日本·丹波康賴

《醫心方》~ 卷第十一 (11)

回本書目錄

卷第十一 (11)

1. 治赤白利方第二十四

《病源論》云:其利而赤白者,是熱乘於血,血滲(所禁反)腸內則赤也,冷氣入腸間,搏腸間津液滯則白也,冷熱相交也,則赤白相雜,重者狀如膿涕而血雜之,輕者白膿上有赤脈薄血,狀如魚之腦,世謂之魚腦利也。

《本草經》治赤白利方:鯽魚作膾食之。

《錄驗方》臘蜜丸,治赤白利方:

白話文:

《病源論》說:以利(痢)而排出的東西是赤色或白色的,這是熱氣乘於血液,血液滲漏到腸內而變成紅色;寒氣侵入腸間,和腸間的體液搏擊而滯留,就變成白色;寒熱交錯,就會變成赤白相雜;嚴重的像膿涕一樣,其中夾雜著血液;輕微的像白色的膿上有一條條的紅脈,看起來像魚的腦子,世人稱之為「魚腦利」。

《本草經》治療赤白痢的方法: 用鯽魚做成生魚片食用。

《錄驗方》臘蜜丸,治療赤白痢的方法:

朴硝(二兩),黃芩(一兩),大黃(一兩),代甘草(一兩),黃連(一兩),豉(一兩),臘巴豆(一分)

上七物,丸如梧子,空腹服三丸,日三。

又云:赤白痢赤多熱方:

白話文:

  • 朴硝(兩量)

  • 黃芩(一量)

  • 大黃(一量)

  • 代甘草(一量)

  • 黃連(一量)

  • 豉(一量)

  • 臘巴豆(一分量)

七味藥材,丸成像梧桐子大小,空腹時服用三丸,一天三次。

此外,若為紅色或白色的痢疾,且發熱較多時,可用下列藥方:

犀角(六分,屑多個),黃芩(六分),地榆(六分),黃連(八分),甘草(四分,炙)

白話文:

犀牛角(研細成末,六分)、黃芩(六分)、地榆(六分)、黃連(八分)、炙甘草(四分)

切,以水二大升,煎取八合,去滓,空腹分三服。

《千金方》治赤白利黃連湯方:

白話文:

取水二公升,煎煮至剩八百毫升,去除渣滓,於空腹時分三次服用。

黃連(三兩),甘草(一兩),當歸(二兩),黃柏(三兩),乾薑(二兩),石榴皮(三兩),阿膠(三兩)

白話文:

黃連(180克),甘草(60克),當歸(120克),黃柏(180克),乾薑(120克),石榴皮(180克),阿膠(180克)

七味,水七升,煮取二升,分二服。

《集驗方》治暴下赤白方:

香豉(一升),薤白(一把)

凡二物,以水三升,煮取二升,頓服之。

《傳信方》療赤白痢如鵝鴨肝方:

黃芩,黃連(各八分)

上二味,以水二升,煎取一升,分二分。

《廣利方》治赤白痢白多冷痛方:

白話文:

**七味方:**用七種藥材和七升水,煮到剩二升,分兩次服用。

**《集驗方》:**治療急性下痢伴隨血便和白便的方子:

  • 香豉(一升)
  • 薤白(一把)

這兩種材料加水三升煮沸,煮到剩二升,一口氣喝完。

**《傳信方》:**治療下痢伴隨鵝鴨肝狀赤白便的方子:

  • 黃芩(八分)
  • 黃連(八分)

這兩種材料加水二升煎煮,煮到剩一升,分兩次服用。

**《廣利方》:**治療下痢伴隨白便較多和腹痛的方子:

黃連(八分),厚朴(五分,炙),當歸(四分),茯苓(六分),乾薑(三分)

白話文:

  • 黃連(0.8克)

  • 厚朴(0.5克,烤製過)

  • 當歸(0.4克)

  • 茯苓(0.6克)

  • 乾薑(0.3克)

切,以水一大升七合,煎取七合,去滓空腹分兩服。忌豬肉生冷。

又云:赤白痢赤多熱方:

犀角(六分,屑),黃芩(六分),地榆(六分),黃連(八分),甘草(四分,炙)

切,以水二大升,煎取八合,去滓,空腹分三服。

《醫門方》療赤白利腹中絞痛無問遠近方:

黃連(八分),五色龍骨(十分),黃芩(六分)

上,為散,以清飲空腹服方寸匕。

《崔禹食經》赤白利方:鵤、雲雀、鵯等任意食之。

又方:通草子食之。

《龍門方》治赤白痢方:煮韭,空腹頓服一碗,不過再,驗。

又方:手熟挼烏豆服一大抄,不過二三。

又方:取鼠尾草花,曝乾末,服方寸匕,驗。

白話文:

將一升七合的水煎煮至七合,過濾後,空腹分兩次服用。忌吃豬肉、生冷食物。

赤白痢(赤色痢疾)熱症方:

犀牛角(研碎六分)、黃芩(六分)、地榆(六分)、黃連(八分)、炙甘草(四分)

切碎後,用二大升的水煎煮至八合,過濾後,空腹分三次服用。

《醫門方》治療赤白痢腹中絞痛(不論遠近):

黃連(八分)、五色龍骨(十分)、黃芩(六分)

研成細末,用清 воде空腹服用方寸匕。

《崔禹食經》赤白痢方:食用鵤、雲雀、鵯等鳥類。

另一方:食用通草子。

《龍門方》治療赤白痢方:煮韭菜,空腹一次服下一碗,最多兩次,見效。

另一方:用手搓生烏豆,一次服一大抄,最多兩三次。

另一方:收集鼠尾草花,曬乾後研成粉末,服用方寸匕,見效。

2. 治久赤白利方第二十五

《病源論》云:赤白利是冷熱不調,熱乘於血,血滲腸間,與腸間津液相雜而下,甚者,腸虛不復,故赤白連滯,久不瘥也。

《千金方》治下久赤白連年不止,及霍亂冷實不消溫脾湯方:

白話文:

《病源論》中說:赤白便的產生是因為冷熱失衡,熱氣侵襲血液,血液滲透腸道之間,與腸道中的津液混合而產生,嚴重的話,腸道虛弱無法恢復,因此赤白色便會連續出現,長時間無法治癒。

《千金方》:

治療以下久年赤白帶下不止,以及霍亂寒實不解的藥方:溫脾湯

藥材:

  • 人參半兩
  • 甘草二兩
  • 附子一枚
  • 乾薑五錢
  • 茯苓四兩
  • 白朮四兩
  • 朮二兩
  • 半夏四兩
  • 澤瀉三兩
  • 白蔻仁二錢
  • 當歸五錢
  • 桂心二錢
  • 阿膠二錢
  • 生地黃二兩

用法:

將藥材研磨成細末,每次服用一錢,用米湯送服。

大黃(四兩),人參(二兩),甘草(二兩),乾薑(二兩),附子(一枚大者)

五味,水六升,煮取二升半,分三服。

白話文:

  • 大黃(120 克)

  • 人參(60 克)

  • 甘草(60 克)

  • 乾薑(60 克)

  • 附子(一個大顆)

以五種食材入藥,加水六升煎熬後,取煎熬出來的藥液二升半,分成三次服用。

又云:治積三十年常下神方:赤松樹皮去上蒼皮一升為散,面粥和一升服之,日三,不過服一升,永瘥。不瘥更服之。秘方。三十年利,一百日服之。

白話文:

另外還有一種治療多年積聚的藥方:赤松樹皮去除上端蒼色的表皮,一升,研成散狀,用一升米粥調和,服用。每天三次,每次不超過一升,堅持服用,積聚就可以痊癒。如果沒有痊癒,可以再服用。這是個祕方。服用三十年的積聚,一百天就可以治癒。

《錄驗方》治久赤白下利蒲黃二錢匕方:

蒲黃(二錢匕),乾薑(二錢匕)

二物,合以酒一升熱服,不過四五服,斷,良有驗。

《極要方》三十年痢不止方:

白話文:

治療長期赤白帶下、腹瀉

【蒲黃】兩錢匙、【乾薑】兩錢匙

將兩味藥材混合,用一升酒加熱服下,服四五次即可斷根,許多人驗證過有效。

《極要方》:治療三十年以上的痢疾

黃連(五兩),厚朴(二兩),乾薑(二兩),阿膠(二兩),石榴皮(二兩),艾葉(三兩)

白話文:

黃連五兩,厚朴二兩,乾薑二兩,阿膠二兩,石榴皮二兩,艾葉三兩。

上,以水七升,煮取二升,分二服。

《隨時方》治赤白痢連年不瘥,腹中如刀攪,或血行下,無問赤白谷痢,並主之:

白話文:

取水七升,煮沸後熬至兩升,分兩次服用。

白茯苓(四大兩),黃連(四大兩),黃柏(四大兩),羚羊角屑(三兩,熬)

上,搗篩,蜜和丸如梧子,冷酒服之五十丸,漸至百丸,日再。

白話文:

茯苓(200公克),黃連(200公克),黃柏(200公克),羚羊角屑(150公克,先熬煮)

研磨、過篩,並加入蜂蜜和成如梧桐子般大小的丸子,用冷酒服用五十丸,逐漸增至一百丸,每天兩次。