薛立齋

《本草詳節》~ 卷之九 (1)

回本書目錄

卷之九 (1)

1. 金屑

(附:銀屑)

味辛,氣平。生有毒,熟無毒。不曰金而曰屑,取經鍛鍊如金薄釵釧之類,方可入藥。中其毒者,惟鷓鴣肉可解。銀屑義同。

主鎮心安神,驚悸,癲癇,邪祟鬼氣,傷寒,肺損吐血,骨蒸勞極作渴,咳逆上氣,並以薄入丸散服。

按:金乃西方之行,性能制火,故治驚癇風熱,而病之在肝膽者,古方紅雪、紫雪,取金煮汁,皆假其氣以為用耳。若入藥服,能損人脂,輕粉、水銀所傷,惟金能殺其毒,氣相畏故也。

附:銀屑,氣味、主,俱同。但生熟俱無毒。

白話文:

金屑味辛,性平。生金屑有毒,熟金屑無毒。不叫它金子,而稱之為金屑,是因為要經過反覆鍛鍊,像金薄釵釧那樣才可入藥。若中毒,則只有鷓鴣肉可以解毒。銀屑與金屑功效相同。

金屑主要功效是鎮心安神,治療驚悸、癲癇、邪祟鬼氣、傷寒、肺損吐血、骨蒸勞極口渴、咳逆上氣等症,通常將它研磨成粉末,做成丸劑或散劑服用。

金屬金屬於西方之行,具有制火的特性,所以能治療驚癇風熱,而肝膽疾病,古方紅雪、紫雪都是取金煮汁,利用金的氣性來治病。如果將金屑入藥服用,會損害人體脂肪,而輕粉、水銀中毒,只有金能解其毒,因為兩者的氣性相克。

附:銀屑與金屑,氣味、功效都相同,但無論生熟都無毒。

現代醫學角度

以上描述的藥物,可能是指古代煉製的黃金粉末。由於黃金具有一定藥理活性,在中醫理論中,被認為能鎮心安神,治療部分疾病。但現代醫學對其藥效尚未有明確的科學證據,也不建議自行服用,以免造成身體損害。

請注意,中醫藥使用需要專業醫師的指導,切勿自行嘗試。

2.

(附:鉛灰)

味甘,氣寒。有小毒。鉛為五金之祖,變化最多,一變而成水粉,再變而成黃丹,三變而成密陀僧,四變而為白霜。凡使,以鐵銚熔化,瀉瓦上,濾去渣腳,如此數次,收用。其黑錫灰,則以鉛沙取黑灰,白錫灰,不入藥。

主傷寒毒氣,反胃嘔噦,墜痰降氣,鎮心安神,又治諸般癰毒,並金石藥毒,先用酒一斗,入甘草三兩,後熔鉛一斤,投酒中,如此九次,病人飲醉即愈;蛔蜴咬,灸熨之。

按:黑鉛,秉北癸之氣,陰極之精,其體重實,其性濡滑,其色黑,內通於腎,以未經烹煉,陰質尚存,故《局方》黑錫丹、《宣明》補真丹皆用之。得汞交感,又能治一切陰陽混淆,上盛下虛,氣升不降,發為嘔吐,眩運,噎膈,反胃危篤諸病,所謂鎮墜之劑,有反正之功。但性帶陰毒,多服傷人心胃耳。

附:鉛灰,主積聚,殺蟲,同檳榔末等分,五更,米飲服;和脂塗癧子上,以舊帛貼之,數數去帛,拭去惡汁,又貼半月許,內消為水。

白話文:

(以下是繁體中文版)

【附註】鉛灰

味道甜,屬性寒冷。有些毒性。鉛是五大金屬的老大,可以有很多種變化,一次變成水粉,再次變成黃丹,第三次成為「密陀僧」,第四次會轉換成白色霜狀物。使用時要小心,必須在鐵鍋裡加熱融化,然後倒到瓦片上,過濾掉底部沈澱物,這樣做幾次之後才能收藏起來使用。黑色錫灰要用鉛砂來取得灰色粉末,白色的就不適合拿來當作藥材。

主治傷寒症候中的毒素,以及因食物中毒引起的嘔吐或腹痛,還能降低痰液,平息呼吸急促的情況,安定精神,另外也能治療各種類型的膿瘡及由金石所引發的疾病。首先準備一桶酒,加入三兩甘草,接著把一斤的鉛熔解倒入酒中,這樣操作九次,讓患者喝醉就能痊癒了!對於蛔蟲造成的疼痛,可以用火烤的方式來緩解。

根據研究指出,黑色的鉛具有北方癸水的特徵,屬於陰性的精華,它的重量較重且柔軟光滑,顏色呈黑色,與人體的腎臟相連接。由於它沒有經過高溫處理,所以仍保留著一些陰冷的特性,因此在《局方》中的「黑錫丹」和《宣明》中的「補真丹」都使用到了這種材料。如果能夠配合硃砂一起使用,就可以治療所有因為陰陽混亂、上半身太強壯下半身卻很弱、肺部上升不能下降等因素導致的嘔吐、頭暈目眩、食道阻塞、反胃等嚴重病症。這就是為什麼說它是有助於恢復正規狀態的藥品,而且還有扭轉乾坤的功效。但是要注意的是,它的本性帶著些微的陰邪之氣,服用太多可能會對人的身心造成不良影響。 以上便是繁體中文版本的文字說明。希望對您有所幫助!

3. 鉛粉

(注:原作「水粉」,據「按」改)

味辛,氣寒。惡硫黃。入酒中去酸味,收蟹不沙。

主癰腫瘻爛,乾溼癬瘡,陰股濕癢,一切惡瘡,小兒疳痢赤白,月蝕,狐臭,干糝之;去鱉瘕,殺三蟲,墮胎。

按:鉛粉,無硝鹽火燒之性,有豆粉、蛤粉雜之,止能入氣分,不能入血分,與黃丹稍異。服之則大便色黑,此乃還其本質也。雖能消疳、逐積、殺蟲、止痢,然性冷而走,脾胃虛弱者忌之。

白話文:

水粉(按:原作「水粉」,據「按」改)

性味: 味辛,性寒。忌與硫黃同用。

功效:

  • 去酸味: 加入酒中可以去除酒的酸味。
  • 收蟹: 可以使蟹肉不鬆散。
  • 治病:
  • 可以治療癰腫、瘻爛、乾溼癬瘡、陰股濕癢等各種惡瘡。
  • 可以治療小兒疳痢(赤白痢)、月蝕(月經不調)、狐臭、干糝(皮膚乾燥粗糙)。
  • 可以去除鱉瘕(腹部腫塊)。
  • 可以殺滅三蟲(寄生蟲)。
  • 可以墮胎。

註解:

鉛粉本身不含硝石,所以不能用火燒。市面上有些鉛粉會摻雜豆粉、蛤粉等,這種鉛粉只能進入氣分,不能進入血分,與黃丹略有不同。服用鉛粉後會導致大便顏色變黑,這是鉛粉還原其本質的表現。雖然鉛粉可以消疳、逐積、殺蟲、止痢,但其性寒且容易走散,脾胃虛弱的人忌服。

4. 黃丹

味辛,氣微寒。

主吐逆翻胃,顛癇狂疾,除熱毒臍攣,治瘧及久積,墜痰,殺蟲。煎膏,止痛生肌。

按:鉛丹,體重而性沉,味兼鹽、礬,走血分,能墜痰去怯,故治以上諸病。仲景龍骨牡蠣湯用之,乃收斂神氣以鎮驚也。尤外科膏藥必用之料。

白話文:

味辛,氣微寒。

味道辛辣,藥性微寒。

主吐逆翻胃,顛癇狂疾,除熱毒臍攣,治瘧及久積,墜痰,殺蟲。煎膏,止痛生肌。

主治嘔吐逆流、胃脘翻滾、癲癇狂躁、去除熱毒引發的臍部攣縮,治療瘧疾和久積病症,降伏痰濕,殺滅蟲害。煎成膏藥,可以止痛生肌。

按:鉛丹,體重而性沉,味兼鹽、礬,走血分,能墜痰去怯,故治以上諸病。仲景龍骨牡蠣湯用之,乃收斂神氣以鎮驚也。尤外科膏藥必用之料。

[鉛丹]質地沉重,性寒,味道兼具鹹味和礬味,入血分,能降伏痰濕、去除寒邪,因此可以治療以上疾病。仲景的[龍骨牡蠣湯]中使用了[鉛丹],是為了收斂神氣、鎮壓驚厥。[鉛丹]尤其適合外用膏藥,是不可缺少的材料。

5. 密陀僧

味鹹、辛,氣平。有小毒。

主反胃,消渴,瘧疾,久痢,五痔,金瘡,殺蟲,消積,除狐臭,染髭鬚。

按:密陀僧,感銅銀之氣而結,其性重墜,直走下焦,去濕熱積滯,鹹入血分,涼血,故治諸病。昔人治驚氣入心絡,喑不語,茶調一匕,屢效;蓋重能去怯,而平肝也,其功力與鉛丹同,膏藥中用以代之。

白話文:

這種藥材味道鹹辛,性平,帶有微毒。主要用於治療反胃、消渴、瘧疾、久痢、痔瘡、外傷出血、殺蟲、消積、去除狐臭、染髮。因為它是由銅銀氣體凝聚而成,性重下沉,直達下焦,能去濕熱積滯,鹹味入血,涼血,因此能治療各種疾病。古人用它來治療驚氣入心絡導致的失聲,效果顯著,因為它能去怯氣平肝,藥效與鉛丹相似,可以替代鉛丹使用在膏藥中。

6. 鉛霜

味甘、酸,氣冷。凡使,以鉛打成錢,穿成串,瓦盆盛生醋,以串橫盆中,離醋三寸,仍蓋以瓦盆,置陰處,候生霜,刷下用。

主消風痰,止驚悸,解酒毒,去胸膈煩悶。

按:鉛霜,乃鉛汞之氣交感,英華所結,墜痰涎,去火熱,蓋有奇效。但不可常服,痛在上焦者,宜此清鎮。

白話文:

鉛霜的味道甘甜帶酸,性寒。使用時,將鉛塊打成錢幣形狀,穿成一串,放在瓦盆中,盆內盛滿生醋,將鉛串橫放在醋液上方,距離醋液三寸,蓋上另一個瓦盆,放在陰涼處,等待生成霜狀物後,用刷子刷下使用。

鉛霜可以治療風痰、驚悸、酒毒,以及胸膈煩悶等病症。

說明:鉛霜是由鉛和汞的氣息相互感應,精華凝聚而成的,具有化痰、降火的作用,效果顯著。但不可經常服用。上焦部位疼痛的人,可以用鉛霜來清熱鎮痛。

7. 銅青

味酸,氣平。微毒。生、熟銅皆有。凡使,淘洗用。

主吐風痰,心氣刺痛,明目,去膚赤,風爛眼淚出,惡瘡,疳瘡,金瘡,止血,去息肉,殺疳蟲,婦人血氣心痛,及百蟲入耳。

按:銅青,乃銅之液氣所結。能入肝膽者,銅秉東方乙陰之氣結成,則青其本色也。故吐利風痰,明目殺疳,皆二經之病。

白話文:

醋味,性平,微毒。生銅和熟銅都能用。使用時要先淘洗乾淨。

主治吐風痰、心氣刺痛、明目、去膚赤、風爛眼淚流出、惡瘡、疳瘡、金瘡止血、去息肉、殺疳蟲、婦女血氣心痛以及百蟲入耳。

銅青是由銅的液氣凝聚而成。銅屬東方乙陰之氣,所以呈青色,能入肝膽經。因此,它可以治療風痰、明目、殺疳蟲等與肝膽經相關的病症。

8. 自然銅

味辛,氣平。出銅之山皆有。色紅膩,亦有牆壁;又一種,似丹砂,光明堅硬有稜,中含銅脈尤佳;又一種似木根,不紅膩,隨手碎為粉,至為精□,今所用皆非。凡使,火煅,醋淬七次,研細,水飛過用。

主折傷,散血止痛,破積聚,產後血邪,安□,止驚悸,以酒摩服。

按:自然銅,入血行血,乃接骨之神藥,與銅屑同。但接骨之後,當理氣活血,不可多服,恐火毒金毒相扇,挾香熱之藥,別成燥散之禍也。

白話文:

這種藥材味道辛辣,性平。在有銅礦的山上都能找到。顏色紅潤帶膩,也有像牆壁一樣的;還有一種像硃砂,光亮堅硬有稜角,內含銅脈的最好;還有一種像樹根,不紅不膩,用手就能碾成粉末,是最精華的,但現在用的都不是這種。使用時,要先用火煅燒,再用醋浸泡七次,研磨成細粉,用水漂洗後才能使用。

主要治療骨折、散瘀止痛、破除積聚、產後血瘀、安神、止驚悸,可以用酒調服。

需要注意的是,自然銅入血行血,是接骨的神藥,與銅屑功效相同。但接骨後,要理氣活血,不可服用過量,以免火毒金毒相激,加上辛熱藥物,造成燥散的副作用。

9.

味辛,氣微寒。微毒。凡使,用生者。不入丸散,煎汁用。

主癇疾,惡瘡,疥癬,蜘蛛咬,蒜磨生油調敷;又治歷年脫肛,折損瘀血在骨節脅外不去。

白話文:

這種草藥的味道辛辣,性質稍微偏冷,有輕微毒性。使用時應該使用新鮮品種,不能做成丸子或粉末狀,而是要煮成湯服用。 它可以用來治療癲癇、壞疽和皮膚病如疥癬等症狀。如果被蜘蛛咬傷,可以將大蒜磨碎後加入生油混合塗抹於患處。此外,還能治療長期脫肛的情況以及骨折後淤血滯留在骨骼和肋部無法排出的情況。