《本草詳節》~ 卷之九 (6)
卷之九 (6)
1. 玄精石
味鹹,氣溫。生蒲、解。亦積鹽所成,其色青白,龜背者佳。
主陰證傷寒,指甲面色青黑,心下脹滿結硬,虛汗不止,濕痹,咽喉腫痛。
按:玄精石,稟太陰之精,與鹽同性,氣寒而不溫,味甘鹹而降。同硫黃、消石,治上盛下虛,有救陰助陽之功,此鐵甕申先生來復丹用之,正取其寒,以配石硫之熱也。
白話文:
海鹽的味道鹹,性溫。它是由海水蒸發而成的,顏色青白,龜背形狀的最好。可以治療陰證傷寒、指甲和面色青黑、心下脹滿結硬、虛汗不止、濕痹、咽喉腫痛等症狀。
2. 凝水石
味辛,氣寒。生鹵地。乃積鹽精液,滲入土中,年久凝結而成。畏地榆,解巴豆毒。凡使,生薑自然汁煮乾,研粉用。
主胃中熱,五臟伏熱,身熱,皮中如火燒,時行煩渴,蕩腹中積聚邪氣,水腫,小腹痹,小兒丹毒。
按:凝水石,稟積陰之氣而成,味辛鹹而氣大寒,入腎走血,除熱之功,同於諸鹽。
白話文:
味道辛辣,性寒。生長在鹽鹵之地。它是鹽的精華液積聚,滲入泥土中,經過漫長的時間凝結而成。害怕地榆,可以解巴豆的毒性。使用時,要用生薑汁煮乾,研成粉末使用。
主要用於治療胃熱、五臟伏熱、身體發熱、皮膚像火燒一樣、經常感到口渴、腹中積聚邪氣、水腫、小腹痺痛、小兒丹毒等。
凝水石是陰氣積聚而成的,味道辛鹹,性極寒,進入腎經,走入血液,具有清熱的功效,和各種鹽類相似。
3. 爐甘石
味甘,氣溫。各處坑冶俱有。乃金銀之苗也。其塊大小不一,狀似羊腦,松如石脂,亦黏唇舌。產金坑而色微黃者為上。凡使,以火煅,童便淬七次,水飛過用。
主明目,去翳,退赤,收濕除爛。
按:爐甘石,受金銀之氣,有制肝之能,故可專治目病。若如法煅淬,入海螵蛸、硼砂各一兩,為細末,以點諸目病,甚妙。入硃砂五錢,則性不黏也。
白話文:
性味
味甘,性溫。
產地
各個礦坑都有,是金銀的生成物。
外觀
塊狀大小不一,形狀像羊腦,質地像石脂,略帶黏性,能粘附唇舌。產於金礦坑,顏色微黃的為上品。
炮製
使用時需用火煅燒,再用童子尿淬煉七次,用水漂洗過後方可使用。
功效
具有明目、去翳、退赤、收濕除爛的功效。
藥理分析
爐甘石受金銀之氣,具有抑制肝火的作用,因此專治目病。如能按照方法煅燒淬煉,再與海螵蛸、硼砂各一兩研成細末,用來點眼治療各種目病,效果非常顯著。若加入硃砂五錢,則藥性不會過於黏稠。
4. 赤石脂
味甘、酸,氣平。生各處。以理膩、黏舌綴唇者為上。入心經血分,亦入小腸經。畏芫花,惡大黃。有白、赤、青、黃、黑五色,今多用白、赤二種。凡使,火煅,水飛過用。
主腹痛腸癖,下痢赤白,縮小便,收脫肛,崩帶,及癰疽,痔瘻。
按:赤石脂入心,腹痛諸證,皆火之為殃,崩漏諸證,皆血之為禍,心主血屬火,故療之。仲景桃花湯用之,取其重澀入下焦血分而固脫;乾薑之辛溫,暖下焦氣分而補虛;粳米之甘溫,佐石脂、乾薑而潤腸胃也。
白話文:
赤石脂是一種味道甘酸、性質平和的中藥材,生長在各個地方。質地細膩、黏舌綴唇的赤石脂品質最佳。它主要作用於心經的血分和是小腸經。忌與芫花同用,也忌與大黃同用。赤石脂有白、赤、青、黃、黑五種顏色,目前常用的是白色和紅色兩種。使用赤石脂時,必須經過火煅和水飛處理才能服用。
赤石脂主要用來治療腹痛腸痙攣、痢疾、尿頻、脫肛、月經不調、白帶異常、皮膚化膿性疾病以及痔瘡和肛瘻等。
赤石脂入心經,能治療因火邪引起的腹痛等症狀,也能治療因血虛引起的崩漏等症狀。心臟主管血液,屬火,所以赤石脂可以治療這些疾病。張仲景的桃花湯中使用赤石脂,取其沉重澀滯的特性,使之進入下焦血分以止脫肛;乾薑性溫,能溫暖下焦氣分,補虛;粳米甘溫,配合赤石脂和乾薑,可以潤滑腸胃。
5. 白石脂
味甘、酸,氣平。入肺經氣分,亦入大腸經。
主病同。
6. 白石英
味甘,氣微溫。生華陰山谷。大如指,長二三寸,六稜,如水精,□五六寸者彌佳。青、黃、赤者稀用。肺、大腸經氣分(注:「分」下模糊不清,如有脫漏,當為「藥」字)。
主消渴,肺癰吐膿,咳逆上氣,陰痿不足。
白話文:
這是一種草本植物,味道甜而略帶暖意,在華山和山谷地區生長。它的形狀像手指一樣,有兩到三個英吋長,有六個稜角,看起來像是水晶,如果它高達五或六英吋的話就更好了。這種植物有不同的顏色,包括綠色、黃色和紅色,但很少被使用。 它可以治療口渴、肺炎引起的咳嗽以及呼吸困難等症狀,也可以改善性功能障礙的情況。
7. 紫石英
味甘,氣溫。生太山山谷,瀧州者尤佳。色淡紫,質瑩澈,大小皆五稜,兩頭如箭簇。長石為使。心、肝經血分藥。畏附子,惡黃連。
主心腹咳逆邪氣,心虛驚悸,填下焦,散癰腫,女子風寒在子宮不孕。
按:紫石英,上能鎮心,重以去怯也;下能益肝,溫以去枯也。心生血,肝藏血,其性暖而補,故諸病宜之。
白話文:
紫石英的味道甘甜,性溫。它生長在太山山谷,瀧州產的品質最好。顏色淡紫色,質地晶瑩剔透,大小都呈五稜形,兩端像箭簇。紫石英的配伍藥材是長石。它歸屬於心經和肝經的血分藥。忌諱與附子同用,也怕黃連。
紫石英主要用於治療心腹咳嗽、逆氣上衝、心虛驚悸、滋養下焦、消散癰腫,以及女性因風寒侵襲子宮而導致的不孕症。
根據古籍記載,紫石英具有鎮心安神的作用,可以治療心悸膽怯;它也能滋補肝臟,溫暖肝氣,消除肝臟虛枯。由於心臟主血,肝臟藏血,而紫石英的性溫和,具有補益作用,因此對於上述諸多疾病都有良好的療效。
8. 空青
味甘、酸,氣寒。生金銀銅坑。或大如拳,或小如豆,或成片塊。雖有曾青、楊梅青、石青,精粗之異,皆以中空有漿為上。石中空者,埋土中數日,亦有漿水。
主目盲,赤腫翳淚,瞳子破者復明。
按:空青,治眼翳障要藥。東方甲乙,是生肝膽,其氣之清者為肝血,其精英者為膽汁,開竅於目,五臟之英皆因而注之,膽汁充則目明,汁減則目昏。有以銅青作者,銅亦青陽之氣所生,其氣之清者為綠,猶肝血也,其精英為漿,猶膽汁也,亦以類相感應故耳。
白話文:
空青
空青味甘、酸,性寒。生於金、銀、銅礦坑中。大小不一,有的像拳頭般大,有的像豆子般小,也有成片成塊的。雖然有曾青、楊梅青、石青等不同種類,精粗程度也各不相同,但都以中空有漿的為上品。石頭中空者,埋在土中數日,也會出現漿水。
功效
主治目盲、眼赤腫、眼翳、流淚、瞳孔破損等症,可使視力恢復。
藥理分析
空青是治療眼翳障的主要藥物。東方甲乙(指肝膽)屬木,其氣之清者為肝血,其精華者為膽汁,開竅於目,五臟之精華皆由此注入。膽汁充足則目明,膽汁減少則目昏。有人用銅青代替空青,是因為銅也是青陽之氣所生,其氣之清者為綠色,猶如肝血;其精華為漿,猶如膽汁。由於它們具有類似的特性,因此可以互相感應。
9. 無名異
味甘、咸,氣平。生川廣深山。大如彈丸,小如黑石子,似蛇黃而色黑。
主金瘡,折傷肉損,止痛生肌,醋磨傅腫毒癰疽。
按:無名異,鹹入血,甘補血,寒除熱,所主之病,亦取其活血涼血之功耳。
白話文:
這種藥材味道甘甜鹹,性平,生長在潮濕的山谷和深山裡。形狀大小不一,大的像彈丸,小的像黑石子,顏色像蛇黃但偏黑。它可以治療金瘡、骨折、肉損,止痛生肌,將它磨成粉末用醋調和可以治療腫毒、癰疽。
10. 浮石
味鹹,氣平。系江海間細沙、水沫凝聚,日久結成者。有細孔如蛀窠,白色體虛而輕。
主止渴,治淋,清金降火,消塊,化痰。
按:浮石,色白體輕(注:原作「經」,顯誤,改),肺之象也,氣味鹹寒,潤下之用也,故治諸疾。
白話文:
浮石
的味道是鹹的,性平。它是江海之間細沙和水沫經過長時間凝聚而成的,有如蟲蛀般的細孔,顏色白,質地輕盈。
主要功效是止渴,治療淋病,清熱降火,消散腫塊,化解痰液。
註解
浮石的顏色白,質地輕,與肺臟的特性相符。它的氣味鹹寒,具有滋潤向下作用,因此能治療各種疾病。