《醫心方》~ 卷第十一 (15)
卷第十一 (15)
1. 治嘔逆吐利方第三十五
《病源論》云:嘔逆吐利者,腸胃虛,邪氣並之,臟腑之氣自相剋也。
《新錄方》治利兼吐逆及嘔者:蔥白、豉各一升,水五升,煮服一升六合,分二、三服。
又方:乾薑末方寸匕,飲日二。
《僧深方》治胸脅有熱,胃中支滿,嘔吐下利方:
黃芩(二兩),人參(一兩),甘草(一兩),桂心(一兩)
凡四物,水八升,煮取四升,分四服,日三夜一。
白話文:
《病源論》說:嘔吐、反胃、腹瀉,是因為腸胃虛弱,邪氣侵入,導致臟腑之氣互相剋制的緣故。
《新錄方》治療腹瀉、嘔吐、反胃的方子:用蔥白、豆豉各一升,加水五升煮,煮好後服用一升六合,分兩三次服用。
另一個方子:用乾薑末一小匙,每天喝兩次。
《僧深方》治療胸脅有熱、胃中脹滿、嘔吐、腹瀉的方子:
用黃芩二兩、人參一兩、甘草一兩、桂心一兩。
將這四種藥材,加水八升煮,煮到剩四升,分四次服用,白天三次,晚上一次。
2. 治利兼渴方第三十六
《病源論》云:夫水穀之精化為血氣津液以養臟腑,臟腑虛受風邪,邪入於腸胃,故利,利則津液空竭,腑臟虛燥,故利而兼渴也。
《僧深方》治少陰泄利不絕、口渴不下食、虛而兼煩方:
附子(一枚),乾薑(半兩),甘草(二分),蔥白(十四枚)
凡四物,以水三升,煮取一升,二服。先渴後嘔者,心有停水,一方加犀角一兩。
又方:厚朴,炙,搗末,酒服方寸匕,日五六。
白話文:
《病源論》說:水穀的精華轉化為血氣和津液,用來滋養臟腑。如果臟腑虛弱,又受到風邪侵襲,邪氣進入腸胃,就會導致腹瀉。腹瀉使得體內的津液耗竭,臟腑變得乾燥,所以會出現腹瀉同時口渴的症狀。
《僧深方》治療少陰病引起的持續腹瀉、口渴難以進食、身體虛弱又兼有煩躁的藥方:
附子(一枚),乾薑(半兩),甘草(二分),蔥白(十四枚)
總共四味藥,用水三升煎煮至一升,分兩次服用。如果先口渴後嘔吐,表示心臟有停滯的水液,可以用另一個方子,加入犀角一兩。
另一個藥方:厚朴,經過炮製後搗成粉末,用酒送服一小匙,每天五到六次。
3. 治利兼腫方第三十七
《病源論》云:利兼腫者,是利久脾虛,水氣在於肌肉之間所為也。
《新錄方》治利兼腫者:
桑根白皮切一升,水四升,煮取一升,去滓,納糖三合,和烊分二服。
又方:大麻子三升,水一斗,研取白汁,煮赤小豆爛,啖豆飲汁,良。
白話文:
《病源論》說:腹瀉又兼有腫脹,是因為腹瀉久了導致脾虛,水氣停留在肌肉之間造成的。
《新錄方》治療腹瀉兼有腫脹的方子:
取一升切好的桑樹根白皮,加四升水煮,煮到剩下一升時,濾掉藥渣,加入三合的砂糖,攪拌融化後分成兩次服用。
另一個方子:取三升大麻子,加一斗水磨成白色的汁液,用這個汁液煮赤小豆直到煮爛,吃豆子喝湯汁,效果很好。
4. 治利後虛煩方第三十八
《病源論》云:利後虛煩者,由腑臟尚虛而氣內搏之所為也。
《小品方》大烏梅湯治被下之以後,虛煩燥不得眠,劇者顛倒心中懊憹(奴道反)方:
大烏梅(十四枚,擘),好豉(七合)
凡二物,以水四升,煮梅令得二升半,納豉令四、五沸,得一升半,分二服。
《千金方》治下後煩,氣暴上,香蘇湯方:
香豉(五兩),生蘇(一把,冬用子三兩)
凡二物,水五升,煮取二升,頓服。
《僧深方》治大下後虛煩不得眠,劇者顛倒懊憹欲死方:
梔子(十四枚,擘),好豆豉(七合)
凡二物,水四升,先煮梔子,令餘二升半汁,乃納豉,二三沸,去滓,服一升。一服安者,勿復服;若上氣嘔逆,加橘皮二兩,亦可加生薑。
白話文:
《病源論》說:腹瀉之後感到虛弱煩躁,是由於臟腑仍然虛弱,導致體內氣機擾動所造成的。
《小品方》裡的大烏梅湯,可以用來治療因為瀉下藥後,虛弱煩躁、燥熱難眠,嚴重時甚至會神志不清、心中懊惱不安的狀況。藥方如下:
大烏梅(十四顆,剝開),好豆豉(七合)
將這兩樣藥材,加入四升水,先煮烏梅,煮到剩下二升半的汁液時,再加入豆豉,煮沸四、五次,得到一升半的藥汁,分成兩次服用。
《千金方》裡記載,治療瀉下後出現煩躁,氣逆上衝的狀況,可用香蘇湯。藥方如下:
香豆豉(五兩),新鮮紫蘇葉(一把,冬天用紫蘇子三兩)
將這兩樣藥材,加入五升水,煮到剩下二升,一次喝完。
《僧深方》記載,治療大量瀉下後虛弱煩躁,無法入睡,嚴重時甚至神志不清、懊惱得想死的情況,藥方如下:
梔子(十四顆,剝開),好豆豉(七合)
將這兩樣藥材,加入四升水,先煮梔子,煮到剩下二升半的汁液時,再加入豆豉,煮沸兩三次,去除藥渣,服用一升。如果服用一次後症狀就緩解,就不用再服用了;如果出現氣逆上湧、想嘔吐的情況,可以加入橘皮二兩,也可以加入生薑。