《醫心方》~ 卷第十三 (3)
卷第十三 (3)
1. 治虛勞夢泄精方第三
《病源論》云:腎虛為邪所乘,邪客於陰,則夢交接,令腎虛弱不能制於精,故因夢感動而泄精。
《小品方》別離散治男女風邪,男夢見女,女夢見男,悲愁憂恚,怒喜無常,或半年或數月日復發者方:
楊上寄生(三兩),術(三兩),桂心(一兩,一方三兩),茵芋(一兩),天雄(一兩,炮),⿰⺩熒根(一兩),薊根,菖蒲(一兩),細辛(一兩),附子(一兩,炮),乾薑(一兩)
凡十物,合搗下篩,酒服半方寸匕,日三。合藥勿令婦人、雞、犬見之,又無令見病者,病者家人見合藥、知藥者,令邪氣不去,禁之為驗。
又云:龍骨散治男子失精百術不治方:
龍骨(大如指赤理錦文者),薰草(二兩),桂肉(二兩),乾薑(二兩)
凡四物,下篩酒服方寸匕,日三,神良。
又云:韭子湯治失精方:
韭子(一升),龍骨(三兩),赤石脂(三兩)
凡三物,以水七升煮取三升半,分三服。
《集驗方》治夢泄精方:
韭子(一升,熬)
一物,搗篩,酒服一方寸匕,日再,神效。
《醫門方》療夢交接泄精,暫睡即出,身體枯燥骨立者方:
白龍骨(八分,研),韭子(一升半)
為散,酒服方寸匕,日二。加至一匕半,日二。
《極要方》云:小便失精及夜夢泄精方:
韭子(一升,熬),麥門冬(二兩),菟絲子(二合),車前子(二合),芎藭(二兩),龍骨(二兩)
以上,以水八升煮取二升,為四服,日三。
《玉房秘訣》云:治數夢交失精方:
龍骨,牡蠣,甘草,桂(各三兩),大棗(一枚)
水六升,煮取二升半,分三服。
《僧深方》云:禁精湯主失精羸瘦,酸消少氣,視不明,惡聞人聲方:
韭子(二升),生粳米(一升)
二物,合於器中熬之,米黃黑及熱,急以淳佳酒一斗投之,絞取七升,服一升,日三,二劑便愈。
《新錄方》治失精方:
取韭根搗取汁服五合,日二。
又方:石榴皮搗為散,飲服方寸匕,日二。
又方:韭子一升,桑螵蛸十四枚,水五升,煮取二升,三服,亦為散酒服。
《葛氏方》云:治男女夢與人交接,精便泄出,此內虛積滯,邪氣感發,治之方:
韭子(一升),粳米(一升)
水四升,煮取升半,一服。
又方:龍骨二分,術四分,桂二分,天雄一分,搗末酒服五分匕,日三。
又方:兩足內踝上一夫,脈上名三陰交,灸二十一壯,夢即斷。
又方:合手掌並大拇指令兩爪相近,以一炷灸兩際角令半入爪上三壯。
又云:治男女精平常自出,或聞見所好感動便已發,此腎氣乏少不能禁制方:
巴戟天,石斛,黃耆
分等,搗,酒服方寸匕,日三。
又方:鹿茸一兩,桂一尺,韭子一升,附子一枚,澤瀉三兩,搗末服五分匕,日三。
又方:牡丹炙令變色,搗末服方寸,日三。
又方:雄雞肝、鯉魚膽,令塗陰頭。
白話文:
治療虛勞夢遺精方的多種方法
《病源論》提到,腎虛的時候容易被外邪侵擾,外邪侵入陰部,就會做夢與人交合,導致腎臟虛弱無法控制精液,所以在夢中受到刺激而遺精。
《小品方》有一個「別離散」的方子,可以治療男女因為風邪引起的疾病,例如男性夢到女性,女性夢到男性,因為悲傷、憂愁、憤怒、喜悅等情緒不穩定,導致病情反覆發作,可能持續半年或數月。這個方子的藥材包含:
楊上寄生(三兩),白朮(三兩),桂心(一兩,有的方子用三兩),茵芋(一兩),天雄(一兩,炮製過),王不留行根(一兩),薊根,菖蒲(一兩),細辛(一兩),附子(一兩,炮製過),乾薑(一兩)。
總共十種藥材,將它們一起搗碎過篩,每次用酒送服半個方寸匕的藥粉,每天三次。配藥的時候,不要讓婦女、雞、狗看見,也不要讓病人看見。如果病人的家人看見配藥,或知道藥方,邪氣就無法去除,所以要禁止他們看到,這樣才能見效。
另一個方子是「龍骨散」,可以治療男性因為各種原因導致的遺精,屢試無效的情況。藥材包含:
龍骨(選擇像手指一樣大,表面有紅色紋路的),薰草(二兩),桂肉(二兩),乾薑(二兩)。
總共四種藥材,將它們一起過篩,每次用酒送服一個方寸匕的藥粉,每天三次,效果神奇。
還有一個「韭子湯」,也是治療遺精的方子:
韭子(一升),龍骨(三兩),赤石脂(三兩)。
總共三種藥材,用水七升煮到剩下三升半,分三次服用。
《集驗方》中也有一個治療夢遺精的方子:
韭子(一升,炒過)。
只有一種藥材,將它搗碎過篩,每次用酒送服一個方寸匕的藥粉,每天兩次,效果很好。
《醫門方》記載一個治療夢中交合遺精,剛睡著就遺精,身體消瘦骨瘦如柴的方子:
白龍骨(八分,研磨成粉),韭子(一升半)。
將兩種藥材混合磨成粉,每次用酒送服一個方寸匕的藥粉,每天兩次。如果效果不佳,可以增加到每次一匕半,每天兩次。
《極要方》提到一個治療小便遺精以及夜間夢遺精的方子:
韭子(一升,炒過),麥門冬(二兩),菟絲子(二合),車前子(二合),芎藭(二兩),龍骨(二兩)。
以上藥材用水八升煮到剩下二升,分四次服用,一天三次。
《玉房秘訣》記載一個治療頻繁做夢導致遺精的方子:
龍骨,牡蠣,甘草,桂枝(各三兩),大棗(一枚)。
以上藥材用水六升煮到剩下二升半,分三次服用。
《僧深方》記載一個「禁精湯」,主要治療遺精導致身體虛弱消瘦、精神不振、呼吸短促、視力模糊、不喜歡聽到人說話的病症。藥材包含:
韭子(二升),生粳米(一升)。
將兩種藥材放在容器中一起炒,直到米變成黃黑色並發燙,立即倒入一斗醇厚的酒,絞取七升,每次服用一升,每天三次,服用兩劑就可以痊癒。
《新錄方》也有治療遺精的方子:
取韭菜根搗碎取汁,每次服用五合,每天兩次。
另外一個方子:將石榴皮搗成粉末,每次用酒送服一個方寸匕的藥粉,每天兩次。
還有一個方子:韭子一升,桑螵蛸十四枚,用水五升煮到剩下二升,分三次服用,也可以將其磨成粉用酒送服。
《葛氏方》提到治療男女做夢與人交合而遺精,這是因為身體內部虛弱,積聚了邪氣,導致的感應發作,治療方法如下:
韭子(一升),粳米(一升)。
以上藥材用水四升煮到剩下一升半,一次服用。
另外一個方子:龍骨二分,白朮四分,桂枝二分,天雄一分,將它們搗成粉末,每次用酒送服五分匕的藥粉,每天三次。
還有一個方法:在兩腳內踝上約一寸的位置,也就是三陰交穴,艾灸二十一壯,夢遺就會停止。
另一個方法:將兩手掌合攏,大拇指指甲靠近,用艾炷在兩個指甲的邊緣灸三壯,讓艾火燒到指甲上一半的位置。
還提到治療男女精液經常自己流出,或者聽到看到喜歡的人或事物而導致精液流出的情況,這是因為腎氣不足,無法控制精液,治療方法如下:
巴戟天,石斛,黃耆,將這三種藥材等份研磨成粉,每次用酒送服一個方寸匕的藥粉,每天三次。
還有一個方子:鹿茸一兩,桂枝一尺,韭子一升,附子一枚,澤瀉三兩,將它們搗成粉末,每次服用五分匕的藥粉,每天三次。
另外一個方子:將牡丹烤到變色,然後搗成粉末,每次服用一方寸匕的藥粉,每天三次。
最後一個方法:用雄雞肝和鯉魚膽塗抹陰莖頭。