烏賊魚骨二銖

將蜂蜜和烏賊魚骨搗碎過篩,放入蜂蜜中。攪拌均勻,薄薄地塗於患處,一日二次。

《耆婆方》治人火灼爛瘡長毛髮方: 取柏樹白皮研成細末,和豬油敷於患處,效果很好。也可以煮成汁液清洗傷口。

《刪繁方》治火瘡、灸瘡等膏方:

柏樹白皮(五兩),甘草(一兩),甘草(一兩),竹葉(三兩),生地黃(五兩)

白話文:

  • 柏樹白色樹皮,五兩

  • 甘草,一兩

  • 竹葉,三兩

  • 生地黃,五兩

凡四物,切,綿裹,苦酒五合,淹漬一宿。用豬膏一升,煎取竹葉黃為度,去滓,摩敷瘡。

白話文:

四物切末,用綿包裹,浸泡在苦酒五閤中一晚。取豬膏一升,煎至竹葉黃的程度,去除殘渣,用於塗抹傷口。

2. 治灸瘡不瘥方第二

《病源論》云:夫灸之法,中病則止,病已則瘡瘥。若病熱未折,或中風冷,故經久不瘥也。

《葛氏方》治火瘡、灸瘡終不肯燥方:

細末烏賊魚骨,粉之。

又方:桑薪灰水和敷之。

《千金方》治灸瘡不瘥方:

日別灸上,六七壯自瘥。

《扁鵲針灸經》云:凡灸,因火生瘡,長潤,久久不瘥,變成火疽方:

取谷樹東邊皮,煮熟去滓,煎令如糖,和散敷。

又方:牛屎燒作灰,敷之。

又方:兔毛燒灰,主灸瘡不瘥。

《僧深方》治灸瘡不瘥方:

白蜜(一兩),烏賊魚骨(二銖)

二物,和調,塗瘡上。

《集驗方》治灸瘡,薤白膏生肉止痛方:

白話文:

翻譯:

《病源論》說:灸法,病情好轉就停止,病情痊癒後傷口就會癒合。如果病情熱勢未退,或者寒氣侵襲,就會久久不癒合。

《葛氏方》治療火瘡、灸瘡久不癒合的方子:

用烏賊魚骨細末,研成粉末。

又一方:用桑木灰水和敷。

《千金方》治療灸瘡不癒合的方子:

每天分別灸患部,六七壯灸後自愈。

《扁鵲針灸經》說:凡刺灸,因為火熱而生瘡,如果瘡口長久不癒合,就變成火疽。方子如下:

取榆樹東邊的樹皮,煮熟後去除渣滓,煎煮成糖狀,敷上患處。

又一方:把牛糞燒成灰,敷上患處。

又一方:把兔毛燒成灰,主治灸瘡不癒合。

《僧深方》治療灸瘡不癒合的方子:

白蜜(一兩),烏賊魚骨(二銖)。

兩種藥物混合調勻,塗抹在瘡口上。

《集驗方》治療灸瘡,生肉止痛的方子:

薤白當歸,(各二兩),白芷(一兩),羊脂(一升)

白話文:

薤白:二兩

當歸:二兩

白芷:一兩

羊脂:一升

凡四物,㕮咀,與脂和煎,去滓,敷之。日二。

白話文:

將四物研成細末,用脂和煎熬,去除渣滓,敷於患處。每天敷兩次。