《醫心方》~ 卷第十五 (8)
卷第十五 (8)
1. 治久疽方第九
《千金方》治久疽方:
取鯽魚,破其腹,勿損腸脬,納上白鹽末,以針縫合,於銅器中火煎令乾,末,著瘡中,無膿者以豬脂和敷,小疼痛,勿怪也。
《令李方》治久癰疽漏夕藥散方:
夕藥(三分),大黃(三分),白蘞(三分),莽草(二分)
凡四物,冶合下篩,和調之,以酒服半錢匕,日二。不知可稍增至方寸匕。
白話文:
《千金方》治療久疽的藥方:
取鯽魚,剖開肚子,注意不要弄破腸子和魚鰾,在魚腹內塞入精細的白鹽末,然後用針縫合。將魚放在銅器中用火煎烤至乾燥,磨成粉末,直接敷在瘡上。如果瘡沒有膿,就用豬油調和後敷上。敷藥後會有些微疼痛,不用擔心。
《令李方》治療久癰疽久不癒合的藥散方:
夕藥(三分)、大黃(三分)、白蘞(三分)、莽草(二分)
總共這四種藥材,研磨混合後過篩,調勻。用酒送服半錢匕,一天兩次。如果效果不明顯,可以稍微增加到一方寸匕。
2. 治緩疽方第十
《病源論》云:緩疽者,由寒氣客於經絡,致營衛凝澀,氣血壅結所成。其寒氣盛者,則腫結痛深,而回回無頭尾,大者如拳,小者如桃李,冰冰與皮肉相親著。熱氣少,其腫與肉色相似,不甚赤,積日不潰,久乃變紫黯色,皮肉俱爛,如牛領瘡,漸至通體青黯,不作頭,而穿潰膿出是也。以其結腫積久,而其肉腐壞遲,故名緩疽;亦名肉色疽也。
《小品方》治緩疽方:
初作宜服五香連翹湯,鑱去血,以小豆薄塗之,其間數以鑱針去血。又敷之取消良也,不消色未變青𦏆者,以練石薄敷之。若失時,不得消已爛者,猶服五香連翹湯及漏蘆湯下之,隨熱多少投方也。外以升麻湯潝洗之,敷升麻膏。若生臭惡肉者,可以單行一物白䕡茹散敷之,青黑肉盡便敷也。
好肉熟生但敷升麻膏良,肉不生敷單行一物黃耆散也。若敷白䕡茹散,積日青黑惡肉不盡者,可以柒頭赤皮䕡茹散。取半錢匕和雜三大錢匕白䕡茹散中合,冶之,稍以敷之。惡肉去盡還淳用白䕡茹散也,視好肉欲生可敷黃耆散也。
白䕡茹散、柒頭䕡茹散、黃耆散。
上三方並一物單行,隨多少舂下篩用耳。
白話文:
《病源論》說:所謂緩疽,是因為寒氣侵入經絡,導致營衛之氣凝滯不通,氣血阻塞積聚所形成的。如果寒氣很盛,那麼腫塊就會結實且疼痛深層,看起來圓圓的沒有頭尾,大的像拳頭,小的像桃李,硬梆梆地緊貼著皮膚和肌肉。熱氣較少,腫塊的顏色和肌肉的顏色相似,不太紅,腫脹多日不會潰破,時間久了會變成紫黑色,皮膚和肌肉都會腐爛,就像牛脖子上的瘡一樣,逐漸蔓延到全身呈現青黑色,不會形成膿頭,而是直接潰破流出膿液。因為腫塊結實積聚的時間很久,而且肌肉腐爛的速度很慢,所以稱為緩疽,也叫做肉色疽。
《小品方》治療緩疽的藥方:
剛開始發病時,適合服用五香連翹湯,用刀刃刮開患處放出瘀血,再用小豆粉薄薄地塗在上面,期間多次用刀針放出瘀血。然後再敷藥來消腫,如果腫消了、顏色沒有變成青黑色,就用煅燒過的石頭粉末薄薄地敷上。如果錯過了治療時機,腫塊沒有消退而是已經潰爛,仍然要服用五香連翹湯和漏蘆湯來幫助排出毒素,根據熱象的輕重來選擇藥方。外用升麻湯來沖洗患處,再敷上升麻膏。如果長出惡臭的腐肉,可以用單味白蘞茹粉敷在上面,等到青黑色的腐肉脫落後再敷。
當好的肌肉開始生長時,只要敷升麻膏就可以了。如果肌肉不生長,就敷單味的黃耆粉。如果敷了白蘞茹粉,累積多日青黑色的腐肉還是沒有完全清除,可以將七頭赤皮蘞茹粉,取半錢匕混合三大錢匕的白蘞茹粉,研磨均勻,稍微敷在上面。當腐肉去除乾淨後,再恢復使用白蘞茹粉。觀察到好肉開始生長時,就可以敷黃耆粉。
白蘞茹粉、七頭蘞茹粉、黃耆粉。
以上三種藥方都是單味藥,根據需要取適量搗碎研磨成粉末,再過篩後使用。
3. 治甲疽方第十一
《病源論》云:甲疽之狀,瘡皮厚,甲錯剝起是也。其瘡亦癢,恆欲搔抓之,汁出。其初皆是風邪折血所生,而瘡里亦有蟲也。
《醫門方》療甲疽,其候甲際生胬肉,痛不得著靴鞋(戶皆反),膿血不止方:
上取石膽火上燒令煙盡,研末敷瘡上,消痛,不過三五度必瘥。極效,宜保愛之。
《隨時方》治甲疽方,因割甲傷肌作瘡癢,浸淫相染,膿血如火燒,瘡日夜漸引,名醫不能療者,此方必瘥如神。
綠礬狀似朴硝,綠色,炭燒沸盡候看色赤,停冷,簡取好者搗篩為散,粗石不堪棄之勿用。上若患前件瘡者,先以鹽湯淨洗,以綠礬散厚敷之。用帛纏裹經一日𣬹膿水即干。若覺瘡乾急痛,即塗酥取潤,每一兩日一洗,厚敷之。病初患瘡尚小膿小,未多之時,只取少許散藥,和蘇如軟面敷一兩日,即瘥。(《極要方》同之。)
白話文:
《病源論》說:甲疽的樣子,是瘡的皮膚很厚,指甲錯亂剝落。這種瘡也會癢,總是想抓它,會有汁液流出。起初都是因為風邪傷害血脈所產生,而瘡裡面也有蟲。
《醫門方》治療甲疽的方法,症狀是指甲邊緣長出贅肉,疼痛得不能穿靴子鞋子,膿血流個不停。方法是: 取石膽放在火上燒到沒有煙,研磨成粉末敷在瘡上,可以止痛,大概敷三五次就一定會痊癒。效果非常好,要好好保護它。
《隨時方》治療甲疽的方法,是因為割指甲傷到肌肉而形成瘡,會癢,而且不斷擴散,膿血像火燒一樣,瘡一天天擴大,連名醫都治不好的,這個方法一定能像神一樣治好。
綠礬的樣子像朴硝,是綠色的,用炭火燒到沸騰,等顏色變成紅色,冷卻後,挑選好的部分搗碎過篩成為散粉,粗糙的石頭狀的就不要用,把它丟掉。如果患了前面說的那種瘡,先用鹽水洗乾淨,再厚厚地敷上綠礬散。用布包紮,經過一天膿水就會乾。如果覺得瘡乾了很痛,就塗上酥油讓它濕潤。每一兩天洗一次,再厚敷藥。病剛開始,瘡還小,膿也不多的時候,只要取少量藥粉,和酥油像軟麵一樣敷一兩天,就會痊癒。(《極要方》的方法也一樣。)