薛立齋

《本草詳節》~ 卷之六 (5)

回本書目錄

卷之六 (5)

1. 檀香

味辛,氣熱。陽中微陰。生海南諸國。樹似荔枝,皮實,色黃為黃檀;皮潔,色白為白檀;皮腐,色紫為紫檀。入肺、腎,通行脾、胃經氣分。凡使,用白而沉水者。

主心腹痛,腎氣上攻痛,水磨塗外腎,散腰腎冷氣痛,療噎膈,引胃氣上升,及中惡,鬼氣,殺蟲。

按:檀香,芳氣上行,凡胸膈之上,咽嗌之間,資之理氣,亦辟惡、散結、除冷之藥也。

白話文:

味道辛辣,氣味溫熱。性質屬於陽中帶微陰。產於海南等各國。樹木外形像荔枝,樹皮堅實,顏色黃的叫做黃檀;樹皮光滑,顏色白的叫做白檀;樹皮腐朽,顏色紫的叫做紫檀。藥性歸於肺、腎二經,能通行脾、胃經的氣分。一般使用時,選用白色且能沉於水中的檀香。

主要治療心腹疼痛、腎氣上逆引起的疼痛;用水磨成粉塗抹於外生殖器,可以散腰腎的寒冷疼痛;也能治療噎膈;引導胃氣向上升提;以及中惡、鬼氣等病症,還能殺蟲。

總結來說:檀香的芳香之氣向上運行,凡是胸膈以上、咽喉之間的問題,都可以用它來理氣,也是辟除邪氣、消散結塊、去除寒冷的藥物。

2. 雷丸

味苦、咸,氣寒。有小毒。竹生之苓,大小如慄,狀如豬苓而圓,皮黑肉白,甚堅實。凡使,以甘草水泡二次用。

主散皮膚中熱結毒氣,殺寸白三蟲,瘡疥中蟲。作摩膏,除小兒百般積病。

按:雷丸,苦能殺蟲除濕,鹹寒能清熱消積,故主諸病。

白話文:

味道苦澀、帶有鹹味,性質寒涼,具有微小的毒性。它是竹子根部生長的茯苓,大小像栗子,外形像豬苓但較圓,外皮黑色,內部白色,質地非常堅硬。使用時,要先用甘草水浸泡兩次。

主要能散去皮膚中因熱而凝結的毒氣,殺死寸白蟲等寄生蟲,以及皮膚瘡疥中的蟲子。製成外用藥膏,可以去除小兒的各種積滯病症。

總結來說,雷丸的苦味可以殺蟲除濕,鹹味寒性可以清熱消積,因此可以治療多種疾病。

3. 琥珀

味甘,氣平。松脂入土,千年所化,生西戎者,色淡而光;生南郡者,色深重濁。手摩熱,可拾禾草,湯煮軟如膠飴。須防煮雞彈及青魚碗偽造。又一種黑色者,名瑿珀,入心、脾、小腸經。凡使,用水調側柏子末,安瓷鍋內煮三四時,搗粉用。

主安五臟,定魂魄,明目磨翳,清肺,利小腸,消瘀血,破結瘕,通五淋,殺精魅邪鬼,產後兒枕痛,金瘡,止血生肌。

按:琥珀、茯苓,皆自松出,然茯苓生於陰,琥珀生於陽而成於陰,故皆治榮,而安心、利水也。正以能燥脾土,令脾健運,肺氣下降,故小水可通。若血少而小便不利者,服之反有燥結之患。

白話文:

琥珀,味道甘甜,性質平和。它是松樹樹脂埋入土中,經過千年變化而成。產於西戎地區的,顏色較淡且有光澤;產於南郡地區的,顏色較深且混濁。用手摩擦會發熱,可以吸起稻草。用熱水煮會軟化如麥芽糖。需要提防用煮過的雞蛋殼或青魚碗偽造。還有一種黑色的,叫做瑿珀,可以進入心經、脾經和小腸經。一般使用時,要用水調和側柏子末,放在瓷鍋內煮三到四個時辰,搗成粉末使用。

主要作用是安定五臟,穩定魂魄,使眼睛明亮並消除翳障,清肺,通利小腸,消除瘀血,破除結塊腫瘤,疏通五淋病,殺滅精怪邪魔,治療產後胎盤停滯引起的疼痛,治療刀傷,止血並促進肌肉生長。

說明:琥珀和茯苓,都出自松樹,但茯苓生長於陰暗處,琥珀生於陽光充足之處,卻在陰暗處成形,所以都能夠治療營血方面的疾病,並且有安定心神、利水的作用。正是因為它能夠燥濕脾土,使脾胃功能正常運作,肺氣下降,所以能使小便通暢。如果血虛而小便不順暢的人服用,反而會有燥熱便秘的弊病。

4. 南燭

味苦,氣平。生吳楚,山中甚多。葉光滑,而味酸澀,凌冬不調,七月開小白花,結實如朴樹子,成簇,生青熟紫,味甘酸,浸葉汁可作烏飯。凡使,枝、葉、子俱可用。

主止泄,除睡,強筋骨,益氣力,作烏飯資陽氣。

白話文:

南燭,味道苦,性平和。生長在吳、楚一帶,山裡很多。葉子光滑,味道酸澀,冬天也不會凋零。七月開白色小花,結的果實像朴樹的果子,成串生長,由青轉紫成熟,味道甘甜帶酸。用葉子的汁液浸泡米飯可以做成烏飯。凡是使用南燭,枝、葉、果實都可以用。

主要功效是止瀉、去除睏倦、強健筋骨、增強力氣。用來做烏飯可以幫助陽氣生發。

5. 桐子油

味甘、辛,氣寒。微毒。以篾圈蘸起,如鼓面者為真。

主塗脛瘡,湯火傷瘡,吐風痰,喉痹,點燈燒銅箸,烙風熱爛眼。

白話文:

味道甘甜、辛辣,性質寒涼。有輕微毒性。用竹篾圈沾取,能形成像鼓面一樣的油膜,才是真的桐子油。

主要用來塗抹小腿上的瘡,以及燙傷、火傷的傷口,可以催吐風痰,治療咽喉腫痛,還能用來點燈。將銅筷子燒紅後沾取桐子油,可用來治療因風熱引起的爛眼病。

6. 海桐皮

味苦,氣平。生廣南。文理細密,體有巨刺,實如楓子,葉圓大而長,高三四尺便有花,紅色如火。

主赤白久痢,腰腳不遂,血脈頑痹,腿膝疼痛,疳䘌,疥癬,牙蟲,漬水洗赤眼。

白話文:

味道苦,性平。產於廣東南部一帶。木材紋路細緻緊密,樹幹上有粗大的刺,果實像楓樹的種子,葉子圓而大且長,長到三、四尺高就會開花,花是紅色的,像火一樣。

主要治療紅痢、白痢等久治不癒的腹瀉,腰腿無力、活動不便,血脈阻塞不通、麻木,腿和膝蓋疼痛,小兒疳積,疥瘡、癬,牙蟲,以及用泡過海桐皮的水清洗紅腫的眼睛。

7. 胡桐淚

味鹹、苦,氣大寒。生甘肅以西鹼鹵地。初生似柳、大則似桑桐,皮似白楊。津液入池(注:池,當為「地」,於義方允)中,與土石相著,狀如黃礬、硝石,重實而堅,多莢爛木,得水便化,磁罐封貯,勿見風。

主大毒熱,心腹煩滿,水和服之;風蟲牙齒痛,面毒火毒,瘰癧,喉痹,水磨掃之,取吐涎;牛馬急黃,黑汗,水研三二兩灌之,立瘥。

白話文:

味道鹹苦,氣味非常寒冷。生長在甘肅以西的鹼性鹽滷地。剛長出來的時候像柳樹,長大後像桑樹和梧桐樹,樹皮像白楊樹。它的汁液滲入土中,與土壤石頭凝結在一起,形狀像黃礬和硝石,又重又硬,周圍有很多腐爛的木頭樹莢。遇到水就會溶解,要用瓷罐密封儲存,不能讓它接觸到風。

主要治療嚴重的熱毒病,引起的胸腹煩躁脹滿,用水調和後服用。可以治療風蟲引起的牙痛、臉上的毒瘡和火毒、瘰癧、喉嚨腫痛等疾病,用水磨成粉塗抹患處,使患者吐出痰涎。牛馬患上急性黃疸病、黑汗病,用水研磨三兩左右灌服,立刻就能痊癒。

8. 木芙蓉

味微辛,氣平。生各處,其干叢生如荊,高者丈許,葉大如桐,有五尖、七尖者,秋開花,如芍藥,有紅、白、黃各色。凡使,霜時採花,霜後採葉,陰乾用。

主清肺,涼血,散熱,解毒消腫,排膿止痛。

按:木芙蓉,不寒不熱,性滑涎黏,凡毒不拘已成未成、已穿未穿,研塗神效;加生赤小豆末,尤妙。

白話文:

味道稍微辛辣,性質平和。生長在各地,它的莖幹叢生像荊棘,高可達一丈左右,葉子像梧桐葉般大,有五個尖角或七個尖角。秋天開花,像芍藥花一樣,有紅色、白色、黃色等顏色。凡是要使用,在結霜時採摘花朵,霜降後採摘葉子,陰乾後使用。

主要功效是清肺、涼血、散熱、解毒消腫、排膿止痛。

說明:木芙蓉,不屬於寒性也不屬於熱性,性質滑潤黏膩,凡是毒瘡,不論是已經形成還是沒有形成、已經潰破還是沒有潰破,磨成粉塗抹都有神奇的效果;如果加上生赤小豆粉末,效果更好。

9. 山茶花

(注:原書氣味缺)

主吐血、衄血、腸風下血,並用紅者為末,入童便、薑汁及酒調服,可代鬱金。

白話文:

山茶花,主要用於治療吐血、流鼻血、腸風下血等出血症狀。選用紅色的山茶花,將其磨成粉末,再用童子小便、薑汁或酒調和服用,可以代替鬱金使用。

10. 烏桕根

味苦,氣微溫。沉而降,陰中之陰。入胃、大腸經。凡使,慢火炙乾黃,乃用。

主暴水,癥結積聚,療頭風,通大小便,解蛇毒。

按:烏桕根皮,利水通腸,功勝大戟,不可輕用。

白話文:

味道苦澀,藥性稍微溫和。藥性沉降,屬於陰中之陰的藥物。歸屬於胃經和大腸經。凡是使用時,要用文火慢慢烘烤至乾燥呈黃色,才能使用。

主要治療突然發生的水腫、體內腫塊積聚,可以治療頭風,能疏通大小便,解除蛇毒。

按語:烏桕樹根的皮,利水通便的效果比大戟還強,不可輕易使用。

11. 杉材節

(附:杉菌)

味辛,氣微溫。入胃經。

主煎湯洗腳氣腫滿,及漆瘡。治心腹脹痛,去惡氣及風毒,奔豚,霍亂上氣,俱煎湯服。

附:杉菌,主心脾氣疼,暴心痛。

按:杉材,芬芳辛溫,有開發之功,故主諸病。

白話文:

杉木節,味道辛辣,氣味微微溫和。歸屬於胃經。

主要用來煎湯洗腳,治療腳氣腫脹,以及漆瘡。也能治療心腹脹痛,去除穢濁之氣和風邪毒氣,以及奔豚病、霍亂上氣等症狀,都可用煎湯服用。

附註:杉樹上的菌類,主要治療心脾氣痛,以及突發的心痛。

總結來說:杉木的材質,帶有芳香辛溫的特性,具有開發疏通的作用,所以能治療多種疾病。

12. 棕櫚皮

味苦、澀,氣平。陳久而敗者良。凡使,燒黑存性,□俱同。

主澀腸,止瀉痢,腸風,崩中,帶下,及養血。

按:棕櫚皮,性澀,凡失血過多,內無瘀滯者,用之切當,與乳發灰同用更良。暴得血病,不宜遽用。

白話文:

味道苦、澀,性質平和。存放較久的棕櫚皮,腐敗的更好。使用時,要燒到炭化但保留藥性,處理方式都一樣。

主要能收斂腸道,止瀉止痢,治療腸風、崩漏、白帶,也能養血。

說明:棕櫚皮,性質收澀,凡是失血過多,體內沒有瘀血的人,使用它非常恰當,和乳髮灰一起使用效果更好。剛發生的出血疾病,不宜馬上使用。

13. 接骨木

味甘、苦,氣平。生各處。葉似水芹,木體輕虛,無心,折枝插地便生。

主折傷,續筋骨,除風痹。又痰飲、水腫、痰瘧,煮汁取吐。不可過劑。

白話文:

味道甘甜帶苦,藥性平和。生長在各地。葉子像水芹菜,木頭質地輕而空虛,沒有中心髓,折斷樹枝插在土裡就能生長。

主要用於治療跌打損傷,接續筋骨,去除風濕麻痺。又可以治療痰飲、水腫、痰瘧等病症,煎煮藥汁後服用可以催吐。但不可過量使用。